Translation of "in nominal terms" to German language:


  Dictionary English-German

In nominal terms - translation : Nominal - translation : Terms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

in nominal terms 10 10
In nominaler Rechnung 10 10
annual data ) in nominal terms 10 10
Jahreswerte )
The tenant's required return was taken to be 16,2 in nominal terms.
Die erforderliche Rendite des Mieters wurde mit 16,2 nominal angesetzt.
The counterparty delivers EUR 19,5 million of Bond C in nominal value terms .
Der Geschäftspartner schafft 19,5 Mio . EUR ( Nominalwert ) der Anleihe C an .
On the expenditure side, government consumption in nominal terms was reduced by 1.7 in 2006.
Auf der Ausgabenseite wurden die staatlichen Nominalausgaben 2006 um 1,7 reduziert.
In 2010, the OECD DAC and EU donors ODA reached EUR 97.2 billion in nominal terms.
2010 erreichte die öffentliche Entwicklungshilfe der OECD DAC und EU Geber nominal 97,2 Mrd. EUR.
Income disparities have halved both in nominal terms when expressed in euros and in real terms when taking into account differences in purchasing power.
Die Einkommensunterschiede haben sich sowohl in nominaler Hinsicht ausgedrückt in Euro als auch in realer Hinsicht unter Berücksichtigung der Kaufkraft halbiert.
In Switzerland and Denmark, investors want exposure to a currency that is expected to appreciate in nominal terms.
In der Schweiz und in Dänemark streben die Anleger ein Engagement in einer Währung an, von der erwartet wird, dass sie nominal aufwertet.
The slight appreciation of the euro in nominal effective terms also contributed to somewhat lower inflationary pressures .
Auch durch den leichten Anstieg des nominalen effektiven Wechselkurses des Euro schwächte sich der Inflationsdruck etwas ab .
According to the United Kingdom, total required investment will amount to GBP 187,760 million in nominal terms.
Laut britischen Behörden werden sich die Investitionen nominal auf 187,76 Mio. GBP belaufen.
Moreover, interest rates cannot become negative in nominal terms, and rising public debt may increasingly disable fiscal policy.
Zudem können Zinssätze nicht nominal negativ werden, und eine steigende Staatsverschuldung setzt eine Fiskalpolitik zunehmend außer Kraft.
In fact , interest rates across the entire maturity spectrum continue to remain very low in both nominal and real terms .
Tatsächlich sind sowohl die nominalen als auch die realen Zinssätze über das gesamte Laufzeitenspektrum hinweg nach wie vor äußerst niedrig .
In nominal terms, Italian and Spanish borrowing costs are indeed comparable to the levels of the late 1990 s.
Nominal gesehen sind die Kreditkosten Italiens und Spaniens tatsächlich vergleichbar mit denen Ende der 1990er Jahre.
Interest rates in the euro area are now at record low levels by historical standards, both in nominal and real terms.
Die Zinsraten im Euroraum befinden sich nunmehr, historisch gesehen, sowohl nominell als auch real auf einem Rekordtief.
Unless the renminbi falls in value, this translates into an average nominal increase of at least 10 11 in dollar terms.
Sofern der Renminbi nicht an Wert verliert, entspricht dies einer durchschnittlichen nominalen Zunahme von mindestens 10 11 (in Dollar).
( a ) Nominal value ( b ) Nominal value
Passivposition Sons tige Intra Eurosystem Verbindlich keiten ( netto ) b ) Sonstige Intra Eurosystem Forderun gen , einschließlich Gewinnvoraus zahlungen aus EZB Seigniorage Ein künften an die NZBen a ) Nennwert
At first blush, this seems absurd Why would anyone want to lend money for a negative nominal return when they could simply hold on to the cash and at least not lose in nominal terms?
Auf den ersten Blick scheint dies absurd Warum sollte man sein Geld zu negativen Nominalzinsen anlegen, wenn man doch einfach auf dem Geld sitzen und zumindest nominal nichts verlieren würde?
The good news is that the new budget is much more realistic, as it cuts spending by about 2 in nominal terms.
Die gute Nachricht besteht darin, dass dieser neue Haushalt realistischere Zahlen aufweist und die Ausgaben nominal um etwa 2 Prozent gesenkt wurden.
Monetary policy strategies differ considerably from country to country , reflecting the heterogeneity among them in nominal , real and structural terms ( see Table 11 ) .
sich allerdings von Land zu Land erheblich , was auf die Heterogenität dieser Mitgliedstaaten in nominaler , realer und struktureller Hinsicht zurückzuführen ist ( siehe Tabelle 11 ) .
The Commission believes and I am personally convinced that the 3 , in nominal terms, should be the fundamental anchor of our entire system.
Aus der Sicht der Kommission und ich persönlich bin davon überzeugt müssen die 3 nominal der grundlegende Anker unseres gesamten Systems sein.
Interest rates across the entire maturity spectrum still remain at very low levels in both nominal and real terms , and monetary policy remains accommodative .
Sowohl die nominalen als auch die realen Zinssätze sind über das gesamte Laufzeitenspektrum hinweg nach wie vor sehr niedrig , und die Geldpolitik bleibt akkommodierend .
The growth of the euro area stock markets , in terms of the ratio between market capitalisation and nominal gross domestic product , has been staggering .
Betrachtet man das Verhältnis zwischen der Marktkapitalisierung und dem nominalen Bruttoinlandsprodukt , so war das Wachstum der Aktienmärkte im Euroraum gewaltig .
The EFTA countries are already convergent with the Community in both nominal and real terms, with GDP per capita significantly above the Community average.
Sozialversorgung, die mit relativ hohen Personen und Körperschaftssteuern finanziert wird.
Nominal value in the balance sheet
Nennwert in der Bilanz
Nominal value
Nennwert
Nominal value
Verpflichtend
Nominal value
Einlagefazilität
Nominal value
Nennwert 3
Nominal value
Verbindlichkeiten in Euro aus geldpolitischen Operationen gegenüber Kreditinstituten im Euro Währungsgebiet Girokonten ( einschließlich Mindestreserveguthaben )
Nominal value
Sonstige Verbindlichkeiten
Nominal value
Nennwert ABl .
Nominal value
Nennwert 2.2 .
Nominal value '
Nennwert
Nominal value
Nominalwert
Nominal bitrate
Nominale Bitrate
Bitrate Nominal
Mittlere Bitrate
Nominal Bitrate
Nominelle Bitrate
Nominal amount
Nominalwert
Purely nominal.
Der Form halber.
Nominal incentive
Nominaler Steuervorteil
In November of this year, in addition, we reduced it in nominal terms, on top of the real reduction which had taken place previously, by more than 5 .
Den entscheiden den Eindruck auf die Öffentlichkeit wird meines Erachtens diese Antwort machen, nicht aber das Schicksal der technischen Haushaltsmaßnahmen, mit denen dieses Signal gegeben wurde.
After the decision of 1 December 2005 interest rates across the entire maturity spectrum in the euro area remained very low in both nominal and real terms .
Nach dem Beschluss vom 1 . Dezember 2005 blieben sowohl die nominalen als auch die realen Zinssätze im Euroraum über das gesamte Laufzeitenspektrum hinweg sehr niedrig .
Across the maturity spectrum , interest rates in the euro area remain very low in both nominal and real terms , and thus lend ongoing support to economic activity .
Sowohl die nominalen als auch die realen Zinssätze im Euro Währungsgebiet sind über das gesamte Laufzeitenspektrum hinweg nach wie vor sehr niedrig und stützen somit weiterhin die Konjunktur .
is the nominal section width in millimetres
Sn die Nennquerschnittsbreite in Millimetern
Monetary policy strategies differ to a great extent from country to country , reflecting the heterogeneity among them in nominal , real and structural terms ( see Table 11 ) .
Die geldpolitischen Strategien unterscheiden sich allerdings von Land zu Land in erheblichem Maße , was auf die Heterogenität nominaler , realer und struktureller Aspekte zurückzuführen ist ( siehe Tabelle 11 ) .

 

Related searches : In Nominal Value - In Nominal Condition - Contradiction In Terms - In Absolute Terms - In Terms Of - In Content Terms - In Regional Terms - In Particular Terms - Flexibility In Terms - In Express Terms - In Measurable Terms - In Biblical Terms