Translation of "if this was" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
If this was the trapezoid. | Wenn dies das Trapez wäre. ... |
What happens if this was n? | Was wuerde passieren wenn dies N waere? |
If every day was like this... | Was denn noch? |
Oh, if it was only all over now. If it was only this time tomorrow. | Ach wenn doch nur schon alles vorbei wäre, wenn wir nur schon einen Tag weiter wären. |
If this was kosher, death was neither quick nor merciful. | Wenn das koscher war, so war der Tod weder schnell noch barmherzig. |
If the Sun was about this size, | Wenn die Sonne diese Größe hätte, |
If so, how was this integration performed? | Wenn ja, wie erfolgte diese Einbeziehung? |
If this was a movie this is where the heroes | Wenn das ein Film wäre, dann wäre jetzt der Zeitpunkt |
If this was a movie this is where the heroes | Wenn das ein Film wäre, dann wäre jetzt der Zeitpunkt |
I asked if this was the Blue Gardenia. | Sehr witzig! Wen wolltest du zum Lachen bringen? |
If this was true, this fact would close the chronological gaps. | Damit würden er und Bauefre die chronologischen Lücken schließen. |
If it was a quarrel, how come this gun was right there? | Warum liegt der Revolver hier bei Ihnen? |
So this will be a larger observed period than if this guy was stationary and especially if the observer was in the path | Das wird eine größere beobachtete Periodendauer sein als wenn das Ding hier ortsfest wäre, oder der Beobachter in seinem Weg stünde. |
I don t know if he was happy with this. | Ob ihm das so gut gefallen hat, weiß ich nicht . |
It is not clear if this was the case. | Ihr erstes Kind war der um 186 v. Chr. |
If only there was a way to automate this. | Wenn es nur eine Möglichkeit gäbe, das zu automatisieren. |
What if it was from a source like this? | Was wäre, wenn es aus einer Quelle wie dieser wäre? |
It'd be funny if he was in this building. | Wäre komisch, wenn er hier wäre. |
If yes, it was requested to indicate this value. | Für den Fall, dass dies zutrifft, wurde das Gremium gebeten, den Wert anzugeben. |
Well if pi was rational, if pi was in this set, if pi were rational, then you could write it as a repeating decimal. | Also, wenn pi rational wäre, dann könnte man pi als periodische Dezimalzahl anschreiben. |
If you was to tackle this fence and anything was to happen to it | Wenn du den Zaun anstrichest und es _passierte_ was, Ben ,,O, Unsinn! |
In fact, it was as if this was going to be window washing scaffolding. | Es wirkte tatsächlich so wie Gerüste zur Fensterreinigung. |
If it was true that homeless were going missing, this was a big story. | Wenn es wahr sein sollte dass Obdachlose verschwanden, wäre das eine riesen Story. |
If there was any doubt about this, it was dispelled when Mr Israel spoke. | Entschließungsantrag (Dok. |
This function will return TRUE if the connection was aborted. | Sie gibt TRUE zurück, wenn die Verbindung abgebrochen wurde. |
I'm starting to wonder if this was a good idea. | Ich fange an, mich zu fragen, ob das so klug war. |
What would it look like, if all this was transparent? | Wie sähe es aus, wenn man das mal deutlich macht? |
If this was a real situation, you just murdered someone. | Wenn das eine echte Situation gewesen wäre, hättest du gerade jemanden getötet. |
My father wasn't in this if there was anything wrong. | Mein Vater hatte nichts damit zu tun. |
If this was a French picture I could do it. | In einem französischen Film ginge das. |
If this was not incitement for this latest Turkish coup d'état I should like to know what it was. | Das Parlament muß offen Stellung nehmen und diese gefährliche Provokation kategorisch verurteilen. |
If this was the dictionary if this was the map of American English look, we have a kind of lumpy idea of Florida, but there's no California! | Wenn das das Wörterbuch wäre wenn das die Karte des amerikanischen Englisch wäre sehen Sie, dann haben wir da zwar eine etwas ungenaue Vorstellung von Florida, aber Kalifornien existiert nicht! |
What if this was real and they were actually doing this... on the battlefield? | Was, wenn das Realität wäre und sie würden... ...das auf dem Schlachtfeld machen ? |
If drivers had enjoyed extensive education, this was not deemed relevant to this job. | Selbst wenn Berufskraftfahrer eine umfassende Schulbildung genossen hatten, wurde die Ausbildung für ihre Arbeit als unwichtig erachtet. |
And if it was also a sin, perhaps it was a sin It was so wonderful this night. | (Arabella singt) Und wenn's auch Sünde war, vielleicht auch Sünde war, es war so wunderbar heute Nacht. |
And if it was also a sin, perhaps it was a sin It was so wonderful this night. | Und wenn's auch Sünde war, vielleicht auch Sünde war, es war so wunderbar |
And if it was also a sin, perhaps it was a sin It was so wonderful this night. | Und wenn's auch Sünde war, vielleicht auch Sünde war, es war so wunderbar heut Nacht. |
This was, if the reader remembers, one of his prettiest accomplishments. | Dies war, wie man sich dessen erinnern wird, eine ihrer hübschesten Kunstleistungen. |
As if this was not enough, Prodi will face another problem. | Als wäre das nicht genug, steht Prodi vor einem weiteren Problem. |
It was as if this race split into two simultaneous races. | Man hatte den Eindruck, als würde sich dieses Rennen in zwei parallele Rennen aufteilen. |
Now what if we're dealing This was for a population, right? | Aber was, wenn wir... das hier war für eine Population, nicht wahr? |
Tons of studies were done to see if this was true. | Haufenweise Studien wurden durchgeführt um zu sehen, ob das stimmte. |
If it was that simple, we would never have this problem. | Wir würden das Problem nie haben. |
If it was that easy we wouldn't have this problem, right? | Jeder ist anders und es ist nicht perfekt. |
If this was 10 compounding monthly, it would be 7.2 months. | Ich sage das deswegen, weil die meisten Taschenrechner eine Logarithmier Funktion zur Basis 10 haben. |
Related searches : If Was - If This - Was This - If She Was - If He Was - If There Was - If It Was - If I Was - If This Could - If This Succeeds - What If This - If This Persists - If This Time - If This Changes