Translation of "highly complex" to German language:
Dictionary English-German
Complex - translation : Highly - translation : Highly complex - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is highly complex. | Es ist höchst komplex. |
It is a highly complex problem. | Ein ganz kompliziertes Problem. |
The subject of this report is both highly specific and highly complex. | Der Gegenstand dieses Berichts ist sehr speziell und sehr komplex zugleich. |
The poem's rhyme scheme is highly complex. | Das Reimschema des Gedichts ist hochkompliziert. |
(i) highly complex loss allocations between tranches. | (i) hochkomplexe Verlustzuweisungen zwischen den Tranchen. |
3.8 Learning is a highly complex process. | 3.8 Der Lernprozess ist sehr komplex. |
Poverty and social exclusion are, moreover, highly complex phenomena. | Armut und soziale Ausgrenzung sind jedoch sehr komplexe Phänomene. |
Furthermore, they have carried out serious work on a highly complex subject. | Darüber hinaus wurde eine sachkundige Arbeit auf dem Gebiet einer überaus komplizierten Materie geleistet. |
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information. | Daraus schließt er, dass hoch komplexe Modelle regelmäßig Fehlinformationen liefern könnten. |
In these cases , institutions should not invest in such highly complex re securitisations . | Dies ist insbesondere dann der Fall , wenn es sich bei den Basisforderungen beispielsweise um Kredite für fremdfinanzierte Firmenübernahmen oder für Projektfinanzierungen handelt . In solchen Fällen sollten Institute nicht in hochkomplexe Weiterverbriefungen investieren . |
As in any post revolutionary situation, the ongoing transitions are highly complex processes. | Wie in allen postrevolutionären Situationen sind die stattfindenden Übergänge höchst komplex. |
2.1 Migration is a highly complex and multifaceted issue that affects all countries. | 2.1 Auswanderung ist ein weltweites, sehr komplexes und vielgestaltiges Phänomen, das alle Länder betrifft. |
3.3.2 Financial markets are highly complex and difficult for non experts to understand. | 3.3.2 Die Finanzmärkte sind hochkomplex und für Nicht Fachleute nicht ohne Weiteres zu verste hen. |
3.3.2 Financial markets are highly complex and difficult for non experts to understand. | 3.3.2 Die Finanzmärkte sind hochkomplex und für Nicht Fachleute nicht ohne Weiteres zu ver stehen. |
I should however like to warn you that this subject is highly complex. | Ich bereite Sie jedoch darauf vor, daß eine Analyse sehr schwierig sein wird. |
In addition, the highly complex decision making processes will have to be reformed. | Zweitens muss die überaus komplizierte Beschlussfassung geändert werden. |
In a highly complex and diverse world, the EU stands out for its homogeneity. | In unserer hochgradig komplexen, vielgestaltigen Welt ragt die EU durch ihre Homogenität heraus. |
3.3.2 Financial markets are highly complex and not easy for non experts to understand. | 3.3.2 Die Finanzmärkte sind hochkomplex und für Nicht Fachleute nicht ohne Weiteres zu durch schauen. |
For these purposes, the following may be regarded as highly complex or risky features | Als hochgradig komplexes oder risikoreiches Merkmal kann für diese Zwecke Folgendes angesehen werden |
Mr President, Commissioner, everyone knows today that cars are complex and highly sophisticated products. | Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist heute allgemein bekannt, dass das Auto ein komplexes und hochentwickeltes Produkt ist. |
We wish to thank him for his meticulous work on highly complex legal material. | Wir möchten ihm für die präzise Arbeit an einer sehr komplexen Rechtsmaterie danken. |
Firstly, this is a highly complex topic, involving both legal issues and complicated technical matters. | Es ist eine hoch komplexe Materie von juristischen Fragen auf der einen Seite und komplizierten technischen Fragen auf der anderen Seite. |
At the moment, however, VAT rates in the Community remain very disparate and highly complex. | Allerdings ist festzustellen, dass die in der Gemeinschaft derzeit anwendbaren MwSt Sätze noch äußerst unterschiedlich und höchst komplex sind. |
In today s highly complex, interconnected world, we must consider all nuclear threats in a holistic way. | In der hochkomplexen und vernetzten Welt von heute, gilt es, alle nuklearen Bedrohungen ganzheitlich zu betrachten. |
3.12 The EESC agrees that the practical procedures involved in EU budget expenditure are highly complex. | 3.12 Der EWSA stimmt zu, dass die Nutzung der EU Haushaltsmittel in der Praxis sehr kompliziert ist. |
4.10 Fostering a cross border e commerce economy in the EU is a highly complex process. | 4.10 Die Förderung einer Wirtschaft mit einer starken grenzübergreifenden Online Handels komponente ist eine äußerst komplexe Angelegenheit in der EU. |
4.12 Fostering a cross border e commerce economy in the EU is a highly complex process. | 4.12 Die Förderung einer Wirtschaft mit einer starken grenzübergreifenden Online Handelskompo nente ist eine äußerst komplexe Angelegenheit in der EU. |
Even though the issue is highly complex, the opinion comes up with concrete proposals (energy dialogue). | Auch wenn das Thema sehr komplex sei, würden in der Stellungnahme konkrete Vorschläge gemacht (Energiedialog). |
Some kind of combination of the two would be a third but highly complex alternative. tive. | Der vorliegende Bericht enthält von diesen beiden In terventionen aber zu wenig, weshalb ich unsere Position noch einmal zusammenfassend darlegen möchte. |
2.2 The current VAT system is highly fragmented and complex, at least in a cross border context. | 2.2 Das derzeitige Mehrwertsteuersystem ist stark fragmentiert und sehr kompliziert, vor allem mit Blick auf den grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr. |
However, these models turn out to be highly complex and do not allow for immediate practical application. | Aber diese Modelle sind sehr komplex und ermöglichen keine unmittelbare praktische Anwendung. |
However, with 25 Member States it is highly and inevitably complex and there will always be obstacles. | Angesichts der 25 Mitgliedstaaten sei diese Problematik allerdings zwangsläufig sehr komplex, und es würde sicherlich immer Reibungsverluste geben. |
These problems are all highly complex and we 'will of course have to work hard at them. | Verschiedene Abgeordnete schnitten spezifische Fragen an. |
For me the answer to that question is simple, even if the issue in itself is highly complex. | Ich sage dies, weil das Parlament am einflußreichsten und mächtigsten ist, wenn es einig und geschlossen auf tritt. |
2.9 The management of companies within the security sector is highly complex, hinging on a number of variables | 2.9 Die Leitung von Unternehmen der Sicherheitsindustrie ist ein sehr komplexes Unterfangen, das durch viele Faktoren bestimmt wird |
Finally, countries in transition need support not only money, but also technical know how to implement highly complex reforms. | Schließlich brauchen Länder im Übergang Unterstützung nicht nur Geld, sondern auch technisches Knowhow, um hoch komplexe Reformen umzusetzen. |
It covers a great deal of ground, is highly informative and helps to clarify many of the complex issues involved. | 4 bezeichnet), dem Padoa Schioppa Bericht von 1987 ( |
5.3 Monitoring work in this area is particularly difficult and complex, and has to be done under highly adverse weather conditions. | 5.3 Kontrollen in diesem Bereich sind besonders schwierig und komplex und müssen unter äußerst ungünstigen Witterungsbedingungen durchgeführt werden. |
In reality the highly specialised, very complex and dynamic nature of industrial activities today could be better described as value networks. | Angesichts der heutigen hohen Spezialisierung, der enormen Komplexität und der Dynamik industrieller Tätigkeiten wären diese noch treffender als Wertnetze zu beschreiben. |
Again, fairly more complex organs, but by far, the most complex solid organs are actually the vascularized, highly vascularized, a lot of blood vessel supply, organs such as the heart, the liver, the kidneys. | Noch viel komplexere Organe. Mit Abstand die komplexesten soliden Organe sind die hoch vaskularisierten, mit jeder Menge Blutgefäßen versehenen Organe wie Herz, Leber und Nieren. |
Again, fairly more complex organs, but by far, the most complex solid organs are actually the vascularized, highly vascularized, a lot of blood vessel supply, organs such as the heart, the liver, the kidneys. | Noch viel komplexere Organe. Mit Abstand die komplexesten soliden Organe sind die hoch vaskularisierten, mit jeder Menge Blutgefäßen versehenen |
The complex, furthermore, has made 50,000 North Korean workers think highly of South Korea s system and be willing to learn about it. | Weiterhin brachte der Komplex 50.000 nordkoreanische Arbeiter dazu, Südkoreas System hoch zu schätzen und lernbereit zu sein. |
People should be enabled to grow their own food, but this is a highly complex matter requiring great expertise, thought and planning. | Ich denke an unseren Entwurf der Richtlinie für die Ausweitung des Systems der sozialen Sicherheit der Wanderarbeitneh |
These proposals, taken as a whole, represent a highly delicate and complex compromise which the Commission fully supports, as does European industry. | Diese Vorschläge stellen in ihrer Gesamtheit einen sehr heiklen und komplizierten Kompromiss dar, den die Kommission ebenso wie die europäische Wirtschaft voll und ganz unterstützen. |
Some of the subjects that the Secretary General referred to, which are highly complex politically speaking, need a revision of the Treaties. | Für einige Themen, die der Herr Generalsekretär angesprochen hat und die politisch überaus komplex sind, ist eine Revision der Verträge vonnöten. |
Related searches : A Highly Complex - Sports Complex - Housing Complex - Too Complex - Overly Complex - Complex Carbohydrates - Rather Complex - Complex Task - Complex Mixture - Shopping Complex - Complex Matter