Translation of "full sail" to German language:


  Dictionary English-German

Full - translation : Full sail - translation : Sail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's gotten under full sail, he must be crazy.
Er fährt unter vollen Segeln, er muss verrückt sein.
MERCUTlO A sail, a sail, a sail!
Mercutio Ein Segel, ein Segel, ein Segel!
If the tide is full and the wind is with us, we'll sail.
Wenn die Flut kommt und der Wind günstig ist, segeln wir.
Sail!
Boot voraus!
We sail.
Wir segeln.
Sail clear!
Freisegeln.
Hoist sail!
Zieh seidene Segel auf!
He was trying his hand at a ship under full sail, but he didn't make much headway, I thought.
Er versuchte, seine Hand auf einem Schiff unter vollen Segeln, aber er hat nicht viel vorangekommen, I dachte.
But in fact, the container ships go full of goods from China to Denmark, and then they sail empty back.
Tatsächlich aber fahren die Containerschiffe voller Güter von China nach Dänemark, und dann leer wieder zurück.
Sail Design Application
Anwendung zum Entwerfen von Segeln
Just sail away...
Just sail away...
No sail, sir.
Kein Segel, Sir.
You sail tomorrow?
Sie fahren morgen ab?
She didn't sail.
Sie fuhr nicht mit.
Get the sail!
Das Segel.
We sail tonight.
Wir segeln heute Nacht.
Make sail, men.
Segel setzen, Männer.
The ship set sail.
Das Schiff legte ab.
I sail the world.
Ich umsegle die Welt.
We sail at 6.
Wir fahren um 6 Uhr ab. Und wohin geht's?
Shorten sail there, Wolf.
Leinen kürzen, Wolf.
Sail at six bells.
6 Glasen.
But she will sail.
Aber es wird wieder fortsegeln.
Could he sail tomorrow?
Könnte er morgen fahren?
When do you sail?
Hey, wann fährt Ihr ab?
When do you sail?
Wann legst du ab?
The gaff sail lift!
Den Hanger des Gaffelsegels!
Can't sail on land.
Wir können nichl über Land fahren.
Pull down the sail!
Holt das Segel ein!
Mr. Bellows, make sail!
Mister Bellows, setzt die Segel!
Runnin' under short sail.
Sie läuft unter kleinen Segeln.
Hey, get a sail!
Her mit dem Segel!
sail fish (Istiophorus platypterus)
Segelfisch (Istiophorus platypterus)
After all, both the MAGP and the FIFG are already so full of loopholes that you actually sail The Atlantic Dawn through.
Schließlich sind sowohl das MAP als auch das FIAF bereits so voller Schlupflöcher, dass man da mit der Atlantic Dawn durchfahren könnte.
Then you can sail away.
Dann kannst du wegsegeln.
Are you ready to sail?
Bereit, abzulegen?
Yes, Aage, we will sail.
Ja, Aage, wir segeln.
We sail on the tide.
Wir laufen mit der Flut aus.
Take in the topgallant sail.
Bramsegel rein.
Foretop, any sail in sight?
Bugausguck?
You must sail with him.
Du musst mit ihm segeln.
When does the boat sail?
Wann geht das Boot?
Heave ho the forestay sail.
Hievt das Fockstagsegel.
Sail on, all of you.
Geht.
Set sail from off Pimlico
der segelte hinaus aus Pimlico.

 

Related searches : In Full Sail - Square Sail - Sail Out - Sail Through - Balloon Sail - Sail Down - Sail By - Sail Training - Sail On - Sail Making - Sun Sail - Sail Area