Translation of "few exceptions" to German language:


  Dictionary English-German

Exceptions - translation : Few exceptions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are however a few exceptions, e.g.
Die Bettenauslastung lag bei 77,4 Prozent.
It is positive that there are only a few exceptions, but it is also positive that these few exceptions exist.
Es ist positiv, dass es nur wenige gibt, aber es ist auch positiv, dass es diese wenigen gibt.
There are a few exceptions to this limitation.
Im Gegensatz zu Plug ins sind Skripte bzw.
6.3 There are probably only a few exceptions.
6.3 Es dürfte nur wenige Ausnahmen geben.
With few exceptions, all residents of Puntland are Muslims.
Die Spannungen zwischen Puntland und Somaliland bleiben bestehen.
The western lakeshore is undeveloped, with a few exceptions.
Das Seeufer selbst ist bis auf wenige Ausnahmen im Westen nicht bebaut.
They have been used throughout this document with few exceptions .
Sie finden in diesem Dokument mit nur wenigen Ausnahmen Anwendung .
Let me tell the Council that, with very few exceptions,
Wir verdammen unisono bis auf einige wenige die Invasion!
With few exceptions, the SCAF s members benefited significantly from Mubarak s regime.
Mit wenigen Ausnahmen haben die Mitglieder des SCAF erheblich von Mubaraks Regime profitiert.
Of course the aim is to have few, if any exceptions.
Natürlich besteht das Ziel darin, so gut wie keine Ausnahmen mehr zu haben.
For us, with a few exceptions, it was not a success.
Für uns war es, abgesehen von wenigen Ausnahmen, kein Erfolg.
They compete, expand, mature, and eventually, with few exceptions, fade into obscurity.
Sie stellen sich dem Wettbewerb, expandieren, reifen und geraten letztlich mit wenigen Ausnahmen in Vergessenheit.
3. Fiscal policy should remain largely decentralized, save for a few exceptions
3. Fiskalische Bereiche sollten größtenteils dezentralisiert bleiben, abgesehen von weinigen Ausnahmen
Rules The rules are almost identical to hurling, with a few exceptions.
Das Spiel hat fast die gleichen Regeln wie Hurling, daher der Name.
With very few exceptions, this is an agenda of highest priorities for September.
Mit sehr wenigen Ausnahmen handelt es sich hier um eine Agenda höchster Prioritäten bis zum September.
The scope of the Act is, with very few exceptions, limited to taking.
Von wenigen Ausnahmen abgesehen, beschränkt sich der Anwendungsbereich des Gesetzes auf den Fang.
With a few exceptions, the street looked much the same on a recent evening.
Mit wenigen Ausnahmen hat die Straße genau so vor kurzem an einem Abend ausgesehen.
With a few short lived exceptions, Russia's imperial government did not support Orthodox evangelism.
Von einigen kurzfristigen Ausnahmen abgesehen unterstützte Russlands kaiserliche Regierung nicht die evangelische Orthodoxie.
The few exceptions have been due largely to continued or new progressive government interventions.
Die wenigen Ausnahmen sind großenteils auf fortgesetzte oder neue fortschrittliche staatliche Interventionen zurückzuführen.
With a few exceptions (mainly concerning the 50 denomination), they stem from amateur operations.
Abgesehen von einigen Ausnahmen (die hauptsächlich 50 Euro Scheine betreffen) wurden die Fälschungen von Amateuren angefertigt.
The report includes many of our amendments, and I support these with few exceptions.
Viele unserer Änderungsvorschläge sind im Bericht enthalten, und ich unterstütze sie mit einigen wenigen Ausnahmen.
First, few leaders write well, though there are exceptions, like Nehru, Churchill, and de Gaulle.
Erstens können die wenigsten Politiker gut schreiben, von Ausnahmen wie etwa Nehru, Churchill und de Gaulle abgesehen.
The synods of the Ancient (North) African church were held, with but few exceptions (e.g.
Der Handel in Hippo blühte, da von hier (und Karthago) Rom seine meisten afrikanischen Produkte bezog.
Compared to the initial temple, the building material was, with a few exceptions, mud brick.
Im Gegensatz zum ursprünglichen Tempel war hier das Baumaterial, mit einigen Ausnahmen, Lehmziegel.
But I do know that, with a few exceptions, the Christian Democrats are in favour.
Ich weiß aber auch, daß die Mehrheit der christlichen Demokraten mit wenigen Ausnahmen dafür ist.
As far as we can tell, power's been cut off everywhere, with a few exceptions.
Der Strom ist überall ausgefallen mit einigen Ausnahmen.
For high calorific hazardous waste, there were initially a few exceptions due to ongoing contracts.
Für gefährlichen Abfall mit hohem Heizwert bestanden anfänglich einige Ausnahmeregelungen infolge laufender Vereinbarungen.
With few exceptions, gone are the days of dual exchange rates, hyperinflation, and extensive trade barriers.
Mit wenigen Ausnahmen sind die Tage der dualen Wechselkurse, der Hyperinflation und der weit reichenden Handelshemmnisse vorbei.
With only a few exceptions, gay characters are added to the storyline as a comic relief.
Abgesehen von einigen wenigen Ausnahmen, dienen homosexuelle Charaktere als lustige Auflockerung der Handlung.
The weirs are, with a few exceptions, not navigable and boats must be carried around them.
Die Wehre sind bis auf wenige Ausnahmen nicht befahrbar und müssen umtragen werden.
The details in the book and the film are nominally the same, with a few exceptions.
Auch hier ist die Art und Weise der Programmierung des Computers von großer Bedeutung für die Handlung.
With few exceptions, the only way to get the winning level is to kill a Monster.
Die letzte Stufe kann nur durch das Töten eines Monsters oder die Karte Göttliche Intervention erlangt werden.
With a few exceptions, these activities are organised and funded by each institution and body independently.
Abgesehen von einigen wenigen Ausnahmen werden die einschlägigen Tätigkeiten bislang von jedem Organ bzw. jeder Einrichtung selbst organisiert und finanziert.
There will be few exceptions and these will be clearly regulated. All documents must be registered.
Es darf nur wenige und klar definierte Ausnahmen geben.
Unfortunately, the Evans report, give or take a few exceptions, follows in exactly the same vein.
Leider bewegt sich der Bericht Evans in denselben Bahnen.
But improvement presupposes diagnosing why Europe s productivity performance, with a few notable exceptions, has been so bad.
Notwendige Voraussetzung für eine Verbesserung ist die Diagnose, warum es um Europas Produktivität, abgesehen von ein paar rühmlichen Ausnahmen, so schlecht steht.
With a few exceptions, most of the ponds can be used by swimmers during the summer months.
Bis auf wenige Ausnahmen können die meisten Teiche im Sommer zum Baden benutzt werden.
Speaker after speaker, with a few exceptions, referred to the need for a Europe with constitutional rights.
Mit wenigen Ausnahmen betonten alle Redner, dass man ein Europa mit verfassungsmäßig garantierten Rechte brauche.
Static checking of exceptions Checked exceptions The designers of Java devised checked exceptions, which are a special set of exceptions.
Die zugrunde liegende Idee beim Entwurf von Java war, dass Ausnahmen, auf die der Anwendungscode sinnvoll reagieren kann, als Checked Exception ausgeführt werden.
With very few exceptions, this has been true of projections for the global economy and individual countries alike.
Mit nur ganz wenigen Ausnahmen traf dies sowohl für weltweite Vorhersagen als auch für solche einzelner Staaten zu.
But for a few exceptions all the roads are one way streets, which change directions at cross roads.
Bis auf wenige Ausnahmen sind alle Verkehrswege Einbahnstraßen, die an Kreuzungen ihre Richtung ändern.
Within 24 hours, all known enemy agents and saboteurs were taken into custody with a few purposeful exceptions.
Innerhalb von 24 Stunden wurden alle bekannten feindlichen Agenten... und Saboteure in Gewahrsam genommen... mit ein paar beabsichtigten Ausnahmen.
With few exceptions, transportation and utility workers volunteered to remain at their posts until the evacuation is completed.
Mit wenigen Ausnahmen meldeten sich Arbeiter aus der Transport und Versorgungsindustrie freiwillig, auf ihren Posten zu bleiben, bis die Evakuierung beendet ist.
Each country must join on its own merits and as few exceptions and transposition periods as possible must be requested in as few areas as possible.
Jedes Land ist auf Grund seiner eigenen Leistungen in die Europäische Union aufzunehmen und es sind so wenig Ausnahmen und Übergangszeiträume wie möglich auf so wenig Gebieten wie möglich zu gestatten.
Exceptions
Ausnahmen

 

Related searches : With Few Exceptions - Exceptions Apply - Limited Exceptions - Resolve Exceptions - Any Exceptions - Exceptions List - Control Exceptions - Manage Exceptions - Temporary Exceptions - Exceptions Noted - For Exceptions - Exceptions For - Make Exceptions