Translation of "faster recovery" to German language:


  Dictionary English-German

Faster - translation : Faster recovery - translation : Recovery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Faster, faster, faster!
Schneller, schneller, schneller!
A sustained price recovery requires a healthier global economy that combines faster inclusive growth and greater financial stability.
Eine nachhaltige Erholung der Preise setzt eine gesündere Weltwirtschaft voraus, die schnelleres und integrativeres Wachstum mit größerer finanzieller Stabilität verbindet.
But, at the end of the day, such a transfer is the most direct approach to faster recovery.
Aber unterm Strich wäre ein solcher Transfer der direkteste Weg hin zu einer schnellen Erholung.
Faster, Faster!
Schneller, schneller!
Faster, faster!
Schneller, schneller!
Faster. Faster.
Schneller.
Faster, faster!
Schneller! Schneller!
Faster! Faster!
Macht schneller, macht schneller!
Faster, faster.
Schneller!
Even this year, the consensus got it wrong, expecting a recovery to above trend annual GDP growth faster than 3 .
Sogar in diesem Jahr hatte der Konsens unrecht, der eine überdurchschnittliche Erholung des BIP Wachstums von über 3 ankündigte.
The high temperatures of the Gulf of Mexico helped, as recovery proceeds much faster in warm waters than in cold.
Die hohen Wassertemperaturen im Golf von Mexiko halfen dabei, da diese Erholung in warmen Gewässern rascher eintritt als in kalten.
Faster, guys! Faster!
Schneller Jungs, schneller!
Faster and faster.
Sie kamen immer schneller.
Faster, Schlüter, faster!
Schneller, Schlüter, schneller!
Faster, Loni, faster.
Schneller, Loni, schneller.
Faster, come on, faster!
Los, schneller!
Travelling faster and faster.
Immer schneller.
Even this year, the consensus got it wrong, expecting a recovery to above trend nbsp annual GDP growth faster than 3 .
Sogar in diesem Jahr hatte der Konsens unrecht, der eine überdurchschnittliche Erholung des BIP Wachstums von über 3 ankündigte.
CO In a country like ours where we breathe wi fi, leveraging technology for a faster recovery should be a no brainer.
CO In einem Land wie unserem, wo wir Wi Fi atmen, sollte die Nutzung von Technologie für einen schnelleren Wiederaufbau ein Klacks sein.
For starters, much less time has elapsed since the financial crisis, the recession has been much shallower, and recovery has come faster.
Zunächst einmal ist seit der Finanzkrise viel weniger Zeit verstrichen, die Rezession war bei weitem nicht so tief und die Erholung trat schneller ein.
CO In a country like ours where we breathe Wi Fi, leveraging technology for a faster recovery should be a no brainer.
In einem Land wie unserem, wo wir Wi Fi atmen, sollte die Nutzung von Technologie für einen schnelleren Wiederaufbau ein Klacks sein.
The world changes faster and faster.
Die Welt verändert sich immer schneller.
No, we'll make it! Faster, faster!
Wir müssen es schaffen!
Every time, you go faster and faster, you throw this projectile out faster and faster, gets further and further
Jedes Mal, wenn du schneller und schneller wirst, fliegt das Projektil weiter und weiter.
You're making the water molecules move past each other faster, and faster, and faster.
Du machst das Wasser, die Moleküle hinter einander verschoben schneller und schneller und schneller.
Faster
Schneller
Faster!
Schneller!
Faster!
Schneller!
Faster?
Schneller?
Faster!
Schneller ...
Faster!
Schneller !
Faster!
Schneller!
Faster!
Beeilen Sie sich. Wir sind zu viert auf dem Floß.
Faster!
Rascher!
Faster.
Beeil dich gefälligst.
Faster!
Vorwärts!
Faster.
Schneller!
New predators, hyenas, getting faster and faster still.
Immer neue Räuber. Hyänen wurden schneller und schneller.
And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
Und dann werden wir ein bißchen schneller und ein bißchen schneller und ein bißchen schneller.
If international trade and financial markets are allowed to operate freely, Japan s recovery will come faster than in the past decade, benefiting the entire world.
Wenn der internationale Handel und die internationalen Finanzmärkte frei funktionieren können, wird Japan sich schneller erholen als im vergangenen Jahrzehnt, und das wird der gesamten Welt zugute kommen.
We're really dominated now by those things that we're using up faster and faster and faster.
Wir werden heute wirklich beherrscht von diesen Dingen, die wir immer schneller aufbrauchen.
The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster.
Der Haken besteht darin, dass sie erneuern müssen, immer schneller und schneller.
Like that. And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
So. Und dann werden wir ein bißchen schneller und ein bißchen schneller und ein bißchen schneller.
Act faster!
Handle schneller!
Drive faster.
Fahr schneller.

 

Related searches : Go Faster - Faster Than - Faster Response - Get Faster - Make Faster - Faster Processing - Faster Checkout - Dramatically Faster - Considerably Faster - Faster Throughput - Become Faster