Translation of "exchange of contracts" to German language:
Dictionary English-German
Contracts - translation : Exchange - translation : Exchange of contracts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) forward foreign exchange contracts | (b) Devisentermingeschäfte |
(b) foreign exchange contracts (except contracts concerning gold) with an original maturity of 14 calendar days or less. | (b) Wechselkursverträge (ausgenommen Geschäfte auf Goldbasis) mit einer Ursprungslaufzeit von 14 Kalendertagen oder weniger. |
He is suspected of pocketing repeated bribes in exchange for public contracts. | Er wird verdächtigt, im Austausch für öffentliche Aufträge wiederholt Schmiergelder entgegengenommen zu haben. |
I am in favour of exchange contracts with laboratories in other countries. | Ich bin für den internationalen Austausch des Forschungspersonals. sonals. |
foreign exchange reserves including any potential encumbrances to such foreign exchange reserves as forward contracts or derivatives | Devisenreserven, einschließlich möglicher Belastungen dieser Reserven, wie Termingeschäfte oder Derivate |
Where contracts do not involve an exchange of principal , no transaction is recorded at inception . | Sieht eine Swapvereinbarung keinen Austausch des Swapgegenstandes vor , wird beim Inkrafttreten des Vertrages keine Transaktion nachgewiesen . |
The emergence of a number of highly liquid euro denominated exchange contracts has also facilitated banks risk management . | Darüber hinaus hat das Aufkommen hoch liquider , in Euro denominierter Devisenkontrakte das Risikomanagement der Kreditinstitute erleichtert . |
We also believe there should be longterm exchange contracts with laboratories in the Member States. | Weiter glauben wir, daß langfristige Aus tauschprogramme mit Labors der Mitgliedstaaten ab geschlossen werden sollten. |
Contracts and length of contracts | Arbeitsverträge und deren Laufzeit |
And the way it has to come about is through a kind of 'exchange of contracts' between the states and the Community. | Falls unsere Kollegen aus Griechenland der Auffassung sind, daß noch mehr getan werden muß, so können sie sicher sein, daß die Kommission alles in ihrer Macht Stehende tun wird. |
Interest rate and foreignexchange contracts traded on recognized exchanges where they are subject to daily margin requirements and foreign exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less are excluded . | Ausgenommen sind Zinssatz und Wechselkursverträge , die an anerkannten Handelsplätzen gehandelt werden , an denen sie täglichen Einschußsätzen unterworfen sind , und Wechselkursverträge mit einer Ursprungslaufzeit von vierzehn Kalendertagen oder weniger . |
2.10 Having received a number of timeshare related complaints, in particular concerning new products such as holiday clubs, discount tourist contracts and exchange and resale contracts, the Commission then published a consultation paper21. | 2.10 Die Kommission hat Beschwerden im Zusammenhang mit Teilzeitnutzungsrechten und insbesondere mit neuen Produkten wie Ferienclubangeboten und bestimmten Verträgen für Ferienunterkünfte (Discountangebote, Tausch und Wiederverkauf) erhalten und veröffentlichte daraufhin ein Konsultationspapier21. |
2.10 Having received a number of timeshare related complaints, in particular concerning new products such as holiday clubs, discount tourist contracts and exchange and resale contracts, the Commission then published a consultation paper21. | 2.10 Die Kommission hat Beschwerden im Zusammenhang mit Teilzeitnutzungsrechten und insbe sondere mit neuen Produkten wie Ferienclubangeboten und bestimmten Verträgen für Ferien unterkünfte (Discountangebote, Tausch und Wiederverkauf) erhalten und veröffentlichte dar aufhin ein Konsultationspapier21. |
Adjustment of employment volume by way of an exchange with the external labour market involving lay offs, temporary work, and fixed term contracts. | Anpassung des Beschäftigungsvolumens durch einen Austausch mit dem externen Arbeitsmarkt, einschließlich Entlassungen, Zeitarbeit und befristeter Arbeitsverträge |
Adjustment of employment volume by way of an exchange with the external labour market involving lay offs, temporary work, and fixed term contracts. | Anpassung des Beschäftigungsvolumens durch einen Austausch mit dem externen Arbeitsmarkt, einschließlich Entlassungen, Zeitarbeit und befristeter Arbeitsverträge. |
Article 7 Contracts and length of contracts | Artikel 7 Arbeitsverträge und deren Laufzeit |
Finally , derivatives are financial contracts , the value of which derives from underlying securities prices , interest rates , foreign exchange rates , market indices or commodity prices . | Derivate sind Finanzinstrumente , deren Wert sich aus den zugrunde liegenden Wertpapierpreisen , Zinssätzen , Wechselkursen , Marktindizes und Rohstoffpreisen ableitet . |
Finally, the corruption that was endemic in Qaddafi s regime endures, with ministry officials accepting bribes, for example, in exchange for contracts. | Und schließlich hält die in Gaddafis Regime grassierende Korruption weiterhin an. So akzeptieren Ministerialbeamte beispielsweise im Austausch für Verträge Schmiergelder. |
Public works contracts, public supply contracts and public service contracts | Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge |
The increased use of the ECU as a means of payment and of exchange parity in intraCommunity trade and contracts produces a relative stability in international operations. | All denen, die sich über die wirtschaftliche Lage der Landwirte Sorgen machen, möchte ich sagen Die Kommission teilt diese Sorgen, aber wenn wir die notwendigen Schritte nicht jetzt ergreifen, dann werden die wirtschaftlichen Folgen für unsere Landwirte in der Zukunft wesentlich ernster ausfallen als die, die unser Vorschlag ih nen in Aussicht stellt. |
Framework contracts and specific contracts | Rahmenverträge und besondere Aufträge |
Annulment of contracts | Aufhebung von Verträgen |
Award of contracts | Auftragsvergabe |
Awarding of Contracts | Zuschlagserteilung |
Award of contracts | Die Fristen für Interessensbekundungen und für die Angebotsabgabe müssen so lang sein, dass Wirtschaftsbeteiligte der anderen Vertragspartei eine fundierte Einschätzung der Ausschreibung vornehmen und ein Angebot erstellen können. |
Awarding of Contracts | Energiegüter auf der Grundlage des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren der Weltzollorganisation (HS) und der Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Union Erdgas, Flüssigerdgas, Flüssiggas (LPG) (HS 27.11), elektrischen Strom (HS 27.16), Rohöl und Erdölerzeugnisse (HS 27.09 27.10 und 27.13 27.15) sowie Kohle und andere feste Brennstoffe (HS 27.01 27.04) |
Termination of contracts | Vertragsänderungen während der Vertragslaufzeit |
Number of contracts | Anzahl der Verträge |
The Bank shall protect itself against exchange risks by including in contracts for loans and guarantees such clauses as it considers appropriate. | (6) Die Bank sichert sich gegen das Wechselrisiko, indem sie die Darlehens und Bürgschaftsverträge mit den ihres Erachtens geeigneten Klauseln versieht. |
1 Framework contracts and specific contracts | 1 Rahmenverträge und Einzelaufträge |
the importance of exclusive distribution contracts and other types of long term contracts | die Bedeutung von Alleinvertriebsverträgen und andere Formen langfristiger Verträge |
Audit of procurement contracts | Prüfung der Beschaffungsaufträge |
3.3 Annulment of contracts | 3.3 Aufhebung von Verträgen |
4.3 Annulment of contracts | 4.3 Aufhebung von Verträgen |
4.5.1 Contracts of Association | 4.5.1 Assoziationsverträge |
Number of IT Contracts | Anzahl der IT Verträge |
Number of contracts signed | Anzahl der unter zeich neten Verträge |
Number of contracts signed | Anzahl der unter zeichne ten Verträge |
Number of contracts signed | Anzahl der unter zeichneten Verträge |
Number of contracts signed | Anzahl der unterzeich neten Verträge |
Number of contracts signed | Anzahl der unterzeichneten Verträge |
Principles of awarding contracts | Veröffentlichung der Bekanntmachung |
Termination of lease contracts | Kündigung der Mietverträge |
Termination of other contracts | Kündigung anderer Verträge |
There are no contracts, no written contracts. | Es gibt keine Verträge, keine schriftlichen Verträge. |
Related searches : Exchange Traded Contracts - Foreign Exchange Contracts - Forward Exchange Contracts - Development Of Contracts - Examination Of Contracts - Review Of Contracts - Contracts Of Affreightment - Awards Of Contracts - Register Of Contracts - Distribution Of Contracts - Enforceability Of Contracts - Chain Of Contracts - Drafting Of Contracts