Übersetzung von "austauschen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Swap Replace Exchange Locks Switch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Pferde austauschen.
To change horses.
Möchten Sie Links austauschen?
Would you like to exchange links?
Möchtest du Links austauschen?
Would you like to exchange links?
Möchtet ihr Links austauschen?
Would you like to exchange links?
Quelle mit Ziel austauschen
Swap Source with Destination
Ideen austauschen oder so.
Bounce ideas off each other, or something.
Wir müssen uns austauschen.
We need to share.
Wir sollten Nummern austauschen.
We should exchange numbers.
Direktion und Personal austauschen.
Change the warden. New personnel.
Ich ließ die Schlösser austauschen.
I had the locks changed.
Datei Quelle mit Ziel austauschen
File Swap Source with Destination
Lass' uns diese Erfahrung austauschen.
Let's exchange the experience.
Die wollte ich gerade austauschen.
I was just gonna try to find some new fuses.
Es konnte sich nicht wirklich austauschen.
They couldn't really connect.
Informationen über Zollrecht und Zollverfahren austauschen,
To that end, the Parties will use, where appropriate, the European Commission Customs Blueprints of 2007 as a benchmarking tool.
Dateien über das Direct Connect Netzwerk austauschen
Share files over the Direct Connect network
Aber wir müssen sie lediglich einmal austauschen.
But we only need to replace them once.
Jetzt können sie sich wirklich miteinander austauschen.
Now they're actually interacting with each other.
Wir müssen auf europäischer Ebene Informationen austauschen.
We need exchanges of intelligence at European level.
Du willst es gegen meine Kopie austauschen?
Suppose it's yours. You want to swap mine for his?
Wir sollten Erfahrungen austauschen, uns gegenseitig unterstützen.
We should share our experiences and comfort ourselves.
Auffassungen über Wirtschaftszweige von gemeinsamem Interesse austauschen,
The competition authorities of the Parties shall meet at the appropriate level, at the request of either competition authority.
Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen sachdienlicher Informationen
the collection, storage, processing, analysis and exchange of relevant information
Beim Pfandpoolverfahren können die Geschäftspartner Sicherheiten täglich austauschen .
In pooling systems , counterparties may substitute underlying assets on a daily basis .
Beim Pfandpoolverfahren können die Geschäftspartner Sicherheiten täglich austauschen .
In pooling systems , counterparties may substitute underlying assets on a daily basis .
Ach, wollen wir nicht nächstes Mal Handynummern austauschen?
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
daß Wir sie durch bessere als sie austauschen.
To replace them by (others) better than them.
Tauchen Fehler auf, kann man einen Teil austauschen.
If you have errors, you can replace a part.
Wir ließen sie die Daten teilen und austauschen.
We let them share the data and exchange it.
Wir können uns über Lehrmaterialien und Unterrichtsideen austauschen.
There are opportunities to exchange teaching materials and ideas for teaching.
Verfahren für korrektes Austauschen der Druckbehältnisse und des Spülsystems
Procedures for correctly switching gas cylinders and purging system
Sogar ein Viertel der Nichtwähler kann unseren Präsidenten austauschen.
Even one fourth of the population of the non voters can change our leader.
Ich will mich nur wieder mit ihm austauschen können.
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me.
Damit konnten sie Daten austauschen, wann immer sie wollten.
And, and what happened was, is we started, started stringing them together in these snake like structures, and so we could share this.
Der Präsident Vielleicht können wir diese Informationen später austauschen.
Garriga Polledo (PPE). (ES) Mr Chairman, I would like to ask the two representatives of the Austrian government on what basis they remove responsibility from customs at the point of entry to Community territory and assign it entirely I am referring to tobacco to customs at the destination?
Sie können übrigens diese Beispiele für jedes Land austauschen.
A middle course must be found here, and improvements will undoubtedly have to be made.
Sie können ihr Knowhow austauschen, voneinander lernen und Handel treiben.
People can exchange their knowhow, learn from each other, and trade.
Sie können mit anderen in Kontakt treten und Informationen austauschen.
And that way, you can engage with others, interact and share your expertise and your personality.
Dies hat mich getroffen, als ich meine Jeans austauschen wollte.
This hit me when I went to replace my jeans.
China wird nicht die USA auf dem militärischen Brett austauschen.
China's not going to replace the U.S. on this military board.
Deshalb glaube ich, wir sollten sie austauschen und miteinander vergleichen.
On behalf of the presidency, I can assure you that the proposals in these areas will receive full and proper consideration in Council groups at the due time.
Wir sollten uns viel ernsthafter über unsere strategischen Schwerpunkte austauschen.
There should be a more serious exchange about our political priorities.
Sie sollen Erfahrungen austauschen und einander Kenntnisse von Projekten vermitteln.
They should exchange experiences and pass on information about projects to each other.
Informationen über die Sicherheit der Lieferkette und das Risikomanagement austauschen
exchanging information for supply chain security and risk management
Verbindungsstellen, die Informationen gemäß Titel II dieser Übereinkunft unmittelbar austauschen
Each competent authority may designate, directly or by delegation