Translation of "equitable distribution" to German language:


  Dictionary English-German

Distribution - translation : Equitable - translation : Equitable distribution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Equitable distribution and deductions
Gerechte Verteilung der Einnahmen und Abzüge
System of equitable geographical distribution
System der ausgewogenen geografischen Verteilung
Measures to improve equitable geographical distribution
Maßnahmen zur Verbesserung der ausgewogenen geografischen Verteilung
Measures to improve equitable geographical distribution
Maßnahmen zur Herbeiführung einer ausgewogeneren geografischen Verteilung
More equitable income distribution, both domestically and internationally.
Eine gerechtere Einkommensverteilung, sowohl im Inland als auch international.
Finally, Africa s income distribution must become more equitable.
Schließlich muss es in Afrika zu einer gerechteren Einkommensverteilung kommen.
The call for equitable distribution has become even louder.
Die Forderung nach gerechter Teilung ist noch stärker geworden.
Equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies
Ausgewogene geografische Verteilung bei der Zusammensetzung der Menschenrechts Vertragsorgane
If you want global peace, we have to talk about equitable distribution.
Wenn wir Weltfrieden wollen, müssen wir über gerechte Verteilung sprechen.
So if you want global peace we have to talk about equitable distribution.
Wenn wir also globalen Frieden wollen, müssen wir über eine gerechte Verteilung sprechen.
We need an equitable distribution of the extra cost that has been incurred.
Wir müssen dafür sorgen, daß die zusätzlich entstandenen Kosten gleichmäßig verteilt werden.
3.4.1 An equitable distribution of health as part of overall social and economic development.
3.4.1 Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitsbereich als Teil allgemeiner wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung.
5.1 An equitable distribution of healthcare as part of overall social and economic development
5.1 Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitsbereich als Teil allgemeiner wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung
Certainly, without a more equitable income distribution, official talk of creating a harmonious society will sound empty.
Ohne eine gerechtere Einkommensverteilung klingen die offiziellen Kommentare von der Schaffung einer harmonischen Gesellschaft wie hohle Phrasen.
The members of the Committee shall be elected by the States Parties according to equitable geographical distribution.
Die Mitglieder des Ausschusses werden von den Vertragsstaaten auf der Grundlage einer gerechten geografischen Verteilung gewählt.
Regrets the current insufficient accountability of heads of departments in achieving equitable geographical distribution in the Secretariat
6. bedauert die derzeit unzureichende Rechenschaftspflicht der Leiter der Hauptabteilungen in Bezug auf die Herbeiführung einer ausgewogenen geografischen Verteilung im Sekretariat
The composition of the four round table sessions will be subject to the principle of equitable geographical distribution.
Die Zusammensetzung der vier Runden Tische erfolgt nach dem Grundsatz der ausgewogenen geografischen Verteilung.
The issue of equitable geographical distribution and gender balance in the membership of treaty bodies should be addressed.
Die Frage der ausgewogenen geografischen Vertretung und der ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen bei der Zusammensetzung der Mitglieder der Vertragsorgane sollte angegangen werden.
WHO has also continued to monitor the equitable distribution of commodities imported into Iraq under Security Council resolution 986 (1995).
Darüber hinaus überwachte die WHO auch weiterhin die gerechte Verteilung der gemäß Resolution 986 (1995) des Sicherheitsrats nach Irak importierten Güter.
Decides that the composition of the monitoring mechanism, bearing in mind inter alia equitable geographical distribution, should be comprised of
4. beschließt, dass sich der Überwachungsmechanismus wie folgt zusammensetzen soll, wobei unter anderem eine ausgewogene geografische Verteilung zu berücksichtigen ist
Leaders in the movement also called for a more equitable distribution of income and better living conditions for the working classes.
Die Verteilung von Gütern solle nicht mehr über den Markt erfolgen, sondern sei Aufgabe der Gesellschaft beziehungsweise des Staates.
Convinced also of the need for equitable distribution of humanitarian supplies to all segments of the Iraqi population throughout the country,
sowie in der Überzeugung, dass die humanitären Hilfsgüter gerecht an alle Teile der irakischen Bevölkerung im ganzen Land verteilt werden müssen,
Some delegations identified the term regional representation as identical to the equitable geographical distribution as contained in Article 23.1 of the Charter.
Für manche Delegationen war regionale Vertretung gleichbedeutend mit der in Artikel 23 Absatz 1 der Charta genannten angemessenen geografischen Verteilung der Sitze .
Or should we wait until some kind of revolution starts among the non working population to bring about an equitable distribution of work ?
Das ist Sache der Sozialpartner, und ich bin fast sicher, daß wenigstens drei dänische Sozialdemokraten mit ihrer ganz eindeutigen Bin dung an die Gewerkschaftsbewegung in Dänemark nicht akzeptieren können, daß man der Gewerkschaft in Dänemark eine Arbeitszeitverkürzung aufzwingt.
The majority is thus still of the view that the principle of the equitable geographic distribution should be exercised through the existing structures.
Die Mehrheit ist deshalb nach wie vor der Auffassung, der Grundsatz der ausgewogenen geografischen Verteilung solle innerhalb der bestehenden Strukturen angewandt werden.
Recognizes that Galaxy should have a positive impact on improving equitable geographical distribution among Member States in the process of recruiting United Nations staff
31. erkennt an, dass der Einsatz von Galaxy im Prozess der Rekrutierung von Bediensteten der Vereinten Nationen positive Auswirkungen auf die Herbeiführung einer ausgewogeneren geografischen Verteilung zwischen den Mitgliedstaaten haben soll
On 8 June 2015 the Commission addressed a Recommendation on a European Resettlement Scheme27 to the Member States, based on an equitable distribution key.
Am 8. Juni 2015 richtete die Kommission eine Empfehlung für eine europäische Neuansiedlungsregelung27 an die Mitgliedstaaten, die sich auf einen Schlüssel für die gerechte Verteilung schutzbedürftiger Personen stützt.
Under these circumstances and taking care to ensure an equitable distribution of the available quantities, it is appropriate to reduce proportionally the quantities applied for,
Unter diesen Bedingungen und in dem Bestreben, eine angemessene Aufteilung der verfügbaren Mengen sicherzustellen, ist es nötig, die Mengen proportional zu kürzen
Requests the Secretary General, in order, inter alia, to achieve the goal of 50 50 gender distribution with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101, paragraph 3, of the Charter
6. ersucht den Generalsekretär, unter anderem im Hinblick auf die Verwirklichung des Ziels der zahlenmäßigen Gleichstellung von Männern und Frauen unter voller Achtung des Grundsatzes der ausgewogenen geografischen Verteilung im Einklang mit Artikel 101 Absatz 3 der Charta,
Requests the Secretary General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments and offices of the Secretariat
7. ersucht den Generalsekretär, seine fortlaufenden Anstrengungen zur Herbeiführung einer ausgewogenen geografischen Verteilung im Sekretariat fortzusetzen und für eine möglichst breite geografische Verteilung der Bediensteten in allen Hauptdienststellen des Sekretariats Sorge zu tragen
Requests the Secretary General, in order to achieve and maintain the goal of 50 50 gender distribution with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101, paragraph 3, of the Charter
6. ersucht den Generalsekretär, im Hinblick auf die Verwirklichung und Aufrechterhaltung des Ziels der zahlenmäßigen Gleichstellung von Männern und Frauen unter voller Achtung des Grundsatzes der ausgewogenen geografischen Verteilung im Einklang mit Artikel 101 Absatz 3 der Charta
(24) What other mechanisms could be devised to provide for a more equitable distribution of asylum seekers and or beneficiaries of international protection between Member States?
(24) Welche anderen Verfahren könnten entwickelt werden, um eine gerechtere Verteilung der Asylbewerber und oder der Personen, die internationalen Schutz genießen, auf die Mitgliedstaaten zu gewährleisten?
Requests the Secretary General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all main departments and offices of the Secretariat
2. ersucht den Generalsekretär, seine derzeitigen Anstrengungen zur Herbeiführung einer ausgewogenen geografischen Verteilung im Sekretariat fortzusetzen und für eine möglichst breite geografische Verteilung der Bediensteten in allen Sekretariats Hauptabteilungen und Bereichen Sorge zu tragen
(l) The promotion of equitable access to benefits from the international distribution of wealth through enhanced international cooperation, in particular in economic, commercial and financial international relations
l) die Förderung des ausgewogenen Zugangs zu den aus der internationalen Verteilung des Wohlstands erwachsenden Vorteilen durch eine verstärkte internationale Zusammenarbeit, insbesondere auf dem Gebiet der internationalen Wirtschafts , Handels und Finanzbeziehungen
(m) The promotion of equitable access to benefits from the international distribution of wealth through enhanced international cooperation, in particular in economic, commercial and financial international relations
m) die Förderung des ausgewogenen Zugangs zu den aus der internationalen Verteilung des Wohlstands erwachsenden Vorteilen durch eine verstärkte internationale Zusammenarbeit, insbesondere auf dem Gebiet der internationalen Wirtschafts , Handels und Finanzbeziehungen
It is in this way that the Commission sees this directive as contributing to the reorganization of working time and a more equitable distribution of available work.
Wir sind damit einverstanden, daß ein Schwellenwert in diesem Bereich nützlich wäre, um Probleme im Zusammenhang mit der Mindestarbeitszeit bei einer Teilzeitbeschäftigung zu verhindern.
God loves the equitable.
Wahrlich, Allah liebt die Gerechten.
God loves the equitable.
Gewiß, Allah liebt die Gerechten.
God loves the equitable.
Allah liebt ja die Gerechten.
Allah loveth the equitable.
Allah liebt ja die Gerechten.
God loves the equitable.
Gott liebt die, die gerecht handeln.
God loves the equitable.
Gott liebt ja die, die gerecht handeln.
Allah loveth the equitable.
Gott liebt die, die gerecht handeln.
God loves the equitable.
Gewiß, ALLAH liebt die Gerechten.
Allah loveth the equitable.
Gewiß, ALLAH liebt die Gerechten.

 

Related searches : Equitable Right - Equitable Adjustment - Equitable Principles - Equitable Manner - Equitable Growth - Equitable Assignment - Equitable Solution - Equitable Treatment - Equitable Basis - Equitable Title - Equitable Remuneration - Equitable Jurisdiction - Equitable Duty