Translation of "divergent from" to German language:


  Dictionary English-German

Divergent - translation : Divergent from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

How long have we been divergent from each other?
Wie lange haben wir uns auseinanderentwickelt?
The reflection which resulted from this refraction was, necessarily, divergent and perverted.
Die Vorstellung, welche von jener mangelhaften Anschauung herrührte, war nothwendigerweise eine abweichende und schiefe.
They have divergent values.
Sie haben voneinander abweichende Wertvorstellungen.
These assessments are unusually divergent.
Diese Bewertungen weichen ungewöhnlich stark voneinander ab.
The harmonic series is divergent.
Die harmonische Reihe divergiert.
The harmonic series is divergent.
Die harmonische Reihe ist divergent.
surely your strivings are divergent.
Wahrlich, euer Eifer ist verschieden.
surely your strivings are divergent.
Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
surely your strivings are divergent.
Euer Streben ist wahrlich verschieden.
surely your strivings are divergent.
Gewiß, euer Streben ist doch verschieden.
We cannot adopt divergent priorities.
Die Schwerpunkte können nicht unterschiedlich gewählt werden.
All divergent opinions have been resolved.
Alle abweichenden Ansichten wurden in Einklang gebracht.
In our Community, there are, unfortunately, several economies which are divergent, or which are more divergent than convergent.
Man muß ihre Bedeutung untersuchen und erklären, damit diese wichtige Feststellung bei der von uns vorgenommenen Festlegung der politischen Zielsetzungen berücksichtigt wer den kann.
They have different interests. They have divergent values.
Sie haben unterschiedliche Interessen. Sie haben voneinander abweichende Wertvorstellungen.
Secondly, there are the divergent national economic policies.
Arbeitslosigkeit ist kein von den Arbeitnehmern er wünschtes Phänomen.
Who will address inequality and divergent social interests?
Wer wird sich der Ungleichheit und der unterschiedlichen sozialen Interessen annehmen?
There are divergent views on many vital global problems.
In vielen wesentlichen globalen Fragen gibt es abweichende Ansichten.
The MAH also reviewed the remaining divergent contra indications.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen überprüfte außerdem die übrigen abweichenden Gegenanzeigen.
(Problem 1 Divergent application and implementation of EU tax law)
(Problem 1 Uneinheitliche Anwendung und Umsetzung von EU Steuerrecht)
2.1 The rules governing air transport are complex and divergent.
2.1 Die Rechtsvorschriften im Luftverkehr sind komplex und breit gestreut.
You are aware of the divergent positions on this issue.
Über zweierlei besteht allerdings Einigkeit
Each member may attach to the opinion a divergent view.
Jedes Mitglied kann der Stellungnahme einen abweichenden Standpunkt beifügen.
At present, statements from the Commission' s delegations are too dissimilar because of the divergent positions held by the Member States.
Gegenwärtig sind die aus den Delegationen der Kommission eingehenden Meldungen aufgrund der divergierenden Haltungen der Mitgliedstaaten zu uneinheitlich.
2.5 At present, economic operators are confronted with divergent, and often contradictory, national accessibility requirements preventing them from benefitting from the potential of the internal market.
2.5 Derzeit sehen sich Wirtschaftsakteure uneinheitlichen und häufig widersprüchlichen nationalen Barrierefreiheitsanforderungen gegenüber, so dass sie das Potenzial des Binnenmarkts nicht ausschöpfen können.
Some Members expressed divergent positions which were appended to that opinion.
Einige Mitglieder hatten abweichende Standpunkte vertreten, die im Anhang des betreffenden Gutachtens aufgeführt waren.
In fact, we're separated by 95 million years of divergent evolution.
Tatsächlich trennen uns 95 Millionen Jahre unterschiedlicher Evolution.
Such divergent political attitudes are hardly likely to produce effective results.
Ich möchte Sie bitten, gegen den Dringlichkeitsantrag des Rates zu stimmen.
In any case, we have had widely divergent views expressed here.
Jedenfalls wurden hier die unterschiedlichsten Meinungen geäußert.
When one or more registers of a language come to be strongly divergent from spoken language, the resulting situation is called diglossia.
Ihre Vertreter teilen die Auffassung, dass es sich bei gesprochener und geschriebener Sprache um zwei unterschiedliche Formen von Sprache handelt.
Different Summaries of Product Characteristics (SPC) had been authorised, based on national, divergent decisions from the authorisations in the EU Member States.
Auf der Grundlage unterschiedlicher nationaler Entscheidungen der zuständigen Behörden in den EU Mitgliedstaaten waren verschiedene Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels zugelassen worden.
Different Summaries of Product Characteristics (SPC) had been authorised, based on national, divergent decisions from the authorisations in the EU Member States.
Aufgrund von divergierenden nationalen Entscheidungen im Zuge der Zulassungen in den EU Mitgliedstaaten waren unterschiedliche Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels (SPC) genehmigt worden.
Different Summaries of Product Characteristics (SPC) had been authorised, based on national, divergent decisions from the authorisations in the EU Member States.
Auf der Grundlage unterschiedlicher nationaler Entscheidungen der zuständigen Behörden in den EU Mitgliedstaaten waren verschiedene Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels zugelassen worden.
Contractors themselves are looking for greater consistency and legal certainty to avoid being subjected to divergent practices from one project to another.
Auch den Vertragsnehmern ist an Kohärenz und Rechtssicherheit, d.h. daran gelegen, dass nicht je nach Projekt andere Verfahren gelten.
I believe, therefore, that the criticisms made of the text of the motion for a resolution arise from divergent and contrasting interpretations.
In der Fragestunde darf keine Zeit mit Anträgen zum Verfahren und langen Reden verlorengehen.
It seems an almost impossible feat to get 12 different economies with divergent economic situations to sing from the same hymn sheet.
Scheinbar ist es nahezu unmöglich, 12 verschiedene Volkswirtschaften mit unterschiedlicher Konjunkturlage auf einen Nenner zu bringen.
Such differentiation is vital in order to respond to divergent regional developments .
Dies wäre jedoch wichtig , um auf etwaige unterschiedliche regionale Entwicklungen zu reagieren .
The reason I ask this is that I have had widely divergent information.
Ich frage das, weil ich da sehr unterschiedliche Informationen habe.
In the remaining two countries economic conditions in 1997 necessitated a divergent approach .
1997 wurde der institutionelle Rahmen für die Geldpolitik im Vereinigten Königreich umfassend reformiert .
There are two defined methods of dendrimer synthesis, divergent synthesis and convergent synthesis.
Zusammengefasst wachsen die Dendrimere in der divergenten Synthese schrittweise vom Kern zur Peripherie.
Some of us are righteous, while others are not we follow divergent paths.
Und manche unter uns sind solche, die rechtschaffen (handeln), und manche unter uns sind weit davon entfernt wir sind Sekten, die verschiedene Wege gehen.
Some of us are righteous, while others are not we follow divergent paths.
Und unter uns gibt es Rechtschaffene, und unter uns gibt es solche, die weniger rechtschaffen sind wir sind getrennte(n) Wege(n gefolgt).
Some of us are righteous, while others are not we follow divergent paths.
Und unter uns gibt es Rechtschaffene und unter uns gibt es solche, die es nicht sind. Wir folgten getrennten Wegen.
3.3 In the Council divergent interests of national viewpoints may hamper good legislation.
3.3 Im Rat kann die Qualität der Rechtssetzung durch unterschiedliche nationale Interessen beeinträchtigt werden.
4.3 In the Council divergent interests of national viewpoints may hamper good legislation.
4.3 Im Rat kann die Qualität der Rechtsetzung durch unterschiedliche nationale Interessen beein trächtigt werden.
The various divergent positions described show that the issue is not easily resolved.
Aber die Unterschiede zwischen den auf gezeigten Standpunkten weisen bereits darauf hin, dass das Problem nicht einfach zu lösen sein wird.

 

Related searches : Divergent Views - Divergent Results - Divergent Validity - Divergent Effects - Divergent Trajectories - Divergent Lens - Widely Divergent - Divergent Trends - Divergent Interests - Divergent Opinions - Divergent Performance - Divergent Paths - Divergent Information