Übersetzung von "abweichend von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abweichend - Übersetzung : Abweichend - Übersetzung : Abweichend von - Übersetzung : Abweichend - Übersetzung : Abweichend - Übersetzung : Abweichend - Übersetzung : Abweichend von - Übersetzung : Abweichend von - Übersetzung : Abweichend von - Übersetzung : Abweichend von - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Abweichend von Absatz 1 | By way of derogation from paragraph 1 |
Abweichend von Absatz 1 | By way of derogation from the provisions of paragraph 1 |
Abweichend von diesem Verfahren | However, by way of derogation from that procedure |
Abweichend von Nummer 3 | By way of derogation from point 3, |
Abweichend von Artikel 2 | In derogation from Article 2 |
Abweichend von Buchstabe c | By way of derogation from point (c) |
Abweichend von dieser Auflage | By way of derogation from that condition |
Abweichend von Absatz 1 | By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to |
abweichend von Buchstabe a können | by way of derogation from (a), |
abweichend von Buchstabe a) können | by way of derogation from (a), |
Abweichend von dieser Regel gilt | In exception to this rule |
Abweichend von Absatz 1 gilt Folgendes | By way of derogation from paragraph 1, the importation and transit of |
Abweichend von Anhang III gilt Folgendes | By way of derogation from Annex III |
Abweichend von Absatz 2 gilt Folgendes | By way of derogation from paragraph 2 |
(ii) OECD Code (falls abweichend von (i)) | (ii) OECD code (if different from (i)) |
Abweichend von Absatz 1 ist der Einfuhrzoll | Notwithstanding paragraph 1, the import duty on |
Abweichend von Absatz 1 dürfen hinzugefügt werden | By way of derogation from paragraph 1 and in addition |
Abweichend von Absatz 1 ist es erlaubt, | By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to |
Abweichend von Artikel 8 kann die Kommission | By way of derogation from Article 8 the Commission may |
Abweichend von den Absätzen 3 und 4 | By way of derogation from paragraphs 3 and 4, the export of |
Abweichend von Nummer 6 dürfen die Mitgliedstaaten | By way of derogation from point 6, Member States may |
Abweichend von Nummer 4 dürfen die Mitgliedstaaten | By way of derogation from point 4, Member States may |
Abweichend von Absatz 1 kann Deutschland genehmigen, | By way of derogation from paragraph 1, Germany may authorise |
falls abweichend | in Scotland, the Court of Session, or in the case of a maintenance judgment, the Sheriff Court |
Abweichend von der genannten Verordnung gilt jedoch Folgendes | However, notwithstanding that Regulation |
Abweichend von den Auflagen gemäß Buchstabe b können | By way of derogation from point (b) |
Abweichend von Buchstabe b Ziffer i kann Deutschland | By way of derogation from point (b)(i), Germany may |
Abweichend von den Absätzen 1, 2 und 3 gilt | Notwithstanding the first, second and third paragraphs |
(6) Abweichend von den Absätzen 1 bis 5 findet | Notwithstanding paragraphs 1 to 5 |
Abweichend von Absatz 1 gilt diese Verordnung nicht für | By way of derogation from paragraph 1, this Regulation shall not apply |
Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten vorsehen, daß | By way of derogation from paragraph 1, Member States may provide that |
Abweichend von Absatz 1 Satz 1 und Absatz 2 | By way of derogation from the first sentence of paragraph 1 and from paragraph 2, Member States |
Abweichend von Absatz 1 darf Kaisergranat gefangen werden, sofern | By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to fish for Norway lobster provided that |
Abweichend von Absatz 1 gilt diese Verordnung nicht für | By derogation from paragraph 1, this Directive shall not apply to |
Abweichend von Absatz 1 gilt diese VerordnungRichtlinie nicht für | By derogation from paragraph 1, this Regulation Directive shall not apply to |
Abweichend von den Absätzen 3 und 4 gilt Folgendes | By way of derogation from paragraphs 3 and 4 |
Abweichend von den Artikeln 9, 10 bzw. 14 gilt | By way of derogation from Articles 9, 10 and 14, as appropriate |
Abweichend von Nummer 2 können die Mitgliedstaaten genehmigen, daß | By way of derogation from point 2, Member States may allow the removal of |
Abweichend von dieser Bestimmung kann Folgendes wieder verwendet werden | By way of derogation from this rule, the following may be reused |
Abweichend von Unterabsatz 1 sind folgende Fälle nicht mitzuteilen | By way of derogation from the first subparagraph, the following cases need not be reported |
Abweichend von Absatz 1 ist die Verwendung von teilhalogenierten Fluorchlorkohlen wasserstoffen erlaubt | By way of derogation from paragraph 1, the use of hydrochlorofluorocarbons shall be permitted |
Abweichend von Absatz 1 ist der Einsatz von folgendem Fanggerät gestattet | By way of derogation from paragraph 1 it shall be permitted to use the following gears |
Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten | By way of derogation from paragraph 2, the Commission may, by means of implementing acts |
Abweichend von dieser Bestimmung wird von den bewilligten Beträgen Folgendes abgezogen | By way of derogation from this rule, the following shall be deducted from the amounts authorised |
Abweichend von Artikel 31 werden folgende Rückwaren von den Einfuhrabgaben befreit | By way of derogation from Article 31, returned goods in one of the following situations shall be exempt from import duties |
Verwandte Suchanfragen : Abweichend Von § - Abweichend - Ist Abweichend Von - Abweichend Von Oben