Translation of "date of report" to German language:
Dictionary English-German
Date - translation : Date of report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Date of test report | Datum des Prüfprotokolls |
REPORT DATE | REPORT DATE BERICHTSDATUM |
abbreviation organisation date of report | Abkürzung Organisation Datum des Berichts |
Date and place of dispatch of report | Datum und Ort der Absendung des Berichts |
abbreviation participating country region date of report | Abkürzung Teilnahmeland region Datum des Berichts |
Date of report issued by that service | Anhang I Teil X der Beitrittsakte von 1979 |
Opinion based on medical report of (date) | Gutachten beruht auf Befundberichten vom (Datum) |
Copy of report received on (date) Master's signature | die Mitteilung über die Überweisung der jeweiligen Rate der sektoralen Unterstützung durch die EU (von der Europäischen Union an Mauretanien zu übermittelndes Dokument) |
Report No ... by technical service ... Date ... | Prüfbericht Nr. ... des technischen Dienstes ... vom ... |
Also, Mrs Walz's report is now long out of date. | Die Kern technische Strategie ist eine Plutoniumstrategie. |
Date on which the report was completed | Abschlussdatum des Berichts |
Date on which the report was completed. | Datum, an dem der Bericht fertig gestellt wurde. |
Financial report table (specify date no earlier than one month before submission of the summary report) | tabellarischer Finanzbericht (Datum angeben frühestens einen Monat vor Einreichung des Syntheseberichts) |
the date of registration of the trademarks mentioned in the search report | den Tag der Eintragung der im Recherchenbericht aufgeführten Marken |
the date of application and if applicable date of priority of the trademark applications or registrations mentioned in the search report | den Anmeldetag und gegebenenfalls Prioritätstag der im Recherchenbericht aufgeführten Markenanmeldungen oder eintragungen |
The draft report is rather pessimistic in its assessment of developments to date. | Der Berichtsentwurf ist etwas pessimistisch in seiner Einschätzung der gegenwärtigen Entwicklung. |
A first report shall be submitted four years after the date of this decision and a second one nine years after that date. | Ein erster Bericht wird vier Jahre nach dem Datum dieser Entscheidung und ein zweiter neun Jahre nach diesem Datum vorgelegt werden. |
A first report shall be submitted four years after the date of this decision and a second one nine years after that date. | Spätestens ab dem 31. Dezember 2010 ist alle vier Jahre ein allgemeiner Bericht vorzulegen. |
When you select the history report, ktimetracker first prompts you to enter the date range for the report | Wenn Sie den Verlaufsbericht starten, werden Sie zuerst nach einer Zeitspanne gefragt, über die der Bericht laufen soll |
Create that report and access the date range you're looking to analyze. | Klicken Sie auf die Schaltfläche zur Berichterstellung und wählen Sie den Zeitraum aus. |
Also, the date mentioned in the report is important, in our opinion. | Auch das im Bericht festgehaltene Datum halten wir für wichtig. |
I therefore wish profoundly to retain that target date in Parliament's report. | Deshalb bestehe ich auf der Beibehaltung dieses Termins im Bericht des Parlaments. |
Total profit to date is the fire inspector's report six weeks ago. | Einzige Ausbeute war der Bericht des Brandmeisters vor sechs Wochen. |
As of the date of the present report, OIOS was still awaiting the response of the Department of Economic and Social Affairs to this audit report. | Mit Datum dieses Berichts hatte das AIAD noch keine Antwort der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten auf diesen Prüfungsbericht erhalten. |
Due date for the follow up measure or for the first interim report if a precise date cannot be committed to. | Fälligkeitsdatum für die Nachuntersuchungsmaßnahme oder für den ersten Zwischenbericht, falls kein genaues Datum festgelegt werden kann. |
In his eminent report, the rapporteur emphatically referred to the expiry date of 31 December 1999. | Der Berichterstatter hat in seinem hervorragenden Bericht mit Nachdruck darauf hingewiesen, daß die vorhergehende Verordnung am 31. Dezember 1999 ausgelaufen war. |
The export report is to be made for each export consignment at the date of shipment. | Der Ausfuhrbericht ist für jede Exportsendung am Versandtag zu erstatten. |
At what date will the report be made available to the European Parliament? | Purvis. (E) Herr Cheysson wird sich daran erinnern, daß wir alle vor fast genau einem Jahr von der tragischen Situation in Kamputschea betroffen waren. |
In this respect, the report could be a little more up to date. | Wir haben sie angeprangert, und wir sind bei dieser Frage nie unklar oder doppelsinnig gewesen es ist deshalb nicht notwendig, daß ich diese Art von Ausführungen wieder aufgreife. |
Given the date of publication of this report much of the data available reflects forecasts and estimates for 2001. | Angesichts des Veröffentlichungsdatums dieses Berichts gibt ein großer Teil der verfügbaren Daten Voraussagen und Schätzungen für 2001 wider. |
Further to the Maaten report, Parliament has arrived at a compromise date of 27 December as the date on which to make the first small notes available. | Mit dem Bericht Maaten gelangt das Parlament zu dem Kompromiss, ab 27. Dezember die ersten Euro Banknoten in kleiner Stückelung in Umlauf zu bringen. |
Scientific observers must report to the master of the designated vessel the day before the selected date of embarkation. | Pro Schiff darf in allen Fällen nur ein wissenschaftlicher Beobachter an Bord genommen werden. |
If this report was accurate, at that altitude and date the body must have been that of Irvine. | Das angeblich stets am Körper getragene Foto seiner Frau Ruth war nicht mehr bei ihm. |
Mr Adam. I appreciate that the report was issued in August, but the material is out of date. | Ortoli, Vizepräsident der Kommission. (F) Herr Präsident! |
Date of first authorisation Date of last renewal. | Datum der Erteilung der Zulassung |
Date date of acceptance of the transit declaration. | Datum Datum der Annahme der Versandanmeldung. |
End date of MBR (date of current PIT) | Abschlussdatum des MBR (Datum der laufenden PIT) |
The cut off date for the data included in this Report was 7 March 2000 . | Redaktionsschluss für den Bericht war am 7 . März 2000 . |
The cut off date for the data included in this report was 27 February 2004 . | Redaktionsschluss für den Bericht war am 27 . Februar 2004 . |
As I have said, we put forward one such proposal in our man date report. | Mitgliedsländer befinden doch jeder seinen eige nen Schluß daraus zieht. |
The report proposes the year 2009 as the date for electing MEPs from transnational lists. | Der Bericht schlägt das Jahr 2009 für die Wahl von Europaabgeordneten auf länderübergreifenden Listen vor. |
But I want to request that the Swiebel report be postponed to a later date. | Ich möchte daher beantragen, den Bericht Swiebel zu vertagen. |
This report will therefore only be an interim report, presenting activities which the Centre has carried out to date, but without a proper evaluation of these activities. | Aus diesem Grund beschränkt sich die Kommission darauf, hiermit einen Zwischenbericht vorzulegen, in dem sie die bisherigen Aktivitäten der Beobachtungsstelle vorstellt, ohne eine wirkliche Bewertung vorzunehmen. |
the prospects for security of electricity supply for the period between five and 15 years from the date of the report | prognostizierte Sicherheit der Elektrizitätsversorgung für den Zeitraum von 5 bis 15 Jahren nach dem Datum des Berichts, |
a final technical report showing the implementation of all actions referred to in Annex I and their respective date of completion | Einen technischen Bericht, aus dem hervorgeht, dass sämtliche in Anhang I genannten Maßnahmen durchgeführt wurden, mit Angabe des jeweiligen Tags, an dem sie abgeschlossen wurden |
Related searches : Report Of April - Report Of Today - Completion Of Report - Report Of Incidents - Delivery Of Report - Report Of Sales - Report Of Loss - Submission Of Report - Release Of Report - Form Of Report - Report Of Receipt - Report Of Execution - Kind Of Report