Translation of "competence over" to German language:
Dictionary English-German
Competence - translation : Competence over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The citizens' parliament's legislative competence is being extended more than twice over. | Das Mitentscheidungsverfahren wird zur Regel und die Einstimmigkeit zur begründeten Ausnahme. |
I am simply presiding over the sitting and I do not have that competence. | Ich leite nur die Sitzung und habe diese Befugnis nicht. |
Competence | Competence |
A third important point, Mr President an arbitration clause should be included for cases of dispute over competence. | Die zweite Frage lautet, nach welchen Kriterien die Finanzierung vorgenommen werden soll. |
Community competence | Gemeinschaftskompetenz |
Shared competence | Gemischte Zuständigkeit |
Auditor competence | Kompetenz der Auditoren |
Auditor Competence | Kompetenz der Auditoren |
With the establishment the German Ice Hockey Federation took over the competence for the play enterprise of the supraregional leagues (especially the Bundesliga) and the competence for (for the time being national team. | Geschichte Mit der Gründung übernahm der Deutsche Eishockey Bund die Zuständigkeit für den Spielbetrieb der überregionalen Ligen (vor allem der Bundesliga) und die Zuständigkeit für die vorerst westdeutsche Nationalmannschaft. |
Redefining Business Competence | Die Neudefinition unternehmerischer Kompetenz |
Categories of competence | Arten von Zuständigkeiten |
Areas of competence | Kompetenzbereiche |
Member States' competence | Zuständigkeit der Mitgliedstaaten |
4.1 The strategy is based on preserving Member States' competence in forestry matters and thus their control over forestry policies. | 4.1 Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Forstangelegenheiten bildet weiterhin den Ausgangspunkt der Strategie anders ausgedrückt sind die Entscheidungsbefugnisse weiterhin Sache der Mitgliedstaaten. |
It should be stated that EU law takes precedence over national law only in cases where the EU has legislative competence. | Es sollte deutlich gemacht werden, dass nur in Fragen, in denen die Union die Rechtssetzungsbefugnis hat, das Gemeinschaftsrecht Vorrang vor dem einzelstaatlichen Recht hat. |
Each State Party shall take the necessary measures to establish its competence to exercise jurisdiction over the offence of enforced disappearance | Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um seine Zuständigkeit zur Ausübung der Gerichtsbarkeit über die Straftat des Verschwindenlassens in folgenden Fällen zu begründen |
Coverage of the world's oceans by Regional Fisheries Management Organisations with competence to over bottom (demersal) fisheries in the high seas. | Anteil der Weltmeere, die in Bezug auf die Grundfischerei auf Hoher See unter die Regelungskompetenz regionaler Fischereiorganisationen fallen |
The EP adopted the budget, although the Council considered that Parliament had over stepped the bounds of its sphere of competence. | Das EP verabschiedet den Haushalt, obwohl aus der Sicht weise des Rates das Parlament seinen Handlungsspielraum überschritten hat. |
This House has no competence over war or troops, so we are recommending that we should provide training and civilian support. | Dieses Haus verfügt über keine Entscheidungsgewalt im Zusammenhang mit Krieg oder Soldaten, und wir schlagen daher die Bereitstellung von Ausbildungsmöglichkeiten und ziviler Unterstützung vor. |
Areas of exclusive competence | Bereiche mit ausschließlicher Zuständigkeit |
Areas of shared competence | Bereiche mit geteilter Zuständigkeit |
EXERCISE OF UNION COMPETENCE | AUSÜBUNG DER ZUSTÄNDIGKEITEN DER UNION |
Competence of the courts | B. Zuständigkeit der Gerichte |
Another problem concerns competence. | Ein weiteres Problem bezieht sich auf die Befugnisse. |
European Community's exclusive competence | Ausschließliche Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft |
Competence of Monitoring Committee | Zuständigkeit des Begleitausschusses |
Moreover, these problems would be complicated by the different spheres of competence of Parliament and Council over compulsory and non compulsory expenditure. | Die unter schiedlichen Kompetenzen in Parlament und Rat bei der Bewilligung obligatorischer und nichtobligatorischer Ausgaben kommen als weiterer komplizierender Umstand hinzu. |
Persson exudes competence and authority. | Persson strahlt Kompetenz und Autorität aus. |
I'm not questioning your competence. | Ich stelle deine Kompetenz nicht in Frage. |
I'm not questioning your competence. | Ich stelle Ihre Kompetenz nicht in Frage. |
I'm not questioning your competence. | Ich stelle eure Kompetenz nicht in Frage. |
Advisory competence of the Court | Gutachterliche Kompetenz des Gerichtshofs |
Rule 31 Decisions on competence | Regel 31 |
6.1 Recovery of national competence | 6.1 Wiedererlangung einer einzelstaatlichen Zuständigkeit |
within its competence at the | 13. Häufigkeit der Sitzungen |
Administrative competence raises similar issues. | Ähnliche Fragen werden auch in bezug auf die administrative Kompetenz aufgeworfen. |
There is no Community competence. | Es besteht keine Zuständigkeit der Gemeinschaft. |
That is not my competence. | Das fällt nicht in meine Zuständigkeit. |
The Council has competence here. | Hierfür ist der Rat zuständig. |
Competence of the Monitoring Committee | Zuständigkeit des Begleitausschusses |
A Landtag (State Diet) is a representative assembly (parliament) in German speaking countries with legislative authority and competence over a federated state ( Land ). | Jedes Land ist in Wahlkreise (nicht identisch mit den Landkreisen) eingeteilt, und diese Wahlkreise wiederum in Stimmbezirke, die über jeweils ein Wahllokal verfügen. |
Some have raised a brow to the competence of the intelligence agencies over their inability to contain the threat without taking such dire measures. | Einige haben auf das Versäumnis der Nachrichtendienste hingewiesen, die terroristische Gefahr ohne derartig gravierende Maßnahmen eindämmen zu können. |
The European Parliament must effect this demarcation by showing restraint in what it applies itself to and seeks to have decision making competence over. | Das Europäische Parlament muss hier eine deutliche Grenze ziehen, indem es Zurückhaltung übt bei der Frage, womit es sich beschäftigen und worüber es Entscheidungskompetenz erlangen möchte. |
But these court rulings do not in any way dent Parliament's confidence in the Commission's competence, which has been amply proven over the years. | Aber diese Gerichtsurteile tun dem Vertrauen des Europäischen Parlaments in die Kompetenz der Kommission, wie sie sie über Jahrzehnte an den Tag gelegt hat, keinen Abbruch. |
THE ECB' S FIELDS OF COMPETENCE | DER ZUSTÄNDIGKEITSBEREICH DER EZB |
Related searches : Over Over - Competence For - Competence Building - Competence Profile - Distinctive Competence - Communicative Competence - Competence Assessment - Language Competence - Exclusive Competence - Strong Competence - Competence Area - Business Competence - Shared Competence