Translation of "broad application range" to German language:
Dictionary English-German
Application - translation : Broad - translation : Broad application range - translation : Range - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a broad range of price and cost indicators , | eine breite Palette von Preis und Kostenindikatoren |
3.6 Using a broad range of SCP policy tools | 3.6 Ein breites Spektrum an SCP Instrumenten nutzen |
A broad range of challenges remain to wider implementation40. | Auf dem Weg zu einer stärkeren Verbreitung sind zahlreiche Probleme zu überwinden.40 |
It cuts across a broad range of Union policies. | Vielmehr durchdringt er ein breites Spektrum der Politiken der Union. |
Rural development funding provides for a broad range of measures. | Aus den Fördermitteln für die ländliche Entwicklung wird ein breites Spektrum von Maßnahmen finanziert. |
The Jack Russell is a broad type, with a size range of . | In diesem Artikel wird der niederläufige Jack Russell Terrier gemäß FCI Standard beschrieben. |
This assessment will be based on a broad range of monetary policy indicators . | Diese Einschätzung wird sich auf eine breite Palette von geldpolitischen Indikatoren stützen . |
There is a broad range of materials available when utilizing the MIM process. | Schnecken und Zylinder aus Hartmetall sind für diesen Prozess sehr gut geeignet. |
These are the main aspects of a coherent and broad range of measures. | Dies sind die wesentlichsten Bestandteile eines stimmigen und umfassenden Maßnahmepakets. |
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input. | Und der Orgasmusreflex kann durch eine überraschend große Bandbreite von Reizen ausgelöst werden. |
So within my own work, I use a broad range of materials and tools. | Also in meiner eigenen Arbeit, nutze ich eine Vielzahl von Materialen und Werkzeugen. |
3.1 Many EU Member States continue to have a broad range of food businesses. | 3.1 Das Spektrum der Lebensmittelunternehmen ist in vielen Mitgliedstaaten immer noch breit gefächert. |
It will be reporting to this summit on a broad range of biotech issues. | Dieses Forum wird uns auf dem Gipfeltreffen über eine breite Palette von Themen auf dem Gebiet der Biotechnologie informieren. |
These three objectives underpin ten priorities which basically cover a broad range of reforms. | Diese drei Ziele kommen in zehn Prioritäten zum Ausdruck, die ein großes Spektrum von Reformen inhaltlich abdecken. |
In clinical trials conducted in a broad range of indications and at a wide range of doses (from 6 MIU m2 week | Die Symptome t lä |
The range of observed apparent half lives is broad, the apparent terminal half life is generally in the range of 10 72 hours. | Der Bereich der beobachteten scheinbaren Halbwertszeiten ist breit, die scheinbare terminale Halbwertszeit liegt jedoch im Allgemeinen im Bereich von 10 72 Stunden. |
The range of observed apparent half lives is broad, the apparent terminal half life is generally in the range of 10 72 hours. | Der Bereich der beobachteten scheinbaren Halbwertszeiten ist breit, die scheinbare terminale Halbwertszeit liegt jedoch im Allgemeinen im Bereich von 10 72 Stunden. |
This is consistent with ritonavir s marked effects on a broad range of P450 substrates. | Dies entspricht den ausgeprägten Effekten von Ritonavir auf ein breites Spektrum von P450 Substraten. |
4.2.1 Effective promotion of GI requires its integration into a broad range of policy areas. | 4.2.1 Effektive Förderung von GI erfordert die Einbeziehung in eine große Brandbreite von Politikbereichen. |
Most online help is designed to give assistance in the use of a software application or operating system, but can also be used to present information on a broad range of subjects. | Teilweise wird die Hilfe einer Software auch in Form von HTML Dateien angeboten, die in einem Webbrowser betrachtet werden können. |
Instead, a broad reassessment of the full range of United Nations peace activities is called for. | Stattdessen bedarf es einer umfassenden Neubewertung des gesamten Spektrums der Friedenstätigkeiten der Vereinten Nationen. |
In the course of doing my work I sort of have a broad range of interests. | Während meiner Arbeit habe ich ein breit gefächertes Interesse. |
Since 2001 a twinning light facility project started spanning a broad range of acquis related activities. | 2001 ist ein Twinning light Projekt zu einer breitgefächerten Reihe von acquis bezogenen Maβnahmen angelaufen. |
3.1 Mutual societies exist in a broad range of legal forms in the various EU countries. | 3.1 In den verschiedenen EU Mitgliedstaaten besteht eine große Vielfalt unterschiedlicher Rechtsformen von Gegenseitigkeitsgesellschaften. |
The policy shaping process will involve a broad range of stakeholders through an on line consultation. | Am politischen Gestaltungsprozess werden Interessenträger umfassend in einer Online Konsultation beteiligt. |
At present, the General Assembly addresses a broad agenda covering a wide range of often overlapping issues. | Gegenwärtig behandelt die Generalversammlung eine ausgedehnte Tagesordnung mit einem umfangreichen Fächer sich oftmals überschneidender Themen. |
To be sure, political and market volatility in a broad range of emerging market economies will continue. | Natürlich wird die politische und marktwirtschaftliche Unbeständigkeit in vielen Schwellenländern weiterhin bestehen. |
Though Mary Godwin received little formal education, her father tutored her in a broad range of subjects. | Verglichen mit ihren Zeitgenossinnen erhielt Mary Godwin dadurch eine ungewöhnlich umfassende Ausbildung. |
The protection of immigrants and migrant workers required the adoption of a broad range of targeted policies. | Zum Schutz von Einwanderern und Wanderarbeitnehmern musste ein breit gefächertes Spektrum gezielter politischer Maßnahmen durchgeführt werden. |
3.1 Social farming includes a broad range of different practices and so is not easy to define. | 3.1 Es ist nicht leicht, die soziale Landwirtschaft zu definieren, da sie eine breite Palette an unter schiedlichen Praktiken umfasst. |
Cover a sufficiently broad range of analytical methods, and are these methods dealt with in sufficient detail? | analytische Methoden in ausreichendem Umfang dargestellt und deren Anwendung detail liert genug erklärt? |
Alignment of the directive with the IMO provisions authorising a broad range of equivalent emission abatement technologies. | Angleichung der Richtlinie an die IMO Bestimmungen, die eine breitere Palette von als gleichwertiger Ersatz dienenden emissionsmindernden Verfahren gestatten. |
In addition, Rural Development funding currently provides for a broad range of measures fostering innovation in agriculture. | Auch die Finanzierung der ländlichen Entwicklung bietet derzeit ein breites Spektrum von Maßnahmen zur Innovationsförderung in der Landwirtschaft. |
Courts can arrange a broad range of therapies for drug users or addicts who volunteer for treat ment. | Das Gericht kann vielfältige Therapiemaßnahmen für Drogenkonsumenten oder Abhängige anordnen, die sich freiwillig einer Behandlung unterziehen wollen. |
Wave Systems offers a broad range of client and server software, which runs on all TPM chip sets. | Die Firma Wave Systems bietet umfassende Client und Serversoftware an, die auf allen TPM Chips läuft. |
No accumulation of tepoxalin or its acid metabolite was detected after multiple dosing over a broad dose range. | Nach mehrfacher Verabreichung über einen breiten Dosisbereich hinweg wurde keine Akkumulation von Tepoxalin oder seines Säuremetaboliten festgestellt. |
1) the ERDF maintaining a broad range of interventions, reflecting the significant needs of these regions ( convergence objective). | 1) Im Rahmen des Ziels Konvergenz verfügt der EFRE über ein breites Spektrum an Interventio nen, die der Bedeutung der Bedürfnisse der betroffenen Regionen gerecht werden. |
2.3 The length of this list of possible applications highlights the scope and broad range of potential applications. | 2.3 Diese umfassende Liste der denkbaren Anwendungsbereiche zeigt den Umfang und die große Palette der möglichen Anwendungen. |
In a number of Member States funds exist that aim to support a broad range of prevention activities. | In einer Reihe von Mitgliedstaaten gibt es Fonds, aus denen vielfältige Präventionsmaßnahmen finanziert werden. |
Moving forward, she is right to say that we must look at a broad range of test measures. | Ferner sagt sie mit Recht, dass wir eine breite Palette von Testmethoden ins Auge fassen müssen. |
provide a framework to facilitate and promote cooperation across a broad range of areas of mutual interest and | einen Rahmen für die Erleichterung und Förderung der Zusammenarbeit in einem breiten Spektrum von Bereichen von beiderseitigem Interesse zu schaffen und |
Broad range of Actions In the course of the first four years of the programme 50 projects were initiated | Eine breite Palette von Maßnahmen In den ersten vier Jahren wurden 50 Projekte gestartet . |
In order to address the broad range of contemporary international problems it is important to forge partnerships and alliances. | Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden. |
Kids prosper best with a broad curriculum that celebrates their various talents, not just a small range of them. | Kinder entwickeln sich am besten mit einem breit gefächerten Lehrplan, der ihre verschiedenen Talente zum Vorschein bringt, und nicht nur ein Teil davon. |
1) the ERDF maintaining a broad range of interventions, reflecting the important needs faced by these regions ( convergence objective). | 1) Im Rahmen des Ziels Konvergenz verfügt der EFRE über ein breites Spektrum an Interventio nen, die der Bedeutung der Bedürfnisse der betroffenen Regionen gerecht werden. |
Related searches : Broad Range - Broad Application - Application Range - Broad Age Range - Broad Frequency Range - Broad Operating Range - Broad Product Range - Broad Temperature Range - A Broad Range - Very Broad Range - Broad Spectral Range - Application Temperature Range - Range Of Application