Translation of "body injury" to German language:
Dictionary English-German
Body - translation : Body injury - translation : Injury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is useful for when the body goes through the stress from an injury. | Stress ist also zunächst die Beanspruchung des Körpers durch solche Stressoren. |
Your body has many organs and every single organ in your body has a cell population that's ready to take over at the time of injury. | Unser Körper hat viele Organe und jedes einzelne Organ in unserem Körper hat eine Zellpopulation, die zur Übernahme bereit ist, sobald wir eine Verletzung erleiden. Das passiert jeden Tag. |
Excoriation, genital injury, limb injury, skeletal injury, soft tissue injury, spinal fracture, thoracic vertebral fracture, tooth fracture | Brustwirbelfraktur, Exkoriation, Extremitätenverletzung, Genitalverletzung, Skelettverletzung, Weichgewebeverletzung, Wirbelsäulenfraktur, Zahnfraktur |
Let us all strive to fend off the fury of these waves And protect its body from injury and ill. | Wie ein leuchtendes Licht in dunkelster Nacht hat dieser Bericht mir Freude gemacht. |
Your body has many organs and every single organ in your body has a cell population that's ready to take over at the time of injury. It happens every day. | Unser Körper hat viele Organe und jedes einzelne Organ in unserem Körper hat eine Zellpopulation, die zur Übernahme bereit ist, sobald wir eine Verletzung erleiden. Das passiert jeden Tag. |
The limitation of liability specified above shall not apply to liability for damages resulting from injury to life , body or health . | Die oben aufgeführte Haftungsbeschränkung findet keine Anwendung auf die Haftung für Schäden , die aus der Verletzung des Lebens , des Körpers oder der Gesundheit resultieren . |
Expected period of physical or mental impairment due to congenital malformation, long term illness or body injury is over 12 months | Die körperliche oder geistige Beeinträchtigung aufgrund einer angeborenen Fehlbildung, Langzeiterkrankung oder Körperverletzung wird voraussichtlich länger als 12 Monate andauern. |
Injury | Verletzung |
Injury. | Verletzung |
INJURY | Diese Unternehmen bilden den Wirtschaftszweig der Union im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 der Grundverordnung. |
At the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the body. | Zum Zeitpunkt der Verletzung oder Erkrankung ist die erste Reaktion die Abschottung vom Rest des Körpers. |
Inflicted Injury | Zugefügte Verletzung |
Liver Injury | Leberschäden |
inflicted injury | 21 Gelegentlich |
Serious injury | 135 000 Fall |
SERIOUS INJURY | SCHWERE SCHÄDIGUNG |
Some MEPs have repeated again and again that there is not one single proof of the connection between whole body vibrations and injury. | Einige Mitglieder des Parlaments haben immer wieder gesagt, es gebe keine endgültigen Beweise für den Zusammenhang zwischen Ganzkörper Vibrationen und Schäden. |
And this injury is eternal, is to this day, sinew injury | Und diese Verletzung ist ewig, bis zum heutigen Tag, Sehnen Verletzungen |
Czech Montreal defenseman, Jaroslav Špaček, did not finish the match with Buffalo he left in the second period due to an upper body injury. | Der tschechische Abwehrspieler von Montreal Jaroslav Špaček verletzte sich im Spiel gegen Buffalo und schied im zweiten Drittel wegen einer Verletzung am Oberkörper aus. |
Reparation for injury | Wiedergutmachung des Schadens |
Acute liver injury | schädigung |
Injury and poisoning | Verletzung und Vergiftung |
Common accidental injury | Zufällige Verletzungen |
Injury, poisoning, procedural | Verletzungen, Vergiftungen und durch Eingriffe bedingte Komplikationen |
Injury and poisoning | ln |
Injury and poisoning | Verletzung und Vergiftung itte |
Injury and poisoning | 3,1 2,4 10,6 |
Employment injury records | Vereinigungsfreiheit für Beschäftigte |
Conclusion on injury | Es wird daran erinnert, dass vor der Einführung der Maßnahmen gegen die chinesischen Einfuhren in der Union drei Hersteller schließen mussten. |
Injury elimination level | Ein weiterer ausführender Hersteller sollte keinen Anspruch mehr auf einen unternehmensspezifischen Zollsatz haben, da sein Unternehmen aufgelöst wurde. |
CAUSATION OF INJURY | SCHADENSURSACHE |
INJURY ELIMINATION LEVEL | SCHADENSBESEITIGUNGSSPANNEN |
Injury elimination level | Schadensbeseitigungsspanne |
Conclusions on injury | Schlussfolgerungen zur Schädigung |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | Nach einer ersten Verletzung ist ihr Risiko, eine zweite zu erleiden, exponentiell höher. |
Alan Russell studies regenerative medicine a breakthrough way of thinking about disease and injury, using a process that can signal the body to rebuild itself. | Alan Russell forscht in der regenerativen Medizin eine bahnbrechende Alternative zur Heilung von Krankheiten und Verletzungen unter Verwendung eines Prozesses, der dem Körper signalisiert sich selbst zu regenerieren. |
I know for a fact that the Commission has at least 17 box files of evidence showing causality between exposure to whole body vibration and injury. | Nun weiß ich allerdings, dass der Kommission mindestens 17 Ordner mit Indizien vorliegen, die für einen kausalen Zusammenhang zwischen Ganzkörper Vibrationen und Verletzungen sprechen. |
Contribution to the injury | Mitverschulden am Schaden |
Injury and poisoning Rare | Verletzung, Vergiftung und durch Eingriffe bedingte Komplikationen Selten |
accidental injury, impaired healing | Versehentliche Verletzung, beeinträchtigte Wundheilung |
Headache Somnolence Rhinitis Injury | Kopfschmerzen Schläfrigkeit Rhinitis Verletzung |
Investigations Injury and poisoning | Schmerzen im Brustkorb, Grippe ähnliche Erkrankung, Unwohlsein, Lethargie, Hitzewallungen, Durstempfindung Gewichtsverlust |
Bleeding from an injury | Blutung infolge einer Verletzung |
accidental injury, impaired healing | Versehentliche Verletzung, beeinträchtigte |
Injury and poisoning Common | Häufig Siehe Abschnitt 4.4 |
Related searches : Work Injury - Burn Injury - Kidney Injury - Hamstring Injury - Severe Injury - Tissue Injury - Vascular Injury - Injury Rate - Thermal Injury - Irreparable Injury - Cause Injury - Moderate Injury