Translation of "authoritative status" to German language:


  Dictionary English-German

Authoritative - translation : Authoritative status - translation : Status - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Authoritative texts
Verbindliche Wortlaute
President. Your Greek text is thus authoritative.
Welsh. (EN) Das kann ich akzeptieren, Herr Präsident.
Commissioner Liikanen, we expect an authoritative intervention.
Herr Kommissar Liikanen, wir erwarten ein überzeugendes Eingreifen.
These are the verses of the authoritative Book.
Dies sind die Zeichen des weisen Buches.
These are the verses of the authoritative Book.
Diese sind die Ayat der weisen vollendeten Schrift!
Then there was a loud and authoritative tap.
Dann gab es ein lautes und maßgebliche tippen.
Then there was a loud and authoritative tap.
Eine langsame und schwere Schritt, der auf der Treppe gehört worden war und in der Passage, pausiert unmittelbar vor der Tür. Dann gab es ein lautes und maßgebliche zu erschließen.
It is an authoritative, democratic leadership, European in nature.
Es handelt sich um eine anerkannte, demokratische Führung nach europäischen Gepflogenheiten.
This is the authoritative English work on the subject.
Otto Maenchen Helfen Die Welt der Hunnen.
We have revealed the Quran which contains authoritative verses.
Und so haben Wir ihn als deutliche Zeichen hinabgesandt.
They result in specific and authoritative recommendations for action.
Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.
Raedts does not consider the sources after 1250 to be authoritative, and of those before 1250, he considers only about 20 to be authoritative.
Gemäß Peter Raedts können von diesen allerdings nur die 20 als relevant betrachtet werden, die vor 1220 entstanden sind.
I simply ask for an authoritative answer yes or no.
Ich will lediglich eine verbindliche Antwort ja oder nein.
83 are not here, we cannot express an authoritative viewpoint.
Wenn wir nicht hier sind, dann können wir auch keine maßgebliche Stellung beziehen.
The book remains the authoritative work on the marine chronometer.
Rupert T. Gould The Marine Chronometer.
I think, Mr President, that that is an authoritative answer.
Was de facto fehlt, ist der politische Wille, dieses Material auch zu benutzen.
ALIF LAM RA. These are the verses of the authoritative Book.
Alif Lam Ra ' Dies sind die Verse des vollkommenen Buches
Even with an authoritative IMF, the problems we face are daunting.
Selbst mit einem maßgebenden IWF sind die Probleme, vor denen wir stehen, erschreckend.
For example, in the authoritative modern monograph about the creed, J.N.D.
Textgeschichte Die Frage nach dem Autor und der Entstehung ist offen.
Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people.
Das ist ein Argument von Uns, welches WIR Ibrahim seinen Leuten gegenüber gaben.
There is therefore need for authoritative quality assessment of consumer assurance schemes.
Aus diesem Grunde muss es eine zuverlässige Qualitätsüberprüfung von Verbrauchergarantiesystemen geben.
There is therefore need for authoritative quality assessment of consumer assurance schemes.
Aus diesem Grunde muss es eine zuverlässige Quali tätsüberprüfung von Verbrauchergarantiesystemen geben.
A board sounds more impressive, authoritative, and permanent than a mere forum.
Das klingt beeindruckender, entschiedener und dauerhafter als ein bloßes Forum .
The authoritative spelling on Israeli coins and banknotes is new sheqel, pl.
Der englische Name ist New Israeli Sheqel , abgekürzt NIS .
Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people.
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben.
Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people.
Das ist unser Beweisgrund, den Wir Abraham gegen sein Volk zukommen ließen.
Like him, I believe that this version will be the authoritative one.
Wie er bin auch ich der Ansicht, dass dieser Text von maßgeblicher Bedeutung sein wird.
They consider it to have been more authoritative than the version by Valmiki.
Er gilt als gebildet, schön und mit allen königlichen Eigenschaften ausgestattet.
A set of authoritative name servers has to be assigned for every DNS zone.
Für jede Zone existiert mindestens ein autoritativer Server, der Primary Nameserver.
B. b. ruthenus may be confused with B. b. interpositus , even by authoritative ornithologists.
B. b. ruthenus Östlich der Linie Pechora Fluss Moskau Wolga Mittellauf bis West Sibirien.
In any case, the authoritative version is always, of course, the original language version.
Im Zweifelsfalle gilt natürlich immer die Originalfassung.
I said that there will be a report from the most authoritative international organisation.
Ich sagte, dass die maßgeblichste internationale Organisation einen Bericht vorgelegen wird.
Do not be like those who turned into quarrelling sects after receiving clear authoritative evidence.
Und seid nicht wie diejenigen, die sich zersplittert haben und uneins wurden, nachdem zu ihnen die klaren Zeichen kamen.
Say, I have received enough authoritative evidence from my Lord but you have rejected it.
Sag Ich folge doch einem klaren Zeichen von meinem HERRN, während ihr Ihn verleugnet habt.
Say, I have received enough authoritative evidence from my Lord but you have rejected it.
Sprich Ich folge einem klaren Beweis von meinem Herrn, den ihr als Lüge erklärt.
Do not be like those who turned into quarrelling sects after receiving clear authoritative evidence.
Und seid nicht wie jene, die auseinander gingen und uneinig wurden, nachdem die klaren Beweise zu ihnen gekommen waren.
Say, I have received enough authoritative evidence from my Lord but you have rejected it.
Sag Ich halte mich an einen klaren Beweis von meinem Herrn, während ihr Ihn der Lüge bezichtigt.
Do not be like those who turned into quarrelling sects after receiving clear authoritative evidence.
Und seid nicht wie diejenigen, die sich gespalten haben und uneins geworden sind, nachdem die deutlichen Zeichen zu ihnen gekommen waren.
Say, I have received enough authoritative evidence from my Lord but you have rejected it.
Sprich Ich berufe mich auf ein deutliches Zeichen von meinem Herrn, aber ihr erklärt es für Lüge.
When shall we create an authoritative and objective system of public information in the EU?
Wann schaffen wir in der EU eine qualifizierte und sachliche Aufklärung?
Status The status of Londinium is uncertain.
Londinium war nun die Hauptstadt von Britannia superior.
Connection status check use connection status check.
Verbindungsstatustest Verbindungsstatustest benutzen
The Union must speak with a single voice in the world a strong, authoritative, peaceable voice.
Die Union muss in der Welt mit einer einzigen, starken, glaubwürdigen und friedlichen Stimme sprechen.
Answering that requires an audited statement of the reserves and an authoritative estimate of the liabilities.
Um das zu beantworten, ist ein geprüfter Abschluss über die Reserven und eine verlässliche Schätzung der Verbindlichkeiten erforderlich.

 

Related searches : Authoritative Guidance - Authoritative Source - Authoritative Interpretation - Authoritative Voice - Authoritative Body - Most Authoritative - Authoritative Opinion - Considered Authoritative - Authoritative Principle - Authoritative Guide - Authoritative Decision - Authoritative Nature - Authoritative List