Übersetzung von "gebieterisch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gebieterisch - Übersetzung : Gebieterisch - Übersetzung : Gebieterisch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
So gebieterisch. | He's so commanding. Yeah? |
Er ist beeindruckend. So gebieterisch. | He's awesome. He's so commanding. Yeah? |
Geht hinaus! befahl er gebieterisch. Und sie gingen hinaus. | Leave the room, he said imperiously and they went out. |
Habe ich Ihnen je gesagt, wie edel und gebieterisch | Have I ever told you how... |
Gehen Sie! rief Miß Ingram gebieterisch. Und der Mann ging. | Go! ejaculated Miss Ingram, and the man went. |
Weshalb unterwarf er sich so geduldig der Geheimhaltung, welche Mr. Rochester gebieterisch verlangt hatte? | Why did he so quietly submit to the concealment Mr. Rochester enforced? Why _did_ Mr. Rochester enforce this concealment? |
Die Frage nach den Grenzen der Europäischen Union nicht nur nach ihren geografischen Grenzen verlangt nämlich jetzt gebieterisch nach einer Antwort. | It is now absolutely imperative for us to address the issue of the borders of the European Union and I do not just mean its geographical borders. |
Die Zeit drängt bereits gebieterisch, und wir haben kein Recht, einem so ernsten Thema gegenüber, das die Arbeitnehmer Europas betrifft, gleichgültig zu bleiben. | And I emphasize the word 'employment' because we have many debates in this House about how we are going to solve the problem of unemployment in Europe, and this is what we are fundamentally concerned with this evening. |
Der Gutsschreiber machte Anstalten abzusteigen, besann sich aber dann eines anderen, rief einem der Bauern gebieterisch zu und winkte ihn mit der Hand zu sich heran. | The clerk wished to get down, but then, changing his mind, shouted authoritatively and beckoned to a peasant. |
Ich kenne ihre bösen Streiche schon. Was giebt es denn hier? fragte eine andere Stimme gebieterisch und Mrs. Reed kam mit flatternden Haubenbändern und wehendem Kleide durch den Korridor daher. | What is all this? demanded another voice peremptorily and Mrs. Reed came along the corridor, her cap flying wide, her gown rustling stormily. |
Zuweilen war mir, als sei er mir nahe verwandt, ich vergaß ganz, daß er eigentlich mein Brotherr wohl war er hier und da noch gebieterisch und herrisch aber es kränkte mich nicht mehr ich wußte, daß dies nun einmal so seine Art sei. | I felt at times as if he were my relation rather than my master yet he was imperious sometimes still but I did not mind that I saw it was his way. |
Und der damalige Kommunikationsminister antwortete gebieterisch, dass in einem Entwicklungsland Kommunikation ein Luxus und kein Recht sei, dass die Regierung nicht verpflichtet sei besseren Service anzubieten, und wenn der ehrenwürdige Abgeordnete mit seinem Telefon unzufrieden ist, möge er es doch bitte zurückgeben, da es in Indien eine acht Jahre lange Warteliste für Telefone gab. | And the Then Communications Minister replied in a lordly manner that in a developing country communications are a luxury, not a right, that the government had no obligation to provide better service, and if the honorable Member wasn't satisfied with his telephone, could he please return it, since there was an eight year long waiting list for telephones in India. |
Diese Grundsätze bestimmten gebieterisch daß man seine Schuld an einen Falschspieler bezahlen müsse, es aber bei einem Schneider nicht zu tun brauche daß man Männer nicht belügen dürfe, wohl aber Frauen daß es unzulässig sei, jemanden zu betrügen, zulässig sei der Betrug aber einem Ehemanne gegenüber daß man Beleidigungen nicht verzeihen dürfe, aber das Recht habe, andere Leute zu beleidigen, und so weiter. | The code categorically determined that though the card sharper must be paid, the tailor need not be that one may not lie to a man, but might to a woman that one must not deceive anyone, except a husband that one must not forgive an insult but may insult others, and so on. |