Translation of "at certain" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
And they come in a certain order, at a certain time. | Und sie kommen in einer bestimmten Reihenfolge, zu einer bestimmten Zeit. |
Liberalisation at any cost implies certain theoretical assumptions. | Die Liberalisierung um jeden Preis hat etwas von einem ideologischen Dogma an sich. |
At this point, a eurozone recession is certain. | Eine Rezession in der Eurozone ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt sicher. |
So at a certain point we are saying, | Also sagen wir irgendwann |
This crook does his job at certain intervals. | Er bricht in gewissen Abständen ein. |
I was to be at a certain place... at a certain time and bring the Swede. He'djust got out a couple days before. | Ole war gerade ein paar Tage aus dem Gefängnis raus, da bekam ich die Nachricht, dass ich mich zu einer bestimmten Zeit, an einem bestimmten Ort einfinden sollte. |
You look at gravity, you see a certain law. | Wenn sie die Gravitation ansehen, sehen sie ein bestimmtes Gesetz. |
Because I had to, at a certain point, say, | Denn an einem bestimmten Punkt musste ich mir sagen |
At the proper time. I'll sing a certain song. | Ich werde zur richtigen Zeit ein bestimmtes Lied singen. |
At a certain point, there is no effort in you. | An dem gewissen Punkt ist keine Anstrengung in Dir... da ist keine Anstrengung in Dir... da ist keine Erwartung an das Leben... |
We stopped at ...but a woman of a certain age... | Wir waren Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... |
I've felt that way on certain occasions, at various times. | Bei manchen Spielen kam mir das so vor. |
We are leaving at a certain time in the morning. | Wir reisen zu einer bestimmten Zeit am Vormittag ab. |
Secondly, the report also contradicts the Treaty at certain points. | Zweitens Der Bericht widerspricht an einigen Stellen dem Vertrag. |
Nonetheless, at a certain point, choices have to be made. | Doch irgendwann muss man sich einmal entscheiden. |
A certain convocation of politic worms are even at him. | Eine gewisse Versammlung politischer Würmer hat sich angemacht. |
I don't care how it got to that state, but if you told me a system at a certain state, maybe with a certain pressure, or a certain volume, or at a certain temperature although if you give me pressure and volume that should be enough | Damit merke ich mir das. Das ist nichts zum tiefen Grübeln. |
His outbursts became regular he embraced her at certain fixed times. | Und so redete sie sich ohne weiteres ein, Karls Liebe sei nicht mehr übermäßig stark. In der Tat gewannen seine Zärtlichkeiten eine gewisse Regelmäßigkeit. |
At least a certain balance has been achieved in these texts. | Immerhin wurde ein gewisses Gleichgewicht in den vorliegenden Verfassungstexten erzielt. |
Come here at a certain time, get your drinks half off. | Kommen Sie zu einer gewissen Zeit, bekommen Sie Ihre Getränke zum halben Preis. |
(The sitting was closed at 1 p.m.) have proposed certain amendments. | Dalsager, Mitglied der Kommission. (DK) Herr Präsident! |
We are simply making conjectures and are not at all certain. | Wir stellen ja nur Mutmaßungen an und sind gar nicht überzeugt'. |
We are simply making conjectures and are not at all certain. | Wir stellen nur Mutmaßungen an und hegen darüber keine Gewißheit. |
At the heart of religion is accepting certain answers on faith. | Im Herzen von Religion ist die Akzeptanz bestimmter Antworten aus Gläubigkeit. |
I am glad certain of the accusations, at least, were refuted. | Ich bin froh, daß zumindest bestimmte Anschuldigungen widerlegt wurden. |
At the same time, certain special ministerial meetings of the Ten | Die beiden anderen Gesellschaften haben mitgeteilt, daß sie die Angaben in anderer Weise (mündlich) machen werden. |
For example, we undertook at Kyoto to adhere to certain quotas. | Wir haben uns zum Beispiel im Rahmen von Kyoto verpflichtet, daß wir bestimmte Quoten einhalten. |
At the European level we have a certain confusion of objectives. | Auf europäischer Ebene sind die Ziele nicht ganz eindeutig festgelegt. |
However, it should be noted that certain countries only implemented this directive last year and that at least one country has not yet implemented certain provisions at all. | Es sollte jedoch erwähnt werden, dass bestimmte Länder diese Richtlinie erst im vergangenen Jahr umgesetzt haben und mindestens ein Land gewisse Bestimmungen überhaupt noch nicht umgesetzt hat. |
On the contrary, I was just marveling at how swiftly providence can work at certain times. | Im Gegenteil, ich staune nur, wie schnell die Vorsehung zu bestimmten Zeiten arbeiten kann. |
At a certain point, the goods arrive at the German border without any other transit documents. | Die Waren erreichen die deutsche Grenze ohne irgendwelche Transitdokumente. |
This may work in certain countries as they currently have a relatively low retirement age, at least for certain categories of pensioner. | In einigen Ländern könnte dies vielleicht funktionieren, da man dort, zumindest für einige Berufsgruppen, bereits ein relativ niedriges Rentenalter hat. |
It would, however, seem safe to summarize certain elements at the outset. | Mit einiger Sicherheit kann man jedoch gewisse anfängliche Bestandteile zusammenfassen. |
At least it's certain that these places arose no later than 950. | Sicher ist, dass diese Orte seit wenigstens 950 existierten. |
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews. | Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden, |
And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds. | Und wie alle Gräser trägt es an einem gewissen Punkt Samen. |
At a certain point in time, in 1969, things were really bad. | Ab einem bestimmten Punkt im Jahr 1969 wurden die Dinge sehr schrecklich. |
And ice melts at a certain temperature, you can test that too. | Und Eis schmilzt bei einer bestimmten Temperatur, das kannst du auch testen. |
However, certain websites combine auction houses and shopping at a fixed price. | Auf bestimmten Websites werden Waren aber sowohl versteigert als auch zu festen Preisen verkauft. |
Screening for genes which determine susceptibility to certain materials used at work | gewerblichen und industriellen Zwecken |
Thus, certain vital interests of the producers are also at stake here. | Das Wort hat die Kommission. |
Some Member States are not at all involved in certain fishing regions. | Einige von ihnen sind von bestimmten Fischereizonen überhaupt nicht betroffen. |
This could involve in certain cases putting an interpreter at their disposal. | In bestimmten Fällen bedeutet dies, ihnen einen Dolmetscher zur Verfügung zu stellen. |
That implies certain risks which we want to avoid at all costs. | Da könnte ein Risiko enthalten sein, und dieses Risiko wollen wir unter allen Umständen verhindern. |
What I mean is that we have arrived at a certain point. | Damit will ich sagen, dass wir dort angelangt sind, wo wir jetzt sind. |
Related searches : At Certain Intervals - At Certain Times - At Certain Points - At Certain Moments - At A Certain - At Certain Periods - At Certain Dates - At Certain Situations - Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk