Translation of "asylum claim" to German language:


  Dictionary English-German

Asylum - translation : Asylum claim - translation : Claim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let us ensure that everyone can claim the right of asylum within the European Union.
Setzen wir uns also dafür ein, dass jeder ein Asylrecht innerhalb der Europäischen Union genießt.
It is still a priority that anyone wanting to claim asylum can of course do so.
Nach wie vor sei klar, dass jeder, der einen Asylantrag stellen will, dies auch selbstverständlich machen könne.
Aziz was taken to a camp in Bulgaria and told he had to claim asylum there.
Aziz wurde in ein Camp in Bulgarien gebracht, wo man ihm sagte, dass er einen Antrag auf Asyl stellen muss.
That asylum seekers should be free to choose the country to which they submit their claim.
Asylbewerber müssen frei wählen können, in welchem Land sie einen Asylantrag stellen
Instead, the rapporteur complains that people wrongfully lay claim to the right of asylum in Europe.
Statt dessen beklagt der Berichterstatter die angebliche unrechtmäßige Inanspruchnahme des Asylrechts in Europa.
2.5.3 That asylum seekers should be free to choose the country to which they submit their claim.
2.5.3 Asylbewerber müssen frei wählen können, bei welchem Land sie einen Asylantrag stellen
We need a Dublin Convention that enables asylum seekers to feel safe and secure, to put their claim for asylum in the first EU country which they reach.
Wir brauchen eine Dubliner Übereinkunft, die den Asylsuchenden ein Gefühl der Sicherheit gibt und sie in die Lage versetzt, ihren Asylantrag im ersten EU Land zu stellen, das sie erreichen.
Article 3 refers to the criteria for determining which Member State will be responsible for examining an asylum claim.
Artikel 3 geht auf die Kriterien zur Bestimmung des Mitgliedstaats ein, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist.
The Commission is aware that no system used for determining responsibility in asylum matters can claim to be perfect.
Die Kommission ist sich bewusst, dass kein Verfahren zur Bestimmung der Zuständigkeit im Asylbereich Anspruch auf Vollkommenheit erheben kann.
Therefore, a system which clearly allocates responsibility for the examination of an asylum claim within the EU will still be necessary in order to avoid the phenomena of 'asylum shopping' and 'refugees in orbit'.
Auch weiterhin wird ein System, das die Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags innerhalb der EU eindeutig zuweist, erforderlich sein, um Phänomene zu vermeiden wie den 'Asyltourismus' und die 'refugees in orbit', d.h. die Asylbewerber, die zwischen den Mitgliedstaaten hin und hergeschickt werden.
Since the change in the right to asylum, many refugees no longer have any legal claim to asylum. It was, and remains, totally legitimate to want to live somewhere other than your place of birth.
Manche Flüchtlinge haben juristisch gesehen nach der Asylrechtsänderung keinen Anspruch mehr auf Asyl höchst legitim war, ist und bleibt es, woanders leben zu wollen als am Geburtsort.
Claim and counter claim, then.
Behauptung steht also gegen Behauptung.
The chief difference between Britain and France in this field is that when an asylum claim in the United Kingdom is refused, deportation almost never follows.
Der wesentliche Unterschied zwischen Großbritannien und Frankreich in dieser Sache ist, dass bei Ablehnung eines Asylantrags in Großbritannien so gut wie nie eine Abschiebung erfolgt.
Asylum
Asylum
asylum
Asyl,
Asylum
Asyl
Asylum.
Asyl
Some have fled in fear of their lives, and we should be able to offer them sanctuary and give them every opportunity to put their claim for asylum.
Einige sind geflohen, weil sie um ihr Leben fürchteten, und wir sollten in der Lage sein, ihnen eine Bleibe zu gewähren und ihnen jede Gelegenheit zu geben, ihren Anspruch auf Asyl geltend zu machen.
claim
Antrag
However, this deadline can be extended for a maximum period of 6 more months, in the cases prescribed in Article 31(3) paragraphs (b) and (c) of the Asylum Procedures Directive modified proposal which also allow an extension to the examination of an asylum claim.
Allerdings kann diese Frist in den in Artikel 31 Absatz 3 Buchstaben b und c des geänderten Vorschlags zur Asylverfahrensrichtlinie genannten Fällen um höchstens sechs weitere Monate verlängert werden, so dass der Asylantrag ebenfalls länger geprüft werden kann.
asylum statistics
Asyl Statistiken
Asylum Seekers
Asylbewerber
Asylum policy
Asylpolitik
Asylum procedures
Asylverfahren
INSANE ASYLUM
IRRENANSTALT
Asylum seekers
Asylbewerber,
Migration and asylum policies Implement the 2003 Law on Asylum.
Migrations und Asylpolitik Anwendung des Asylgesetzes von 2003.
I understand the motivation of those wanting individual choice of the applicant to be the determinant of where an asylum claim is processed, rather than the State responsible for entry.
Ich kann die Beweggründe all derer nachvollziehen, die verlangen, dass der Asylbewerber selbst und nicht das für die Einreise verantwortliche Land entscheidet, wo der Asylantrag gestellt werden soll.
Claim Timeout
Bedenkzeit
No Claim
Kein Rufkajongg
Claim tax4
Anspruchsgebühr 4
a claim.
ein Anspruch.
Right to asylum
Asylrecht
Arming the Asylum
Die Bewaffnung der Anstalt
4.6 Asylum seekers
4.6 Asylbewerber
ASYLUM AND IMMIGRATION
ASYL UND EINWANDERUNG
Asylum and Return
Asyl und Rückkehr
Asylum, immigration, borders
Asyl, Einwanderung und Grenzen
Asylum, migration, borders
Asyl, Migration und Grenzen
Asylum and Refugees
Asyl und Flüchtlingspolitik
Asylum intervention pool
Asyl Einsatzpool
Asylum support teams
Asyl Unterstützungsteams
EU Asylum Applications
Asylanträge in der EU
Rules on asylum.
Asylbestimmungen
Right to asylum
Asylrecht

 

Related searches : Claim Asylum - Claim For Asylum - Seek Asylum - Orphans' Asylum - Mental Asylum - Asylum Application - Insane Asylum - Lunatic Asylum - Asylum Policy - Asylum Support - Asylum Acquis - Asylum Centre - Asylum Applicant