Übersetzung von "would wish" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I wish this ... no, don't wish it would stop. | Wünsche nicht, dass es aufhört. |
I wish it would. | Ich wünschte, es würde. |
I wish you would! | Ich wünschte, das würden Sie. |
I wish you would. | Ich bitte Sie darum. |
I wish you would. | Das solltest du aber. |
Wish it would rain. | Ich wünschte, es würde regnen. |
I wish you would. | Ja, bitte! |
I wish you would. | Ich wünschte, Sie würden das. |
I wish you would go into that swamp. I just wish you would try it. | Geh nur in den Sumpf. |
I wish he would come! | Ach, wenn er nur käme! |
I wish Tom would stay. | Schön wär s, wenn Tom bleiben könnte. |
I wish you would reconsider. | Ich wollte, du würdest dir das noch mal überlegen. |
Now what would we wish? | Was würden wir uns also wünschen? |
I wish you would hurry. | So beeilen Sie sich doch. |
I wish he would, really. | Seien Sie nicht albern. |
I wish Julie would come. | Wo bleibt Julie nur? |
Oh, I wish you would. | Das wäre sehr nett. |
l wish you would, Grandpapa. | Ach bitte, Großpapa. |
I wish it would die! | Wäre es doch tot! |
I wish you would, Vic. | Ach, tu das doch, bitte. |
they wish you would compromise, then, they would compromise. | Sie wünschten sich, du würdest dich anbiedern, dann biedern sie sich an. |
they wish you would compromise, then, they would compromise. | Sie wünschen, daß du dich (ihnen gegenüber) entgegenkommend verhältst, dann würden (auch) sie sich (dir gegenüber) entgegenkommend verhalten. |
they wish you would compromise, then, they would compromise. | Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können). |
they wish you would compromise, then, they would compromise. | Sie möchten gern, daß du nur schöne Worte machst, so daß auch sie schöne Worte machen können. |
You would never wish me to pretend, would you? | Du willst doch nicht, dass ich es nur vortäusche, oder? |
I wish it would. I wish we had him out of here. | Ich wünschte, er wäre weg von hier. |
I wish I did. I wish someone would tell me about me. | Ich wünschte, jemand würde mir erzählen, wer ich bin. |
I wish it would stop raining. | Ich wünschte, es hörte auf zu regnen! |
I wish it would stop raining. | Ich wünschte, es würde aufhören zu regnen! |
I wish the rain would stop. | Ich wünschte, der Regen würde aufhören. |
I wish Jim would behave himself. | Ich wünschte, Jim würde sich benehmen. |
I wish she would stop smoking. | Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören. |
I wish she would stop smoking. | Schön wär s, wenn sie mit dem Rauchen aufhörte. |
I wish she would stop complaining. | Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen. |
I wish summer would never end! | Ich wünschte, der Sommer würde nie enden! |
I wish summer would never end! | Schön wär s, wenn der Sommer nie zu Ende ginge. |
I wish Tom would behave himself. | Ich wünschte, Tom würde sich benehmen. |
They wish that you would disbelieve. | Sie möchten gern, ihr würdet ungläubig. |
They wish that you would disbelieve. | Sie wünschten, ihr wäret ungläubig. |
They wish you would have hardship. | Sie möchten gern, ihr würdet in Bedrängnis geraten. |
They wish that you would disbelieve. | Und sie wünschten sich, daß ihr Kufr betreibt. |
I wish you would help them. | Ich wünsche mir, dass Sie ihnen helfen. |
I wish you would use it. | Benutzen Sie sie ruhig. |
I wish you would finish it. | Kannst du es nicht fertig malen? |
Oh, I wish something would happen. | Ich wünschte, es würde etwas geschehen. |
Related searches : Would Wish For - Wish You Would - I Would Wish - We Would Wish - Death Wish - Wish Well - Express Wish - My Wish - Wish List - Wish-wash - Wish Upon - Greatest Wish - One Wish