Übersetzung von "will dissolve" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Dissolve - translation : Will - translation : Will dissolve - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

The powder will dissolve completely.
Das Pulver wird vollständig gelöst.
Dissolve
Auflösen
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf.
The white to off white cake will dissolve completely.
Das weiße bis gebrochen weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
In the body TachoSil will dissolve and disappears completely.
Im Körper löst sich TachoSil auf und verschwindet vollständig.
Urea will dissolve in its own weight in water, but it becomes increasingly difficult to dissolve as the concentration increases.
Der Harnstoff zersetzt sich zu Ammoniak, das in einem nachgeschalteten Katalysator die Stickoxide reduziert.
If you dissolve something, if you dissolve a little bit of something in water, it will still be pretty transparent.
Wenn Sie etwas auflöst, Wenn Sie ein bisschen etwas in Wasser auflöst, Es wird noch ziemlich transparent sein.
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
wodurch das, was in ihren Bäuchen ist, und ihre Haut schmelzen wird.
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
Dadurch wird zum Schmelzen gebracht, was sie in ihrem Bauch haben, und ebenso die Haut.
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
damit wird das, was in ihren Bäuchen ist, geschmolzen, sowie die Häute.
a The white to off white cake will dissolve completely.
Das weiße bis gebrochen weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
Calcite, like most carbonates, will dissolve with most forms of acid.
Einer der größten in Museen ausgestellten Calcite befindet sich im Natural History Museum.
The white to off white compact lyophilised powder will dissolve completely.
Das weiße bis gebrochen weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
The white to off white compact lyophilised powder will dissolve completely.
51 Das weiße bis gebrochen weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
The white to off white compact lyophilised powder will dissolve completely.
61 Das weiße bis gebrochen weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
During the following time the sponge will dissolve and disappear completely.
Der Schwamm wird sich mit der Zeit auflösen und vollständig verschwinden.
Shake to dissolve.
Zur vollständigen Auflösung gut schütteln.
Shake well to dissolve.
100 mg ml zu erhalten.
It will dissolve directly in your mouth, so that it can be easily swallowed.
Sie wird sich direkt im Mund auflösen, so dass sie leicht geschluckt werden kann.
It will dissolve directly in your mouth, so that it can be easily swallowed.
Sie wird sich direkt im Mund lösen, so dass sie leicht geschluckt werden kann.
Dissolve sugar in hot water.
Lösen Sie Zucker in heißem Wasser auf.
Gently agitate to dissolve completely.
Das Fläschchen wird vorsichtig geschwenkt, um den Inhalt vollständig aufzulösen.
Do not dissolve in saline.
Nicht in Natriumchloridlösung auflösen.
You will live on even if your atoms dissolve into a chaos and disorder as they inevitably will.
Ihr werdet weiter leben, auch wenn sich eure Atome in Chaos und Unordnung auflösen, was unvermeidlich auf euch zukommen wird.
It indicates whether the water will precipitate, dissolve, or be in equilibrium with calcium carbonate.
Carbonat gebunden ist und daher prinzipiell nicht als Calcium oder Magnesiumcarbonat aus dem Wasser entfernt werden kann.
In March its job will be done and it will dissolve, because this experiment should have a precise deadline.
Im März wird ihre Aufgabe beendet sein und die Kommission wird sich wieder auflösen, da eine solches Projekt einen zeitlich bestimmten Endpunkt haben muss.
Dissolve the powder completely without shaking.
Das Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung ist ohne Schütteln vollständig zu lösen.
Allow the lyophilisate to dissolve completely.
Das Antigen vollständig auflösen lassen (NICHT SCHÜTTELN, sondern vorsichtig schwenken).
You should dissolve it in water.
Du solltest es in Wasser auflösen.
Dissolve 1,7 g bismuth nitrate, BiONO3.
1,7 g Bismut(III)nitrat p.a. (BiONO3.
We'll dissolve our partnership right now.
Wir lösen unsere Partnerschaft jetzt auf.
After the powder begins to dissolve they can set the vial aside to allow it to completely dissolve.
Nachdem sich das Pulver zu lösen beginnt, können sie die Durchstechflasche zur Seite stellen, bis es vollständig gelöst ist.
After the powder begins to dissolve you can set the vial aside to allow it to completely dissolve.
Wenn sich das Pulver aufzulösen beginnt, stellen Sie die Durchstechflasche zur vollständigen Auflösung zur Seite.
Rapinyl will dissolve rapidly under the tongue and be absorbed in order to provide pain relief.
Rapinyl löst sich rasch unter der Zunge auf, und der Wirkstoff wird dort schnell aufgenommen, um den Schmerz lindern zu können.
Teal's death led the band to dissolve.
Die Band ging auch später noch auf Tournee.
Dissolve the preparation as described under 6.6.
Das Präparat wie unter 6.6 beschrieben auflösen.
The powder should dissolve completely without shaking.
Das Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung sollte sich ohne Schütteln vollständig lösen.
These medicines help to dissolve blood clots.
Diese Arzneimittel sind in der Lage, Blutgerinnsel aufzulösen.
Dissolve the product as described at 6.6.
Das Produkt wie unter 6.6 beschrieben auflösen.
Yea, all which it inherit shall dissolve.
Ja, was daran nur Teil hat, spurlos verschwinden.
They will dissolve the powder before giving you the injection, and will inject the solution into a vein or a muscle.
Diese werden das Pulver auflösen, bevor sie Ihnen die Injektion geben, und sie werden die Lösung in eine Vene oder einen Muskel injizieren.
For example, it will dissolve in water (this can be dangerous, as hydrogen gas and heat are generated).
Aquaporine Kanalproteine, durch die Wasser eine Biomembran passieren kann werden durch Quecksilber(II) chlorid bzw.
Because at that very moment, I can assure you, all the locked doors in your head will dissolve
Denn ich versichere Ihnen, in diesem Moment lösen sich die Knoten in Ihrem Kopf auf, wie eine Aspirin Tablette im Wasser.
The dust is being placed in nitric acid, which will dissolve any metal with the exception of gold.
Der Staub wird in Salpetersäure getaucht, die jedes Metall auflöst außer Gold. Komisch...
The Governing Council shall establish and dissolve committees .
Der EZB Rat setzt Ausschüsse ein und löst Ausschüsse auf .

 

Related searches : Dissolve Away - Cross Dissolve - Dissolve Marriage - Dissolve Out - Dissolve Parliament - Dissolve From - Let Dissolve - Election To Dissolve - Resolution To Dissolve - Dissolve A Team - Dissolve A Company - Dissolve In Water - Dissolve A Marriage