Übersetzung von "we should proceed" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Proceed - translation : Should - translation : We should proceed - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

How should we proceed?
Wie sollen wir vorgehen?
So how should we proceed?
Wohin muss die Entwicklung gehen?
We should proceed electronically as we began.
Wir werden die Abstimmung über die elektronische Abstimmungsanlage fortsetzen.
We should now proceed to give it teeth.
Jetzt müssen wir dafür sorgen, dass sie auch greifen.
This, I believe, is the way we should proceed.
In diesem Sinne, denke ich, sollten wir vorangehen.
I think we should proceed as swiftly as possible.
Ich denke, wir sollten so rasch wie möglich vorankommen.
President. I think we should now proceed to the vote.
Nehmen wir den Bericht an, so wird der Rat ihn nicht zur Kenntnis nehmen, da er ja bereits darüber beraten und entschieden hat.
Mr President, in principle, we should proceed to the vote.
Herr Präsident, eigentlich müßten wir jetzt zur Abstimmung kommen.
I do believe that on Thursday we should proceed as we are proceeding today.
Nach Auffassung des Europäischen Parlaments besteht es daher uneingeschränkt und unverändert weiter.
I believe we have found a good compromise, and we should proceed from that.
Ich bin davon überzeugt, einen ganz guten Kompromiss erzielt zu haben.
So this is a useful tool and we should proceed with it.
Dies ist also eine nützliche Lösung, die wir weiterverfolgen sollten.
HOW THE WORK SHOULD PROCEED
ABLAUF DER ARBEITEN
We can proceed.
Wir können fortfahren.
We will proceed.
Wir fahren voraus.
We were aware that we should have to proceed carefully and circumspectly in this area.
Sie sind in der gleichen Form wie damals wieder bereit, die Entschließungen zu verabschieden.
I should like to move that we proceed to a vote straight away.
Ich möchte beantragen, daß wir unverzüglich zur Abstimmung übergehen.
Now, could we proceed?
Sprechen Sie weiter.
I therefore feel we should suspend the debate and in the meantime seek a solution as to how we should proceed.
Collins, Ausschußvorsitzender. (EN) Ich schließe mich dem Vorschlag von Frau Lentz Cornette an, Frau Präsidentin.
We should seize the moment and proceed with negotiations to create such a forum.
Wir sollten die Gunst des Augenblicks nützen und mit den Verhandlungen zur Gründung eines solchen Forums beginnen.
Therefore I put to the vote whether we should proceed with an electronic vote.
Deshalb werde ich darüber abstimmen lassen, ob wir eine elektronische Abstimmung durchführen sollen.
We are told over and over again that we should proceed in the spirit of social partnership.
Nordlohne. Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren!
On the contrary, it should proceed cautiously.
Im Gegenteil, sie sollte behutsam vorgehen.
That is not how matters should proceed.
Das ist völlig inakzeptabel!
We should therefore proceed cautiously, start with the USA, but not lose sight of Russia.
Insofern sollten wir vorsichtig vorgehen, mit den USA anfangen, aber Russland nicht aus den Augen verlieren.
President. I will watch your hand during the voting to see how we should proceed.
Bei der Annahme der Bleirichtlinie und der Asbestrichtlinie hat der Rät die Absicht bekundet, nach einem bestimmten Zeitraum die einzelnen Werte zu revidieren.
We proceed to nuclear policy.
sich , ist in einem Parlament unvorstellbar.
We proceed to Title 4.
Die Sitzung ist unterbrochen.
We proceed to the vote.
Wir kommen nun zur Abstimmung.
We proceed to the vote.
Wir kommen zur Abstimmung.
We cannot proceed any farther.
Wir können praktisch nicht weiterberaten.
We proceed along those lines.
In dieser Richtung gehen wir weiter.
I believe these moves should be highly praised and that this is the way we should proceed as well.
Ich denke, dieses Vorgehen verdient großes Lob, und diesen Weg sollten auch wir verfolgen.
We should not miss the window of opportunity that Commissioner Verheugen has referred to. That does not mean that we should proceed blindly.
Wir sollten das von Kommissionsmitglied Verheugen erwähnte Fenster der Gelegenheit unbedingt nutzen, was ja nicht heißt, dass wir mit verbundenen Augen losmarschieren müssen.
He has made certain proposals and I thing we should proceed with the proposals he makes.
Er hat bestimmte Vorschläge unterbreitet, und ich glaube, wir sollten diesen seinen Vorschlägen folgen. gen.
I think we banged our fists on enough tables last year and should proceed with caution.
Aber ich bin der Meinung, im vergangenen Jahr ist genug Porzellan zerschlagen worden und es muss behutsam vorgegangen werden.
We must proceed with its implementation.
Wir müssen mit der Umsetzung dieses Planes beginnen.
How do you suggest we proceed?
Wie schlägst du vor, dass wir weitermachen sollen?
We must proceed to the vote.
Dadurch kann eine Menge Zeit gewonnen werden.
We now proceed to Title 1.
Wir kommen nun zu Titel 1.
We now proceed to Title 3.
Wir kommen nun zu Titel 3.
We now proceed to Title I.
Sitzung am Mittwoch, 7. November 1979
We now proceed to Title 2.
Der Abänderungsentwurf Nr. 299 ist angenommen.
We now proceed to Title 5.
Wir kommen nun zu Titel 5.
We now proceed to Title 7.
Wir kommen nun zu Titel 7.
We now proceed to Title 8.
Wir kommen nun zu Titel 8.

 

Related searches : Should Proceed - We Proceed - Should I Proceed - How Should Proceed - Should Not Proceed - Should We - We Should - We Would Proceed - Before We Proceed - We Can Proceed - We Shall Proceed - As We Proceed - We Proceed With - We May Proceed