Übersetzung von "toxic waste site" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Site - translation : Toxic - translation : Toxic waste site - translation : Waste - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Would it be to clean up a toxic waste site?
Würde es das Bereinigen einer Giftmülllagerstätte sein?
Subject Dangerous and toxic waste
VORSITZ EGON KLEPSCH
Subject Toxic and dangerous waste
Betrifft Erklärungen des stellvertretenden amerikanischen Außenministers Burt
We need the specialist toxic waste incinerators.
Wir brauchen die Spezialverbrennungsanlagen für toxische Abfälle.
Toxic waste is an extremely important issue.
Besonders die Frage der giftigen Abfälle ist von großer Bedeutung.
Subject Management of toxic waste Environmental organisations in Greece have alleged that toxic and hazardous waste is being buried without any controls.
Betrifft Entsorgung giftiger Abfälle Umweltverbände in Griechenland erheben den Vorwurf, daß dort giftige und gefährliche Abfälle unkontrolliert vergraben werden.
Stevens Johnson syndrome, toxic epidermal necrolysis, injection site necrosis, erythema multiforme
Stevens Johnson Syndrom, toxisch epidermale Nekrolyse, Nekrose an der Injektionsstelle, Erythema multiforme
Stevens Johnson syndrome, toxic epidermal necrolysis, injection site necrosis, erythema multiforme
89 Nekrose an der Injektionsstelle, Erythema multiforme
T0236 T1348 T2102 marketing restriction occupational health, occupational safety recycling of waste, waste disposal toxic substance
ESF, Haushaltsplan der Gemeinschaft, Kommission EG
Toxic waste, I guess, is the key clue to that one.
Ich glaube, Giftmüll war der Auslöser.
the Drigg low level waste disposal site
das Endlager für schwachradioaktive Abfälle in Drigg
Toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars.
Ja, akut in Montana Giftabfälle aus Minen haben Schäden in Milliardenhöhe verursacht.
There must be no security blackout on what happens to toxic waste!
Der Verbleib der Abfälle darf nicht mit Geheimnis umgeben werden !
waste treatment or waste storage installations do not constitute a site in themselves
Abfallbehandlungsanlagen oder Abfalllager als solche keine Standorte sind
And a permanent waste disposal site is prepared.
Und es ist ein Endlager vorbereitet.
See also Automotive shredder residue civic amenity site (CA site) waste recycling centre (HWRC)
So dürfen zwar Einrichtungsgegenstände wie Möbel, Hölzer aus dem Wohninnenbereich, Schrott wie z.B.
Only a few months ago, though, 41 drums of toxic waste were transported
Vor wenigen Monaten sind 41 Fässer Gift unbeanstandet von Italien nach Frankreich ge bracht worden.
I already said that this site, from a human perspective, is toxic as hell.
Ich sagte schon, dass diese Umgebung aus menschlicher Sicht toxisch wie die Hölle ist.
Well, in this last year, all the ecological scandals, all the various ecological accidents, concerned toxic waste and hazardous waste.
Es ist zu hoffen, daß darüber zu gegebener Zeit positiver geurteilt werden kann, als dies bei Williamsburg der Fall ist.
When you upholster a sofa with a textile like this the clippings are so toxic that should be removed alongside the toxic waste.
Wählen Sie die Zutaten, die man essen konnte. Wenn Sie möchten, können Sie sie zu Ihrem Müsli hinzufügen.
If a country wants to protect itself against toxic hazards, it must be able to prevent toxic waste from entering it from other countries.
Wenn sich ein Land gegen Gifte schützen möchte, muß man ihm das Recht zugestehen, zu verhindern, daß giftige Abfälle aus anderen Ländern eingeschleust werden.
DG I already said that this site, from a human perspective, is toxic as hell.
DG Ich sagte schon, dass diese Umgebung aus menschlicher Sicht toxisch wie die Hölle ist.
Subject Application of the Council Directive of 20 March 1978 on toxic and dangerous waste
Betrifft Die Anwendung der Richtlinie des Rates vom 20. März 1978 über giftige und gefährliche Abfälle
Nitrogen waste is in the form of ammonia, which is especially toxic for the brain.
Diese stickstoffhaltigen Abfallprodukte bestehen aus Ammoniak, das insbesondere für das Gehirn toxisch ist.
Can the Council state with certainty that the toxic waste was not dumped at sea?
Können Sie mir sagen, wie viele Terroristen in den vergangenen Jahren an den Binnengrenzen der Gemeinschaft gefaßt worden sind . . .
Yes, acute in Montana. Toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars.
Ja, akut in Montana Giftabfälle aus Minen haben Schäden in Milliardenhöhe verursacht.
Does the Council know to which Community or other country the toxic waste was transported? ported?
Genscher. Zu eins, Herr Abgeordneter, kann ich mir das bei dem angeborenen Rechtsbewußtsein der Einwohner des Vereinigten Königreiches überhaupt nicht vorstellen.
The first is the impact of this directive on the existing specialist toxic waste incineration industry.
Und zwar geht es zunächst um die Auswirkungen, die diese Richtlinie auf den Sektor haben wird, der sich auf die Verbrennung toxischer Abfälle spezialisiert hat.
1.8 billion tons of toxic waste has been accumulated and the annual increase is 108 million tons
1,8 Milliarden Tonnen Giftmüll haben sich angesammelt die jährliche Zunahme liegt bei 108 Millionen Tonnen.
What we need is a central register of all the places in which toxic waste is produced.
Wir brauchen ein zentrales Register aller Produktionsstätten, wo solcher Giftmüll anfällt.
This text was.supplemented in 1978 by a directive on toxic and dangerous waste (OJ L 84 of 31.3.1978).
Dieser Text wurde 1978 durch eine Richtlinie über die giftigen und gefährlichen Abfälle ergänzt (ABI.
This text was supplemented in 1978 by a directive on toxic and dangerous waste (OJ L 84, 31.3.1978).
Dieser Text wurde 1978 durch eine Richtlinie über die giftigen und gefährlichen Abfälle ergänzt (ABI.
Article 14 sets out a number of rules on the disposal and transportation of toxic and dangerous waste.
In Artikel 14 sind eine Reihe von Vorschriften für die Beseitigung und die Beförderung der giftigen und gefährlichen Abfälle vorgesehen.
This applies even more to domestic waste which contains negligible quantities of toxic substances before it is burned.
Das gilt insbesondere für Hausmüll, der vor der Verbrennung vernachlässigbar geringe Mengen an giftigen Stoffen enthält.
Facilities whose waste treatment activities are limited to the recycling of waste on the site where the waste was generated, are not covered by this Annex.
Anlagen, in denen sich die Abfallbehandlung darauf beschränkt, dass an der Betriebsstätte angefallene Abfälle vor Ort recycelt werden, fallen nicht unter diesen Anhang.
There's a lot of toxic waste, a lot of things that were dumped there that are now becoming airborne.
Hier gibt es eine Menge giftigen Müll, eine Menge Dinge die illegal entsorgt wurden und jetzt an der Luft sind.
If a company dumps toxic waste into the ocean to save money, most people recognize this as corrupt behavior .
Wenn ein Unternehmen, um Geld zu sparen, Giftmüll in den Ozean schüttet, werden das alle als korruptes Verhalten erkennen.
1.7 GMES can make a decisive contribution to waste management policy, by identifying illegal sites and toxic substance spills.
1.7 Die GMES kann durch Ermittlung illegaler Mülldeponien und der Ausbringung giftiger Sub stanzen einen entscheidenden Beitrag zur Abfallbewirtschaftungspolitik leisten.
Environment Start addressing toxic hotspots in Durres and Vlora, and the issue of radioactive waste in Tirana and Fier.
Umwelt Inangriffnahme der Bewältigung der Probleme der besonderen Umweltgefahrenherde bei Durrës und Vlorë und der radioaktiven Abfälle in Tirana und Fier.
Subject Export of mining waste During the 1980s, the Swedish mining company Boliden exported a large quantity of toxic waste to Arica in Chile for treatment and recycling.
Betrifft Ausfuhr von Bergwerksabfällen In den achtziger Jahren hat das schwedische Bergwerksunternehmen Boliden eine größere Menge giftiger Abfälle nach Arica in Chile ausgeführt, wo sie recycelt bzw. entsorgt werden sollten.
The manufacture, import, possession and use of chemical, biological and nuclear weapons is prohibited, as is the introduction into the national territory of nuclear waste and toxic waste.
Chlorkautschuk
In my homeland, Denmark, we have several times now seen fishermen blockade the toxic waste disposal vessels in the harbours.
In dem uns vorliegenden Bericht komme ich und mit mir der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz zu folgenden Schlußfolgerungen gen
In this area, which is located between Naples and Caserta, the Ecomafia has been disposing of toxic waste for years.
Das Gebiet liegt zwischen Neapel und Caserta. Die Ökomafia hat hier über Jahre hinweg Giftmüll deponieren lassen.
It's also very dangerous, as the same garbage also contains glass shards, metal pieces and wires, and various toxic waste.
Dies ist gleichzeitig aber sehr gefährlich, da sich auch Glasscherben, Metallstücke, Drähte und giftige Abfälle im Müll befinden.
Black field, brown field, toxic waste field, battlefield we're proving in the Bronx that you can grow anywhere, on cement.
Schwarzes Feld, braunes Feld, Giftmüll Feld, Schlachtfeld wir haben in der Bronx bewiesen, dass man überall anbauen kann, auf Zement.

 

Related searches : Toxic Waste - Toxic Site - Toxic Waste Dump - Toxic Waste Area - Toxic Industrial Waste - Waste Site - Waste Collection Site - Waste Treatment Site - Waste Disposal Site - Hazardous Waste Site - Highly Toxic - Toxic Assets - Toxic Substances