Übersetzung von "surrounding countries" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Countries - translation : Surrounding - translation : Surrounding countries - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Map of Chechnya, surrounding federations and countries. | Eine Karte Tschetscheniens, mit umliegenden autonomen Regionen und Ländern. |
The surrounding countries are locked in dispute. | Die Länder ringsum sind voller Unruhe. |
Robert Mugabe breaks promise after promise made to surrounding countries. | Robert Mugabe bricht ein gegebenes Versprechen nach dem anderen. |
Moreover, these are mainly former countries of the Soviet Union and surrounding areas. | Übrigens handelt es sich hauptsächlich um Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der umliegenden Region. |
Netherlands In The Netherlands cider is not as commonly available as in its surrounding countries. | Großbritannien Insbesondere auf den britischen Inseln ist Cider populär. |
It offers an important message to our citizens and to surrounding countries about the constitutional principles upon which our countries are founded. | Hierin liegt eine wichtige Botschaft an unsere Bürgerinnen und Bürger und an unsere Umwelt, über die rechtsstaatlichen Prinzipien, auf denen unsere Länder beruhen. |
In the surrounding Asian countries that were occupied by Japan, this flag still carries a negative connotation. | In den umliegenden asiatischen Ländern, welche von Japan besetzt worden waren, ruft diese Flagge auch heute noch negative Assoziationen hervor. |
Yet the levels of use of cannabis in Holland are lower than in the countries surrounding us. | Dennoch ist die Konsumrate von Cannabis in Holland niedriger als in den Ländern, die uns umgeben |
All countries in the new neighbourhood are confronted by the opportunities and challenges surrounding Proximity, Prosperity and Poverty. | Alle Länder in der neuen Nachbarschaft stehen den Möglichkeiten und Heraus forderungen gegenüber, die mit Nachbarschaft, Wohlstand und Armut zusammenhängen. |
BRUSSELS The tragic exodus of people from war torn Syria and surrounding countries challenges the world s reason and sympathy. | BRÜSSEL Der tragische Exodus aus dem kriegsgeschüttelten Syrien und seinen Nachbarländern stellt die in der Welt waltende Vernunft und unser Mitgefühl auf die Probe. |
Fit to available surrounding | An verfügbare Umgebung anpassen |
Together with the developing countries, a serious effort has been made over the past three years on the issue surrounding implementation. | Zusammen mit den Entwicklungsländern wurden in Bezug auf die Problematik der Umsetzung in den vergangenen drei Jahren erhebliche Anstrengungen unternommen. |
The tsunamis in the Indian Ocean region on 26 December 2004 caused widespread damage to certain coastal regions of surrounding countries. | Die Flutwellen im Indischen Ozean vom 26. Dezember 2004 haben einige Küstenregionen umliegender Länder stark verwüstet. |
There is no surrounding environment. | Es gibt keine umschließende Umgebung. |
There is no surrounding mathgroup. | Es gibt keine umschließende Mathematik Umgebung. |
Most surrounding matter was vaporized. | Die meiste umliegende Materie wurde vaporisiert. |
Tension surrounding Montenegro is mounting. | Die Spannungen um Montenegro verschärfen sich. |
There are also Polish minorities in the surrounding countries including Germany, and indigenous minorities in the Czech Republic, Lithuania, Ukraine, and Belarus. | Noch heute gibt es starke polnische Minderheiten in Litauen und in Weißrussland, daneben auch kleinere Gruppen in der Ukraine und anderen Nachfolgestaaten der Sowjetunion. |
How do you explain the fact that in Holland the levels of use of cannabis are lower than in the surrounding countries. | Wie erklären sie die Tatsache, dass in Holland die Konsumraten für Cannabis geringer sind, als in den umliegenden Ländern? |
We must set priorities in order to be able to fulfil our political and economic responsibilities in the world for the Member States, the accession countries, and the surrounding countries. | Wir müssen Schwerpunkte setzen, um unsere politische und wirtschaftliche Verantwortung in der Welt bei den Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern und den Ländern um uns wahrnehmen zu können. |
This is the debate surrounding the 2001 budget and it was the debate surrounding the 2000 budget. | Darum geht es in der Diskussion um den Haushalt 2001, und darum ging es beim Haushalt 2000. |
If people' s rights are infringed, it is the responsibility of surrounding countries to offer asylum to those who request protection from persecution. | Werden Menschenrechte verletzt, ist die Mitwelt verpflichtet, dem vor Verfolgung Schutz Suchenden Freistatt zu gewähren. |
The surrounding area was very quiet. | Die Umgebung war sehr ruhig. |
Panoramas of Koper and surrounding area. | Koper ist auch Sitz der Universität Primorska. |
Moreover, buslines lead to surrounding places. | Außerdem führen Buslinien in die umliegenden Ortschaften. |
Allah is Surrounding what they do. | Allah umfaßt, was sie tun. |
Allah is Surrounding what they do. | Gott umgreift, was sie tun. |
Is not He surrounding all things? | ER ist alles zweifelsohne allumfassend. |
There are enough gadgets surrounding us. | Uns umgeben genug Apparate. |
Modern architecture and the surrounding area | Moderne Architektur und Umgebung |
Macoco's men are surrounding the town. | Macocos Leute haben die Stadt umstellt. |
The very cultivation surrounding it had disappeared. | Ich sah, daß ich weit vom Dorfe fortgeirrt war es war meinen Blicken gänzlich entschwunden. |
Eclogite is denser than the surrounding asthenosphere. | September 2012 (englisch) Einzelnachweise |
A field of cacti surrounding the U.S. | Juli 2011 Einzelnachweise |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | Und wahrlich, Gahannam wird die Ungläubigen einschließen. |
Lo! Allah is Surrounding what they do. | Seht, Allah umfaßt (mit Seinem Wissen) das, was sie tun. |
Lo! Is not He surrounding all things? | Wahrlich, Er umfaßt alle Dinge. |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | Und wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen. |
Lo! Is not He surrounding all things? | Sicherlich, Er umfaßt doch alles. |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | Und die Hölle umfaßt die Ungläubigen. |
Lo! Is not He surrounding all things? | Siehe, Er umfaßt doch alle Dinge. |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | Und gewiß Dschahannam umfaßt unweigerlich die Kafir. |
Lo! Allah is Surrounding what they do. | Gewiß, ALLAH ist dessen, was sie tun, (mit Seinem Wissen) allumfassend. |
But on the horizon surrounding the shoppers | Doch vom Horizont, der die Käufer umgab |
Get to know the surrounding area too. | Und in der Umgebung? |
Related searches : Issues Surrounding - Surrounding Region - Surrounding Countryside - Surrounding Tissue - Circumstances Surrounding - Controversy Surrounding - Surrounding Wall - Surrounding People - Surrounding Fire - Social Surrounding - Surrounding Landscape - Surrounding Community