Übersetzung von "skilled labour force" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Force - translation : Labour - translation : Skilled - translation : Skilled labour force - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
It has the best labour relations in the United Kingdom and a well skilled labour force. | Sie hat die besten Arbeitsverhältnisse im Vereinigten Königreich und ein fachlich qualifiziertes Arbeitskräftepotential. |
The Cypriot Operational Programme aims to build a fairer labour market and a higher skilled labour force. | Das operationelle Programm Zyperns zielt auf den Aufbau eines gerechteren Arbeitsmarktes und die Qualifizierung seiner Arbeitskräfte. |
It can also build sustainable bridges between a high skilled labour force in the EU and Egypt. | Durch die Mobilität von Personen können Kompetenzen und Wissen aufgebaut werden, was wiederum zur Entwicklung des Landes beitragen könnte. |
However, the percentage of medium skilled recent movers tends to be lower than in the overall labour force, while the share of low skilled movers is relatively higher. | Allerdings ist der Prozentsatz der Migranten mit mittlerer Qualifikation eher geringer als in der gesamten Erwerbsbevölkerung, der Anteil der gering qualifizierten Migranten ist relativ höher. |
2.4 Europe must mobilise all its drivers of growth, which include a skilled labour force of the right size and structure to meet current labour market needs. | 2.4 Europa muss alle Quellen des Wachstums mobilisieren, wozu unter anderem auch qualifi zierte Arbeitskräfte gehören, die in ihrer Struktur und ihrer Zahl den aktuellen Anforderungen des Arbeitsmarktes genügen. |
2.3 Europe is now deploying all its drivers of growth, which include a skilled labour force of the right size and structure to meet current labour market needs. | 2.3 Europa mobilisiert derzeit alle Quellen des Wachstums, wozu unter anderem auch qualifi zierte Arbeitskräfte gehören, die in ihrer Struktur und ihrer Zahl den aktuellen Anforderungen des Arbeitsmarktes genügen. |
2.4 Europe is now deploying all its drivers of growth, which include a skilled labour force of the right size and structure to meet current labour market needs. | 2.4 Europa aktiviert derzeit alle Quellen des Wachstums, wozu unter anderem auch qualifizierte Arbeitskräfte gehören, die in ihrer Struktur und ihrer Zahl den aktuellen Anforderungen des Arbeitsmarktes genügen. |
That way everybody gains the company because it gets a more skilled labour force and the country because it improves its capacity. | So profitieren alle Das Unternehmen bekommt besser ausgebildete Arbeitskräfte, und das Land baut seine Kapazitäten aus. |
(12) The limited labour market relevance of education hampers the supply of skilled labour. | (12) Die begrenzte Arbeitsmarktrelevanz von Bildung und Berufsbildung behindert die Verfügbarkeit qualifizierter Arbeitskräfte. |
(13) The low quality of the education and training systems and their limited relevance to the labour market hamper the supply of a suitably skilled labour force to the economy. | (13) Die geringe Qualität der Schul und Berufsbildungssysteme und ihre begrenzte Relevanz für den Arbeitsmarkt sind der Grund für das unzureichende Angebot an angemessen qualifizierten Arbeitskräften für die Wirtschaft. |
3.12 The first prerequisite for successful innovation is a skilled and well motivated labour force, supported by a high class system of education. | 3.12 Die erste Voraussetzung für erfolgreiche Innovationen sind gut ausgebildete und motivierte Arbeitskräfte, unterstützt durch ein erstklassiges Bildungssystem. |
Labour Force Survey | Arbeitskräfte erhebung |
5.7 Young and skilled labour forces should be maintained in Europe | 5.7 Junge Fachkräfte an Europa binden |
Labour force sample survey | Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte |
Unemployment ( of labour force) | Arbeitslosigkeit ( der Erwerbsbevölke rung) |
Labour force participation in the service sector has also increased mainly due to the growth of low skilled jobs (particularly in commerce and health, social and personal services) and, to a lesser extent, of high skilled jobs. | Auf Grund der Zunahme gering qualifizierter Arbeitsplätze (besonders in den Bereichen Handel, Gesundheit, Sozial und Personaldienste) und, in geringerem Maße, hoch qualifizierter Arbeitsplätze erhöhte sich auch der Anteil der Erwerbstätigen im Dienstleistungssektor. |
Family labour force is about 80 of total labour force employed in the sector. | 80 aller Arbeitskräfte des Sektors sind Familienarbeitskräfte. |
There is no lack of potential in Europe skilled labour, technology, capital. | Erinnern wir uns an das, was wir bei der ersten Le sung taten. Was hatten wir im Oktober beschlossen, als Parlament zu tun? |
6.2 The availability of trained and skilled labour is a key aspect. | 6.2 Ein Schlüsselfaktor ist die Verfügbarkeit ausgebildeter und qualifizierter Arbeitskräfte. |
The ALBA project Integration of low skilled women into the labour market | ALBA Projekt Eingliederung von gering qualifizierten Frauen in den Arbeitsmarkt |
1 Some signs of labour shortages have emerged , in particular for skilled labour and in fast growing regions . | 1 Es gibt gewisse Anzeichen für einen Arbeitskräftemangel , insbesondere für Fachkräfte sowie in Regionen mit starkem Wachstum . |
At the microeconomic level, it is true that the dichotomy between skilled and non skilled labour is gradually changing into a dichotomy between creative, participative labour on the one hand and routine, supervised labour on the other. | Auf mikroökonomischer Ebene wird aus dem Gegensatz qualifizierte nichtqualifizierte Arbeit immer mehr ein Gegensatz zwischen kreativer, teilweise selbstbestimmter Arbeit auf der einen und routinemäßiger Befehlsausführung auf der anderen Seite. |
The single biggest block to our expansion in microelectronics today is the critical shortage of suit ably skilled labour and of suitably skilled teachers to train and re train that labour. | Weil sie wenig Rohstoffe verbraucht, keine Umweltverschmutzung und keine Strahlung verursacht. |
4.7 The parcel delivery sector is highly labour intensive, employing, in particular, non EU nationals but lacking skilled labour. | 4.7 Die Paketzustellungsbranche ist zwar insbesondere im Verkehr mit Drittstaaten arbeits intensiv, zeichnet sich aber durch ein niedriges Qualifikationsprofil aus. |
(2) Labour Force Survey, EUROSTAT. | (2) Arbeitskräfteerhebung (AKE), EUROSTAT. |
(5) Labour Force Survey, EUROSTAT. | (5) Arbeitskräfteerhebung,, EUROSTAT. |
( of the civilian labour force) | (in der Erwerbsbevölkerung) |
( of labour force 15 64) | (Prozentualer Anteil der Erwerbsbevölkerung im Alter von 15 64 Jahren) |
Unemployment ( of civilian labour force) | Arbeitslosigkeit ( der Erwerbsbevölkerung) |
1.12 TEN Es require high quality maintenance which calls for highly skilled labour. | 1.12 Die TEN E erfordern eine qualitativ hochwertige Instandhaltung, was wiederum gut qualifi zierte Fachkräfte voraussetzt. |
1.4 Logistics is a labour intensive activity that requires skilled, well educated staff. | 1.4 Logistik ist eine personalintensive Aktivität, die sachkundiger und gut ausgebildeter Mitarbei ter bedarf. |
5.2 The structural shortage of skilled labour in the EU is a fact. | 5.2 Der strukturelle Fachkräftemangel in der EU ist eine Tatsache. |
Rising raw material costs and shortages of skilled labour have also been mentioned33. | Als weitere Gründe werden auch gestiegene Rohstoffkosten und der Mangel an Fachkräften angeführt33. |
This exacerbates the lack of skilled workers currently emerging in the labour market. | Dies verschärft den sich abzeichnenden Fachkräftemangel auf dem Arbeitsmarkt. |
However skilled, a work force needs leadership to achieve its full potential. | Auch qualifizierte Arbeitnehmer bedürfen der Führung, um ihre Fertiggkeiten voll entfalten zu können. |
However skilled, a work force needs leadership to achieve its full potential. | Auch qualifizierte Arbeitnehmer bedürfen unternehmerischer Zielvorgaben, um ihre Fertiggkeiten voll entfalten zu können. |
3.5 The EESC believes that the presence of a highly skilled and trained labour force provides competitive benefits over and above those accruing to the individual worker or enterprise. | 3.5 Der EWSA vertritt die Auffassung, dass die Verfügbarkeit hoch qualifizierter und gut geschulter Arbeitskräfte Wettbewerbsvorteile bietet, die über die Vorteile für den einzelnen Arbeitnehmer und das einzelne Unternehmen hinausgehen. |
(a) as of total labour force. | (a) In der zivilen Erwerbsbevölkerung. |
unemployment rate of total labour force | Arbeitslosen quote in der ERWERBS BEVÖLKERUNG |
Unemployment rates ( of the labour force) | Arbeitslosenquoten in der Erwerbsbevölkerung |
Unemployment (as of civilian labour force) | , bzw. zur Post und Telekommunikation |
Help maintain a healthy labour force | Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte |
The public labour market is facing a fundamental shortage of skilled labour within the fields of education and health in particular. | Auf dem öffentlichen Arbeitsmarkt besteht ein grundsätzlicher Mangel an qualifizierten Arbeitskräften, von dem besonders die Bereiche Bildung und Gesundheit betroffen sind. |
The agricultural labour force comprises 20 of the total labour force in Ireland, while the Community figure is 8 . | Eine Preissteigerung um 10 , die erst vom 16. Dezember an Anwendung findet und nur zum Teil der Produktion zugute kommt, ist in der Tat mehr als unzureichend, um die schwindelerregende Steigerung der Produktionskosten auszugleichen. |
Continue efforts to improve labour market responsiveness and increase labour force participation. | Fortsetzung der Bemühungen um die Verbesserung der Flexibilität des Arbeitsmarktes und verstärkte Einbindung der Arbeitnehmer. |
Related searches : Labour Force - Skilled Labour Pool - Low Skilled Labour - Skilled Labour Shortage - Semi-skilled Labour - High-skilled Labour - Potential Labour Force - Active Labour Force - Labour Force Data - Agricultural Labour Force - Shrinking Labour Force - Global Labour Force