Übersetzung von "service readiness" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Readiness - translation : Service - translation : Service readiness - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Readiness rapid deployment | Einsatzbereitschaft Schnelle Dislozierung |
Hospital readiness is critical. | Für das Krankenhaus bereit zu sein, ist entscheidend. |
Have everything in readiness aboard. | Halte an Bord alles bereit. |
The intentional setting of readiness codes to not ready status via service procedures must apply to all such codes, rather than applying to individual codes. | Werden Bereitschaftscodes im Rahmen von Wartungsarbeiten absichtlich auf nicht bereit gesetzt, muss dies für alle Codes und nicht nur für einzelne Codes gelten. |
7.1 Information disclosure and Y2K readiness | 7.1 Offenlegung von Informationen und die Jahr 2000 Bereitschaft |
Reaffirming its readiness to support the peace process, | in Bekräftigung seiner Bereitschaft, den Friedensprozess zu unterstützen, |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | Herabsetzung der Einsatzbereitschaft der Kernwaffensysteme |
Our heather mixture lounge is in readiness, sir. | Unsere Heide Mischung Lounge ist in Bereitschaft, Sir. |
The type of rescheduling proposed here would signal the Greek government s readiness to service its debt in full, and thus might be accepted without too much disruption in financial markets. | Die hier vorgeschlagene Art der Umschuldung würde die Bereitschaft der griechischen Regierung zur vollständigen Rückzahlung der Schulden signalisieren und könnte so ohne große Störungen auf den Finanzmärkten akzeptiert werden. |
4.10 Prevention, surveillance and readiness (pillar 3) apply to individual farms and other forms of livestock holding, along with high level crisis readiness. | 4.10 Bei Prävention, Überwachung und Krisenvorsorge bei Gefahren im Zusammenhang mit Tieren (Säule 3) geht es um die einzelnen landwirtschaftlichen Betriebe und andere Formen der Tierhaltung sowie die übergeordnete Notfallvorsorge. |
governments' lack of readiness to help solve the problems. | einem liberalen Politiker geleitet wird. |
For them We have kept in readiness a painful chastisement. | Für sie haben Wir eine schmerzhafte Strafe bereitet. |
For them We have kept in readiness a painful chastisement. | Für jene haben Wir schmerzhafte Strafe bereitet. |
For them We have kept in readiness a painful chastisement. | Diesen haben Wir eine schmerzliche Pein bereitet. |
For them We have kept in readiness a painful chastisement. | Für diese bereiteten WIR qualvolle Peinigung vor. |
These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness. | Diese plötzlichen, harten, willkürlichen Kürzungen würden unsere militärische Bereitschaft gefährden. |
(9) Identify and spread good practices in investment readiness programmes. | (9) vorbildliche Lösungen bei Programmen zur Verbesserung der Investitionsfähigkeit ermitteln und verbreiten. |
2.2 The State of Readiness at the End of 1999 | 2.2 DER VORBEREITUNGSSTAND ENDE 1999 |
It also, of course, means more readiness to provide information. | In den ärmsten Ländern herrscht die größte Hungers not auf dem Land. |
Many thanks, Diemut, above all for your readiness to compromise. | Vielen Dank Diemut, vor allen Dingen für deine Kompromissbereitschaft! |
This also requires the readiness to act courageously against religious fundamentalism. | Dazu gehört auch die Bereitschaft, beherzt gegen religiösen Fundamentalismus vorzugehen. |
During readiness alerts, U.S. units would form up on the 4. | Im Jahr 1870 schlossen sich Stegelitz und die Kolonie Neu Steglitz zusammen. |
Last reports from the silo indicate that all is in readiness. | Letzte Berichte vom Silo zeigen, dass alles in Bereitschaft ist. |
improving the financial environment for, and the investment readiness of, SMEs. | Verbesserung der finanziellen Rahmenbedingungen für KMU und Förderung ihrer Investitionsbereitschaft. |
A similar cold expression of readiness for strife appeared on his face. | Derselbe Ausdruck kalter Kampfbereitschaft spiegelte sich jetzt auch auf seinem Gesichte wider. |
To signal mating readiness, the female presents her vulva to the male. | Fortpflanzung Um Paarungsbereitschaft zu signalisieren, präsentiert das Weibchen dem Männchen seine Vulva. |
Much depends as well on the interest and readiness of local partners. | Vieles hängt auch vom Interesse und von der Bereitschaft der lokalen Partner ab. |
But we have cleared the bench in readiness and we shall succeed. | Ein drittes Ergebnis ist zu begrüßen Es handelt sich um eine Ankündigung der Vereinigten Staaten. |
I feel that your remark implies a readiness to change the agenda. | Ihre Antwort, so scheint mir, beinhaltet indirekt eine Änderung der Tagesordnung. |
I have set out the principles and emphasized our readiness to cooperate. | Ich habe mich auf eine Reihe von Entwürfen gestützt, die, wie mir die Kommission bedeutete, abgeändert werden sollen. |
We cannot understand the Commission's readiness to propose only the minimum possible. | Wir begreifen nicht, daß die Kommission sich dazu bereit findet, nur ein Mindestmaß dessen vorzuschlagen, was möglich ist. |
The EU s suspension of sanctions and general readiness to engage constructively make sense. | Die Aussetzung der Sanktionen durch die EU und ihre allgemeine Bereitschaft zur Aufnahme konstruktiver Beziehungen sind sinnvoll. |
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | Es ist zutreffend, dass für diese Therapie die psychische Bereitschaft wichtig ist. |
The Security Council expressed its readiness to work with him on this matter. | Der Sicherheitsrat bekundete seine Bereitschaft, mit ihm in dieser Angelegenheit zusammenzuarbeiten. |
We must therefore avoid readiness to make small adjust ments for whatever reason. | Das Programm ist vielmehr Ausdruck der Bemühungen um eine Wiederbelebung dieser Politik. |
What readiness is there to help the poor coastal fishermen on Africa's coastline? | Welche Pläne gibt es für die Unterstützung der armen Küstenfischer an den Küsten Afrikas? |
Liberal Democrats would have preferred an earlier review of Turkey's readiness for accession. | Die Liberaldemokraten hätten einen früheren Termin für die Überprüfung der Beitrittsfähigkeit der Türkei begrüßt. |
The West's readiness to bail the country out has been stretched to the limit. | Die Bereitschaft des Westens, dem Land aus der Klemme zu helfen, ist ausgereizt worden. |
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled. | und sind bereit, zu rächen allen Ungehorsam, wenn euer Gehorsam erfüllt ist. |
The Council has this year adopted a very positive attitude, a readiness to compromise. | Ich wünche Ihnen, daß Sie Ihren Weihnachtsurlaub im Bevußtsein, Ihre Aufgabe erledigt zu haben, angenehm 'erbringen. |
There must be a great readiness to engage in continued operations of this kind. | Die Bereitschaft zu weiteren Einsätzen dieser Art muß groß sein. |
Has any country shown a readiness in the Council to make such a statement? | Hat einer der Mitgliedstaaten im Rat Bereitschaft gezeigt, eine solche Erklärung abzugeben? |
The public servants announce the strength and readiness of their troops to the dignitaries. | Die Diener des Staates melden den Würdenträgern die Stärke und Bereitschaft des Heeres. |
References See also Internet hosting service Web hosting service DNS hosting service E mail hosting service | Ein Netzwerkdienst ist eine abstrahierte Funktion, die von einem Computernetzwerk den Anwendern bzw. |
These changes would break faith with those who maintain our military and seriously damage readiness. | Diese Änderungen würden den Glauben derer zerstören, die unser Militär aufrecht erhalten und unsere Alarmbereitschaft ernsthaft schädigen. |
Related searches : Readiness For Service - Organizational Readiness - Technology Readiness - Change Readiness - Readiness Check - In Readiness - Readiness Review - Inspection Readiness - Network Readiness - Site Readiness - System Readiness - Organisational Readiness