Übersetzung von "pledge allegiance" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Allegiance - translation : Pledge - translation : Pledge allegiance - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. |
Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. | Gewiß, diejenigen, die dir gegenüber Bai'a leisten, leisten eigentlich Bai'a ALLAH gegenüber. |
Pledge of Allegiance for the first time. | Hier das erste Mal beim Treueschwur. |
Behold, all who pledge their allegiance to you indeed pledge their allegiance to God the hand of God is over their hands. | Wahrlich, diejenigen, die dir huldigen sie huldigen in der Tat nur Allah die Hand Allahs ist über ihren Händen. |
Behold, all who pledge their allegiance to you indeed pledge their allegiance to God the hand of God is over their hands. | Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah den Treueid Allahs Hand ist über ihren Händen. |
Behold, all who pledge their allegiance to you indeed pledge their allegiance to God the hand of God is over their hands. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. Gottes Hand liegt über ihren Händen. |
Indeed, those who pledge allegiance to you, O Muhammad they are actually pledging allegiance to Allah. | Gewiß, diejenigen, die dir gegenüber Bai'a leisten, leisten eigentlich Bai'a ALLAH gegenüber. |
Indeed, those who pledge allegiance to you, O Muhammad they are actually pledging allegiance to Allah. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. |
Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. The hand of God is over their hands. | Wahrlich, diejenigen, die dir huldigen sie huldigen in der Tat nur Allah die Hand Allahs ist über ihren Händen. |
Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. The hand of God is over their hands. | Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah den Treueid Allahs Hand ist über ihren Händen. |
Bahrain's Shia Muslims Tense as Politicians and Preachers Pledge Allegiance to ISIS Global Voices | Bahrain Schiiten beunruhigt, da Politiker und Prediger mit IS ein Bündnis eingehen wollen |
Indeed, those who pledge allegiance to you, O Muhammad they are actually pledging allegiance to Allah. The hand of Allah is over their hands. | Wahrlich, diejenigen, die dir huldigen sie huldigen in der Tat nur Allah die Hand Allahs ist über ihren Händen. |
Indeed, those who pledge allegiance to you, O Muhammad they are actually pledging allegiance to Allah. The hand of Allah is over their hands. | Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah den Treueid Allahs Hand ist über ihren Händen. |
We pledge our firm allegiance, Our promise we renew Keep us, great God of nations, To The Gambia ever true. | We pledge our firm allegiance, our promise we renew. |
The album title was revealed in April 1988 ...And Justice for All , after the final words of the Pledge of Allegiance. | Das Album sollte wie die beiden Vorgängeralben von Flemming Rasmussen produziert werden. |
They grew up as Americans and pledge allegiance to our flag, and yet live every day with the threat of deportation. | Sie sind als Amerikaner aufgewachsen und leisten den Treueschwur auf die Flagge, leben aber trotzdem jeden Tag mit der drohenden Abschiebung. |
I think if you pledge allegiance to the Earth and everyone on it that'd be the way to go for the future. | Ich denke, wenn man der Erde und allem was sich drauf befindet die Treue schwört wäre das der Weg in die Zukunft. |
98 of this country's armed forces have re sworn their pledge of allegiance to the constitution and the Bolivarian Republic of Venezuela. | Angesichts dieser Volksmacht lief die Armee über. 98 der bewaffneten Kräfte haben ihren Fahneneid auf die Verfassung und die Bolivarische Republik von Venezuela erneuert. Begleitet von der tobenden Menge, übernahm die Präsidentengarde, die sich versteckt hatte, wieder den Palast, und die Verschwörer flohen. |
Allegiance! | Zugehörigkeit! |
Allegiance | Loyalität |
After all, we in the Community should jointly pledge our allegiance to the cause of freedom, democracy and justice as the cornerstones of our society. | Sind wir denn blind? Sie erinnern mich an den Erbauer der Titanic, der voller Staunen und ohne verstehen zu können, daß seines Geistes Kind etwas zustoßen kann, auf seinem Schiff bleibt und ertrinkt. |
They pledge allegiance to long term fiscal responsibility, yet propose budgets with large deficits for years to come and big hikes in the debt GDP ratio. | Sie bekennen sich zu ihrer langfristigen fiskalpolitischen Verantwortung, schlagen jedoch gleichzeitig Budgets vor, die auf Jahre hinaus große Defizite und einen starken Anstieg der Schuldenstandsquote nach sich ziehen würden. |
Those who swear allegiance to you swear allegiance to Allah. | Gewiß, diejenigen, die dir gegenüber Bai'a leisten, leisten eigentlich Bai'a ALLAH gegenüber. |
Those who swear allegiance to you swear allegiance to Allah. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. |
Now, these are young people who study in our schools, they play in our neighborhoods, they are friends with our kids, they pledge allegiance to our flag. | Nun, dies sind junge Menschen, die in unseren Schulen studieren, sie spielen in unserer Nachbarschaft, sie sind Freunde mit unseren Kindern, sie versprechen Treue zu unserer Fahne. |
To hell, allegiance! | Zur Hölle, Treu'! |
Lo! those who swear allegiance unto thee (Muhammad), swear allegiance only unto Allah. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. |
Lo! those who swear allegiance unto thee (Muhammad), swear allegiance only unto Allah. | Gewiß, diejenigen, die dir gegenüber Bai'a leisten, leisten eigentlich Bai'a ALLAH gegenüber. |
That allegiance is misplaced. | Diese Treue ist unangebracht. |
yes, allegiance till death. | Ja. Treue bis zum Tod. |
The Pledge of Allegiance of the United States is an expression of fealty to the Flag of the United States and the republic of the United States of America, originally composed by Francis Bellamy in 1892 and formally adopted by Congress as the pledge in 1942. | Pledge of Allegiance () ist ein in den Vereinigten Staaten übliches Treue Gelöbnis gegenüber der Nation und der Flagge der Vereinigten Staaten. |
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. | Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Und haltet die Verpflichtung ein denn über die Verpflichtung muß Rechenschaft abgelegt werden. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Gewiß, nach der (Erfüllung der) Verpflichtung wird gefragt werden. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Und erfüllt eure Abmachungen! Gewiß, die Abmachung wird verantwortet. |
Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. | Wahrlich, diejenigen, die dir huldigen sie huldigen in der Tat nur Allah die Hand Allahs ist über ihren Händen. |
Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. | Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah den Treueid Allahs Hand ist über ihren Händen. |
Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. | Diejenigen, die dir Treue geloben, geloben Gott Treue. Gottes Hand liegt über ihren Händen. |
Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. | Gewiß, diejenigen, die dir gegenüber Bai'a leisten, leisten eigentlich Bai'a ALLAH gegenüber. ALLAH bekräftigt ihren Handschlag. |
Give pledge! | Pfand abgeben! |
Bahraini preacher pledges allegiance to ISIS | Anfang Juli 2014 sagte der sunnitische Prediger Turky Albinali aus Bahrain der anti schiitischen IS seine Unterstützung zu. |
Because he represents honor, valor, allegiance. | Es bedeutet Ehre, Tapferkeit, GEHORSAM! |
His allegiance is with Elijah Mohammad. | Malcolms Spielerei, die Drogen und Harlems Nachtleben waren teuer. |
I know, but I made a pledge, a solemn pledge. | Ich musste einen Schwur leisten. |
Related searches : Pledge Of Allegiance - Pay Allegiance - Give Allegiance - Switch Allegiance - Customer Allegiance - National Allegiance - Pledging Allegiance - Brand Allegiance - Pledged Allegiance - Common Allegiance - Duty Of Allegiance