Übersetzung von "more subtle" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

More - translation : More subtle - translation : Subtle - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Maybe it's more subtle.
Vielleicht ist es subtiler.
It's so much more subtle, so much more visceral
Er ist viel raffinierter, und sehr viel handfester
Today, things are a lot more subtle.
Heute sind die Dinge um einiges subtiler.
Most would today use more subtle language.
Die meisten würden heutzutage subtilere Ausdrucksweisen wählen.
Today, things are a lot more subtle.
Heute sind die Dinge um einiges subtiler.
You are more subtle than this phenomenal 'I'.
Du bist noch subtiler als dieses scheinbare Ich .
They are after all more subtle and sophisticated.
Schließlich sind sie subtiler und anspruchsvoller.
There has got to be a more subtle approach.
Das sollten wir nicht vergessen.
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that.
Tatsächlich ist die Antwort nuancenreicher und subtiler.
There is another, more technical reason, involving some subtle points.
Es gibt noch einen weiteren, mehr technischen Grund, der eine differenziertere Betrachtungsweise erfordert.
The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant'?
Das Universum ist viel größer als unsere Prophet gesagt hat, größer, ausgetüftelter, eleganter'? Stattdessen sagen sie, 'Nein, nein, nein!
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not.
Er ist viel raffinierter, und sehr viel handfester man weiß, was sichtbar ist und was nicht.
Subtle
Geschickt
Instead, these information sharing tools and channels promote more subtle social progress.
Stattdessen fördern diese Werkzeuge und Kanäle für den Informationsaustausch subtilere soziale Fortschritte.
If the Lie algebra is infinite dimensional, the issue is more subtle.
Dieser Satz ist nach dem Mathematiker Friedrich Engel benannt.
So, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others.
So sind also einige Gesellschaften aufgrund subtiler Umweltfaktoren fragiler als andere.
Something more subtle, or something in the woodsy order? This, for instance.
Möchten Sie etwas Unauffälligeres oder lieber etwas Wilderes?
however subtle.
ganz gleich wie subtil.
Subtle, remember?
Geschickt, erinnern Sie sich?
Very subtle.
Sehr subtil.
So subtle.
So subtil.
Some have a subtle pattern, and textured fabrics are common in more casual kimono.
Manche haben ein feines Muster texturierte Stoffe sind bei eher lockeren Kimonos zu finden.
The Advanced Tab provides fine grained control over the more subtle behaviors of kstars .
Die Karte Erweitert ermöglicht Ihnen eine genaue Einstellung der Verhaltensweise von kstars .
She would then find it easier to be somewhat more subtle in the future.
Natürlich können die Modalitäten der zu treffenden Maßnahmen von Produkt zu Produkt unterschiedlich sein, und wir werden diese Modalitäten in den kommenden Monaten weiter aus arbeiten müssen.
I am sure that the European Union will be far more subtle than this.
Ich bin sicher, die Europäische Union wird das weitaus raffinierter bewerkstelligen.
Radical, not subtle.
Radikal, nicht subtil.
It's very subtle.
Sehr unterschwellig.
You're so subtle.
Wie feinfühlig.
But all this means is that the facades will have to be more subtle and the fictions more elaborate.
Aber all dies bedeutet, dass die Fassaden subtiler und die Fiktionen raffinierter sein müssen.
Anti Semitism nowadays is more subtle than spray painting swastikas and other acts of vandalism.
Der Antisemitismus ist subtiler geworden. Er äußert sich heute nicht mehr nur als Vandalismus, in der Form von Hakenkreuz Schmierereien oder ähnlichem.
The Commission must adopt a more subtle approach and show a greater sense of balance.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Patterson.
The phrase God is subtle appears again and again, and indeed, the whole of the Koran is far more subtle than most of us have been led to believe.
Der Satz Gott ist subtil taucht immer wieder auf. Und tatsächlich ist der Koran als Ganzes subtiler als die meisten von uns glauben gemacht wurden.
The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant?' Instead they say, 'No, no, no!
Das Universum ist viel größer als unsere Prophet gesagt hat, größer, ausgetüftelter, eleganter'? Stattdessen sagen sie, 'Nein, nein, nein!
O.K.? Radical, not subtle.
Ok? Radikal, nicht subtil.
The reasons are subtle.
Die Gründe dafür sind nicht auf den ersten Blick offenkundig.
Allah is Subtle, the Aware.
Gewiß, ALLAH ist allgütig, allkundig.
Then a subtle change occurred.
Dann trat eine subtile Veränderung ein.
The subtle distinctions speak volumes.
Diese subtilen Unterschiede sprechen Bänder.
Allah is Subtle, the Aware.
Allah ist wahrlich Gütig, Allkundig.
Allah is Subtle, the Aware.
Gewiß, Allah ist Feinfühlig und Allkundig.
Allah is Subtle, the Aware.
Gott ist feinfühlig und hat Kenntnis von allem.
It's really simple and subtle.
Es ist einfach und subtil.
The subtle wires within your body that carry Prana, the nadis, become able to move more and more pranic energy through the chakras.
Die feinen Drähte innerhalb deines Körpers, die Prana oder die Nadis tragen, sind in der Lage immer mehr pranische Energie durch die Chakras zu bewegen.
We have just said that everything is not black and white in the world, but that there are more subtle, more pluralist approaches.
Außerdem wissen wir, daß wir unsere Zielsetzungen nicht auf den Haushaltsplan des nächsten Jahres beschränken dürfen.
International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong il era ends.
Die internationalen Beziehungen in Nordost Asien werden zum Ende der Ära Kim Jong Ils subtiler und instabiler.

 

Related searches : Something More Subtle - Subtle Way - Subtle Cues - Subtle Hint - Subtle Clues - Subtle Message - Subtle Forms - Subtle Texture - Subtle Branding - Subtle Pieces - Subtle Aroma - Subtle Level - Subtle Lighting