Übersetzung von "give an opportunity" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Give - translation : Give an opportunity - translation : Opportunity - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I hope the questions will give me an opportunity.
Ich werde das nun nicht weiter ausführen.
That will give us an opportunity to raise the matter.
Dann besteht ja die Gelegenheit, die Sache aufzugreifen. fen.
Let us at least give this Commission an opportunity to reply.
Geben wir zumindest der Kommission die Gelegenheit zur Antwort.
We'll give Demetrius an opportunity to earn the cheers he receives.
Demetrius kann sich die Bewunderung, die ihm zuteil wird, endlich verdienen.
That would give us an opportunity to actually eliminate malaria as a disease.
Dadurch wären wir tatsächlich in der Lage, Malaria als Erkrankung auszulöschen.
Now, Mr Aznar López has an opportunity to give Spain a different image.
Jetzt hat Aznar López die Möglichkeit, Spanien ein anderes Image zu verschaffen.
So give us the opportunity.
Warum diese Eile?
His report will give us an opportunity to dispute or discuss this subject objectively.
Sein Bericht wird uns Gelegenheit bieten, über diese Thematik sachlich streiten oder diskutieren zu können.
It will give them an opportunity to meet everyone, and then they'll know us.
Es wird ihnen die Gelegenheit geben, alle kennen zu lernen, und dann kennen sie uns.
We must give them this opportunity.
Wir müssen ihnen diese Möglichkeit geben.
I shall give him another opportunity.
Kann man so was hören von Ihnen?
The Laeken European Council will provide an opportunity to give a more detailed operational report.
Auf dem Europäischen Rat von Laeken wird dann eine umfassendere operationelle Bilanz gezogen.
I went out of my way to give you an opportunity for advancement, de Vargas.
Ich habe alles getan, um Sie zu befördern, De Vargas.
I'll add five hundred more and give you an opportunity to finish the whole thing.
Ich lege fünfhundert dazu und gebe Ihnen Gelegenheit, das Ganze zu verdienen.
to give the competition authority of the other Party an opportunity to provide comments and
die Stellungnahme der Wettbewerbsbehörde der anderen Vertragspartei zu berücksichtigen, wobei die Entscheidungsfreiheit der Wettbewerbsbehörden der Vertragsparteien ohne Einschränkungen gewahrt wird.
This report will give an opportunity for reviewing an important activity which rightly enjoys an excellent reputation on the financial market.
Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten für den Fortschritt.
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity.
Das ist eine Möglichkeit! Energiebedarf eine Möglichkeit!
You are to give him every opportunity.
Sie müssen das unbedingt zulassen.
Cousté this, if only to give an opportunity to the Commissioner responsible, Mr Pisani, to reply.
Zweitens Sie sehen, Herr Präsident, daß das Plenum leer ist, nicht, weil es sich um eine Nachtsitzung handelt es ist schließlich auch noch nicht sehr spät , sondern weil der Gemischte Paritätische Ausschuß AKP EWG für die Vorbereitung seiner Mitglieder eine Reihe unserer Kollegen beansprucht.
The Commission has set in train a procedure to give Member States an opportunity to comment.
Wer sind unsere Konkurrenten? Die USA, Japan und die industriellen Schwellenländer.
The European Parliament will have an opportunity to give its opinion on the proposal in question.
Die Vorbereitung von Durchführungsmaßnahmen zur Vervollständigung des obengenannten Systems ist im Gang die Vorschläge der Kommission hinsichtlich von Bordregistern, Fangmeldungen und Umladungen werden in Kürze dem Rat vorgelegt werden.
The forthcoming discussion on this new proposal will give us an opportunity to clarify this question.
Die kommende Diskussion über diese neue Vorlage wird Gelegenheit geben, diese Frage zu klären.
There is currently an opportunity to isolate the radical forces and give the moderates a chance.
Es gibt auch eine Möglichkeit, dass man radikale Kräfte jetzt isoliert, um den Gemäßigten eine Chance zu geben.
If we want to give women an opportunity of working in better paid professions, then we must give them proper vocational training.
Labour behauptet, wir müßten gemeinsam ums Über leben kämpfen, und verspricht dann Währungs und Handelskontrollen sowie völlig sinnloserweise den Austritt aus der Europäischen Gemeinschaft.
This debate does in fact give us an excellent opportunity, Mr Byrne, to give the Commission a few things to think about.
Es ist eigentlich ganz gut, daß wir anhand dieser Debatte der Kommission auch schon ein paar Denkaufgaben geben können, Herr Byrne.
It is an opportunity for Parliament to give the Commission courage to continue in the same direction.
Wenn wir nicht aufpassen, ordnet man uns nächstens
The protection period will give the innovative pharmaceutical industry an opportunity to recover its R D investments.
Dieser Zeitraum bietet der innovativen pharmazeutischen Industrie die Möglichkeit, ihre F E Aufwendungen zu decken.
It's a good opportunity. An excellent opportunity.
Sie hätten eine Stelle mit besonderen Vorzügen.
I'll give you every opportunity you permit me.
Ich gebe Ihnen jede Gelegenheit, die Sie erlauben.
Bushes give you a huge advantage by providing an opportunity to shoot the enemy before you are spotted.
Büsche geben euch einen großen Vorteil, denn sie bieten euch die Möglichkeit, auf den Gegner zu feuern, ehe ihr gesehen werdet.
Thus many an opportunity to give mutual assistance which was supposed forgotten has been made to bear fruit.
So manch verschollen geglaubte Rechtshilfeangelegenheit konnte zum Aufblühen gebracht werden.
AN OPPORTUNITY PARLIAMENT
Frauen Wählerinnen oder Gewählte im
Allow me to give you an example, since the speaking time allotted to me does not give me much opportunity to expand on this idea.
Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben, denn in der mir zustehenden Redezeit habe ich nicht viele Möglichkeiten, diesen Gedanken darzulegen.
I hope that you can give him the opportunity to give me a reply.
Hoffentlich werden Sie dem Kommissar noch die Möglichkeit zu einer Beantwortung meiner Frage geben.
I want to give it that opportunity to intervene.
Wir beginnen mit dem Bericht Schmidt (Dok.
Revision of the Financial Regulation will give us an opportunity of discussing and solving a number of these difficulties.
Bei der Revision der Haushaltsordnung werden wir noch Ge legenheit haben, darüber zu sprechen und gewisse Schwierigkeiten zu lösen.
I hope to have an opportunity to give a more specific reply to the question later on this evening.
Ich hoffe, nachher noch Gelegenheit zu haben, konkreter auf seine Frage eingehen zu können.
This will give the committee an opportunity to express its opinion and obviate the need for additional procedural rules.
Ich nehme diese Bemerkungen jedoch gerne zum An laß, um die Kommission in einer der nächsten Sitzungen mit der Position des CREST insgesamt erneut zu befassen.
I shall just give the floor to Mrs Ludford, whose group has not yet had an opportunity to comment.
Abschließend erteile ich nur noch Frau Ludford das Wort, deren Fraktion sich noch nicht geäußert hat.
Give me an opportunity to provide a decent show at a decent gallery where people can see your things.
Lassen Sie mich eine anständige Ausstellung arrangieren, wo man Ihre Bilder sehen kann.
It's an incredible opportunity.
Es ist eine unglaubliche Gelegenheit.
Is it an opportunity?
Ist es eine Chance?
It's an investment opportunity.
Es ist eine Investmentmöglichkeit.
This is an opportunity!
Das ist eine Möglichkeit!
It's an ideal opportunity.
Das ist eine gute Gelegenheit.

 

Related searches : An Opportunity - Give The Opportunity - With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity - Seeking An Opportunity - Had An Opportunity