Übersetzung von "full facade" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Renawal of facade The existing two pane insulating glass facade is replaced by a box window facade with four layers of glass, which is state of the art. | Erneuerung Fassade Die bestehende Zwei Scheiben Isolierglas Fassade wird durch eine Kastenfenster Fassade mit insgesamt vier Glasschichten ersetzt, die dem heutigen Stand der Technik entspricht. |
In a 1902 1903 renovation, the facade of the church was updated with a neo baroque facade. | Bei einer Renovierung 1902 1903 erhielt die Fassade neobarocke Überformungen. |
Glass facade of the high rise | Glasfassade Hochhaus |
So you have this one last facade of the house, the front, which is really a cartoon of a facade of a house. | Man hat also nur noch eine letzte Fassade am Haus, die Vorderseite, die in Wirklichkeit nur eine Karikatur einer Fassade ist. |
The name is by analogy to an architectural facade. | Clients Die Objekte welche die Fassade nutzen. |
The full, representative facade, which captivates through the building of wings for the Physical Association and the Senckenberg library in the form of open arcades, is worth seeing. | Sehenswert ist die repräsentative Gesamtfront, die durch die Verbindung mit den Flügelbauten des Physikalischen Vereins und der Senckenbergischen Bibliothek in Gestalt offener Arkaden besticht. |
Someone has spraypainted horrid! on the facade of a house. | An die Fassade eines grauen Hauses hat jemand hässlich! gesprüht. |
Tom builds a facade to hide his feelings from others. | Tom baut eine Fassade auf, damit er seine Gefühle vor den Blicken der anderen verbergen kann. |
A number of other authors and artists worked on the facade. | An der Gestaltung der Fassade arbeitete jedoch auch zahlreiche weitere Bildner und Künstler mit. |
The upper storey of the facade is divided by massive pillars. | Das Obergeschoss der Fassade ist mit massiven Säulen gegliedert. |
The originally no road facing east facade was made comparatively restrained. | Die ursprünglich keiner Straße zugewandte Ostseite ist vergleichsweise zurückhaltend ausgebildet. |
Information Notice Tender O64 ECB Facade Mock up ( D Frankfurt on Main ) | Information Notice Tender O64 ECB Facade Mock up ( D Frankfurt on Main ) |
New ECB Premises , various facade mock ups March 2009 , images 14.3 MB | New ECB Premises , various facade mock ups March 2009 , images 14,3 MB |
Come one, come all come see the facade that has fallen apart! | Kommt rein, kommt alle näher kommt und seht, wie die Fassade bröckelt! |
The 100 meters long main facade towards the Marienplatz is richly decorated. | Die fast 100 m lange Hauptfassade zum Marienplatz hin ist reich geschmückt. |
Marriage is often a facade, as it is in Manet's own family. | Die Ehe war oft nur Fassade, so auch in der Familie Manet. |
The pyramid shaped glass facade on the north face displays the seconds (blue light strips for each second an additional light appears to the left and right of the facade). | Die pyramidenartige Glasfassade an der Nordseite beinhaltet die Anzeige der Sekunden (blaue Lichtleisten jeweils pro Sekunde links und rechts der Glasfassade eine Lampe mehr). |
In January and February 2007 Sennestadt GmbH had the facade of the Sennestadthaus, which used to be characterised by long balconies with concrete parapets, converted into a climate friendly glass facade. | Im Januar und Februar 2007 ließ die Sennestadt GmbH die Fassade des Sennestadthauses, die vorher durch lange Balkons mit Betonbrüstungen geprägt war, als klimafreundliche Glasfassade umgestalten. |
Hinter der Fassade des Medienimperiums (Betelsmann Behind the facade of the Media empire). | Hinter der Fassade des Medienimperiums. |
The windows of the west facade were only completed in the 19th century. | Die Fenster der Westfassade wurden erst im 19. |
Only the white and blue tiles on the facade recall the original construction. | An das Original erinnern heute nur noch die weißen und blauen Fliesen an der Fassade. |
And you can see the photoetched brass detailing, and the painted acrylic facade. | Und Sie sehen hier die fotogeätzten Messingdetails, und die gemalte Acryl Fassade. |
ECB planning services for facade for the new ECB premises ( D Frankfurt on Main ) | ECB planning services for facade for the new ECB premises ( D Frankfurt on Main ) |
Section of the facade of the high rise building COOP HIMMELB ( L ) AU | Ausschnitt aus der Hochhausfassade COOP HIMMELB ( L ) AU |
The new building technology is closely coordinated with the new facade as Climate skin . | Die neue Haustechnik ist eng mit der neuen Fassade als Klimahaut abgestimmt. |
A renovation of the exterior facade succeeded the late 1990s by donations from Germany. | Eine Erneuerung der Außenfassade gelang Ende der 1990er Jahre durch Spenden aus Deutschland. |
The second was connected to it by a wooden bridge on the front facade. | Der zweite war mit ihm durch einen Holzsteg an der Außenfassade verbunden. |
Restoration trials Trial restoration of the concrete grid facade with sample windows Robert Metsch . | Probesanierung der Betonrasterfassade mit Musterfenstern Robert Metsch Untersuchen und testen |
In 1964, the remaining part of the building was renovated and the facade was redone. | Nach dem Ende des Ersten Weltkriegs änderte sich vorerst nur die Gästeliste. |
The structural feature of the Garden Tower are twelve conservatories, which were carved into the facade. | Eine bauliche Besonderheit des Garden Towers sind zwölf Wintergärten, die in die Fassade eingeschnitten wurden. |
From autumn 2011 , the same will apply to the lifting into position of the facade elements . | Ab Herbst 2011 gilt dies auch für das Einheben der Fassadenelemente . |
The results of these tests showed that the facade design would indeed be feasible and functional . | Die Tests kamen zu dem Ergebnis , dass die Fassadenkonstruktion realisierbar und funktional ist . |
But once the first tower was erected in 1641, cracks began to appear in the facade. | Als Kardinal Maffeo Barberini 1623 zum Papst gewählt wurde, war der Vatikan sehr reich. |
Until the 19th century, it was the only publicly visible facade and it still is preserved. | Jahrhundert einzige öffentlich sichtbare Fassade ist noch erhalten. |
Long discussions about the final facade creation delayed the completion a final result was not found. | Lange Diskussionen über die endgültige Fassadengestaltung verzögerten die Fertigstellung ein endgültiges Ergebnis wurde nicht gefunden. |
Behind the essentially peaceful facade, tensions are rising which could explode given the right political situation. | Hinter einer im Wesentlichen ruhigen Fassade reifen Spannungen, die in einer geeigneten politischen Situation auch offen zum Ausbruch kommen könnten. |
The facade of the house opens dreamy lines, soft colors and textures reminiscent of nature and animals. | Die Fassade des Hauses spielt mit traumhaften Linien, zärtlichen Farben und Texturen, die an Natur und Lebewesen erinnern. |
So Russia s political system will probably remain autocratic for the foreseeable future, with a facade of democracy. | Russlands politisches System wird also wahrscheinlich in absehbarer Zukunft autokratisch bleiben versehen mit einer demokratischen Fassade. |
The sculptural elements in the staircases and on the facade were provided by the sculptor Richard Kuöhl. | Am keramischen Wandschmuck der Fassade und auch der Treppenhäuser war der Bildhauer Richard Kuöhl maßgeblich beteiligt. |
You may have noticed that the bricks that made up the external facade of the annex buildings are being removed by hand , one by one , since some of them will be reused for the renovation of the facade of the hall . | Sie haben vielleicht bemerkt , dass die Außenfassade der Annexbauten sorgfältig mittels Handabbruch abgetragen wird . Grund hierfür ist , dass die Klinker zum Teil für die Renovierung der Fassade der ehemaligen Großmarkthalle verwendet werden . |
Looking at the entire facade there were 70 total windows and I knew what I had to do. | Ich sah mir die ganze Fassade an es gab insgesamt 70 Fenster und ich wusste, was ich zu tun hatte. |
The facade was a gift from the Ottoman Sultan Abdul Hamid II to Emperor Wilhelm II of Germany. | Schließlich wurde die Fassade zum Abbau durch den osmanischen Sultan Abdülhamid II. |
A mock up building was constructed in order to test the feasibility and functionality of the facade design . | Ein Mustergebäude wurde errichtet , um die Machbarkeit und Funktionalität der Fassadenkonstruktion zu testen . |
The facade of the high rise was rendered more energy efficient by increasing the level of solar protection . | Die Energieeffizienz der Hochhausfassade wurde durch die Verbesserung des Sonnenschutzes optimiert . |
Parts of the facade of this building are today part of an event center and cinema, the Metropol . | Teile der ehemaligen Bahnhofsfassade sind heute in einen Veranstaltungs und Kinokomplex (Metropol) integriert. |
Related searches : Facade Panels - Facade Cladding - Glass Facade - Ventilated Facade - Facade Grid - Facade Wall - Facade Greening - Facade Works - Stone Facade - Back Facade - Striking Facade - Facade Painting - Facade Scaffolding