Übersetzung von "evidence provided" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Evidence - translation : Evidence provided - translation : Provided - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom provided evidence.
Tom legte Beweise vor.
What evidence must be provided?
Welche Nachweise sind erforderlich?
He was released when no evidence was provided.
Nach Aussage von Aurobindo war sein Vater aber Atheist.
Research has now provided adequate evidence of this.
Das ist inzwischen durch Untersuchungen hinreichend belegt worden.
Poland has provided empirical evidence to confirm this hypothesis.
Zur Bestätigung dieser Hypothese legte Polen empirische Beweise vor.
Some experimental evidence has been provided to support these theories.
Nach dieser Zeit lösen sich die Fäden selbstständig auf.
No new evidence was provided which could alter these findings.
Es wurden keine neuen Beweise übermittelt, die etwas an diesen Feststellungen hätten ändern können.
Iraq the report continues has provided little evidence for this production and no convincing evidence for its destruction.
Der Irak so heißt es in dem Bericht weiter hat wenige Beweise für diese Produktion und keinen überzeugenden Beweis für deren Vernichtung geliefert.
Evidence of those costs shall be provided by means of invoices.
Für eine solche Mitteilung gilt Artikel 78 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543 2011 sinngemäß.
However, no evidence has been provided in support of this claim.
Für diese Erklärung wurden allerdings keine Belege vorgelegt.
Dublin Bay Watch has complained to the Commission and provided extensive evidence.
Dublin Bay Watch legte bei der Kommission Beschwerde ein und unterbreitete ein umfangreiches Beweismaterial.
Gyproc also provided evidence which contributed to the establishment of the infringement.
Gyproc hat der Kommission Beweisunterlagen vorgelegt, die zur Feststellung der Zuwiderhandlung beigetragen haben.
Evidence of this is provided by the markets found all around the city.
Der formelle Gründungsakt für die neue Stadt wurde am 20.
Further evidence of this was provided at the Council on TRIPS this morning.
Dies mussten wir auch heute Morgen im TRIPS Rat feststellen.
The company has not provided any evidence that the GOG refused this extension.
Das Unternehmen hat keine Beweise dafür vorgelegt, dass die Regierung von Gujarat seinem Verlängerungsantrag nicht stattgegeben hat.
The second study thus provided no evidence that zidovudine acts as a transplacental carcinogen.
Die zweite Studie lieferte daher keinen Beweis, das Zidovudin als ein transplazentales Karzinogen wirkt.
If no such evidence has been provided the claim for MET must be rejected.
Werden keine entsprechenden Beweise vorgelegt, muss der MWB Antrag abgelehnt werden.
However, no new evidence was provided which would justify any change in the decision.
Allerdings wurden keine neuen Beweise vorgelegt, die eine Änderung der Entscheidung gerechtfertigt hätten.
No substantiated evidence has been provided in this investigation as to disprove these findings.
Im Verlauf der Untersuchung wurden keine stichhaltigen Beweise vorgelegt, um diese Feststellungen zu widerlegen.
The Commission considers that Italy has provided sufficient documentary evidence to support this claim. The evidence provided includes studies of the feasibility of the alternative locations, plans and layouts and quotes from potential equipment suppliers.
Nach Ansicht der Kommission hat Italien hinreichende Nachweise hierfür vorgelegt, darunter Machbarkeitsstudien zu den Alternativstandorten, Pläne und Modelle sowie Angaben zu möglichen Lieferanten von Anlagen.
Whenever a candidate or tenderer is required to provide evidence, the contracting authority may also consider evidence provided by that candidate or tenderer in another procurement procedure launched by the same contracting authority, provided that the issuing date of the evidence does not exceed six months.
Als Nachweis kann der öffentliche Auftraggeber auch einen Nachweis anerkennen, den der betreffende Bewerber oder Bieter bereits im Rahmen eines anderen, vom öffentlichen Auftraggeber durchgeführten Vergabeverfahrens erbracht hat, sofern die Ausstellung des Nachweises nicht länger als sechs Monate zurückliegt.
If the evidence cannot be provided, stunning before slaughter will be required in the Netherlands.
Wird dieser Beweis nicht erbracht, müssen Tiere in den Niederlanden vor der Schlachtung in Hinkunft betäubt werden.
In vitro and in vivo genotoxicity studies with anidulafungin provided no evidence of genotoxic potential.
Bei In vitro und In vivo Studien zur Genotoxizität von Anidulafungin zeigten sich keinerlei Hinweise auf ein genotoxisches Potenzial.
studies presented provided sufficient evidence for the efficacy and safety of venlafaxine in this indication
Studien die Wirksamkeit und Sicherheit von Venlafaxin in dieser Indikation hinreichend belegten
Laboratory studies in cattle have not provided any evidence for teratogenic, foetotoxic, or maternotoxic effects.
Laborstudien am Rind haben keinen Hinweis auf teratogene, foetotoxische oder maternotoxische Wirkungen geliefert.
Evidence indicates a cause for strabismus may lie with the input provided to the visual cortex.
Allen akkommodativen Formen eines Strabismus convergens ist die Notwendigkeit der Brillenvollkorrektur zu eigen.
UNEP management has provided concrete evidence of the actions taken to address most of the recommendations.
Die Leitung des Umweltprogramms legte konkrete Angaben über die zur Umsetzung der meisten Empfehlungen ergriffenen Maßnahmen vor.
Animal studies have not provided any evidence for effects on fertility, or perinatal and postnatal development.
Tierexperimentelle Studien ergaben keine Hinweise auf eine Beeinträchtigung der Fruchtbarkeit oder der perinatalen und postnatalen Entwicklung.
The companies not granted IT provided no new evidence proving that they should be granted IT.
Diejenigen Unternehmen, denen keine IB gewährt wurde, legten keine neuen Beweise vor, die eine IB gerechtfertigt hätten.
In this respect, they provided as evidence some orders which some Community producers could not deliver.
Als Beweis übermittelten sie einige Bestellungen, denen bestimmte Gemeinschaftshersteller nicht nachkommen konnten.
The role of this section is to place such problems in the perspective provided by the evidence.
Sehr hohe Dosen können Herzrhyth musstörungen, Speichelfluß, Krämpfe, Schlaganfall, Überhitzung, Koma und Tod zur Folge haben.
Scientific and technical assistance provided by the Centre shall be based on evidence based science and technology.
Die von dem Zentrum bereitgestellte wissenschaftliche und technische Unterstützung beruht auf wissenschaftlichen und technologischen Erkenntnissen.
taxi fares, provided the Director has given his prior approval and evidence of the expenditure is produced.
Taxikosten nach vorheriger Genehmigung des Direktors und gegen Vorlage von Belegen.
taxi fares, provided the Director has given his prior approval and evidence of the expenditure is produced
Taxikosten nach vorheriger Genehmigung des Direktors und gegen Vorlage von Belegen.
No further evidence has been provided that the interest rate on the aid in question was modified.
Überdies wurde kein Nachweis erbracht, dass eine Änderung des Zinses für die fragliche Beihilfe tatsächlich vorgenommen wurde.
However, Germany has not provided any evidence that there were any hazards dating from before July 1990.
Deutschland hat jedoch keinen Beweis dafür erbracht, dass irgendwelche Gefahren bestanden hätten, die vor Juli 1990 entstanden seien.
This means that during the linguistic development of an individual, only evidence for what is a correct form is provided, and not evidence for what is not correct.
Beispielsweise erwartet man auf die Frage Können Sie mir sagen, wie spät es ist? nicht eine Antwort wie Ja oder Nein , sondern bittet damit um Auskunft über die Uhrzeit.
Together, this evidence constituted a significant material contribution to the establishment of the infringement, even if no written contemporaneous evidence was provided for the period from 1995 to 1998.
Gemeinsam waren diese Beweismittel ein wesentlicher Beitrag zur Feststellung der Zuwiderhandlung, auch wenn für den Zeitraum von 1995 bis 1998 keine aus jener Zeit stammenden schriftlichen Beweismittel vorgelegt wurden.
Yet in this case they provided, collectively, more reliable evidence than that reported in numerous controlled clinical trials.
Dennoch bieten sie in diesem Fall zusammengefasst verlässlichere Hinweise als das, was zahlreiche kontrollierte, klinische Überprüfungen berichten.
But to many, if not most, biologists, experimental evidence, however fallible, still provided a surer path to truth.
Doch für viele, wenn nicht die meisten Biologen, sind Experimente, so unzuverlässig sie auch sein mögen, noch immer der sicherere Weg zu Wahrheit.
Based on the evidence provided, the Commission will seek to eliminate key barriers, through legislative means if necessary.
Auf der Grundlage der Rückmeldungen wird die Kommission versuchen, die wichtigsten Hindernisse, erforderlichenfalls durch Gesetzgebung, zu beseitigen.
Every ship shall be provided with documentary evidence of its fitness to operate with periodically unattended machinery spaces.
Auf jedem Schiff müssen Bescheinigungen mitgeführt werden, durch die seine Eignung für den Betrieb mit zeitweise unbesetzten Maschinenräumen belegt wird.
However, no evidence has been provided whether or not such costs occurred de facto prior to the IP.
Es wurden jedoch keine Beweise dafür übermittelt, dass diese Kosten tatsächlich vor dem UZ angefallen waren.
However, the Portuguese authorities provided evidence that neither the loan nor the tax incentive had yet been disbursed.
Zwischenzeitlich haben die portugiesischen Behörden die entsprechenden Beweise dafür vorgelegt, dass das Darlehen und die Steuerbegünstigungen noch nicht ausbezahlt wurden.
Nevertheless, an examination of the documents received indicated that no new evidence was provided to support these claims.
Dennoch wurden die letztlich eingereichten Unterlagen geprüft, wobei festgestellt wurde, dass diese keine neuen Beweise zur Stützung dieser Behauptungen enthielten.

 

Related searches : Provided Evidence - Provided Evidence For - Provided With Evidence - Evidence Is Provided - Provided Any Evidence - Provided Empirical Evidence - Support Provided - Provided Hereunder - You Provided - If Provided - Provided Support - Being Provided