Übersetzung von "antagonism" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Antagonism - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The Roots of Sino American Antagonism | Die Wurzeln des chinesisch amerikanischen Widerstreits |
Antagonism may be observed with nitrofurantoin. | Antagonismus ist möglicherweise mit Nitrofurantoin zu beobachten. |
Antagonism may be observed with nitrofurantoin. | Nitrofurantoin kann antagonistisch wirken. |
Antagonism and compromise are facts of life. | Je nach Lage der Dinge wird es ein Gegen oder ein Miteinander geben. |
The opposite effect to synergy is termed antagonism. | Die Wirkung ist verstärkt oder abgeschwächt. |
This can be explained partly by antagonism against Islam. | Teilweise ist dies durch Feindseligkeit gegenüber dem Islam zu erklären. |
3.7 The concept of flexicurity breaks with this antagonism. | 3.6 Die Idee der Flexicurity bricht mit diesem unterstellten Gegensatz. |
3.7 The concept of flexicurity breaks with this antagonism. | 3.7 Die Idee der Flexicurity bricht mit diesem unterstellten Gegensatz. |
The fundamental ethnic antagonism in Fiji must be resolved. | Der fundamentale ethnische Widerspruch in Fidschi muss gelöst werden. |
11 dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
25 dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
No antagonism was observed between darunavir and any of those antiretrovirals. | Ein Antagonismus zwischen Darunavir und diesen antiretroviralen Mitteln wurde nicht beobachtet. |
The coastal territories are the focus of constant antagonism and conflict. | In Küstengebieten häufen sich Gegensätze und wiederholt auftretende Konflikte. |
Turkey s ancient antagonism toward Russia briefly revived when the Soviet Union imploded. | Die alte türkische Feindseligkeit gegenüber Russland flammte kurz wieder auf, als die Sowjetunion in sich zusammenfiel. |
Antagonism was confined to the stadium, and ended when the match did. | Die Feindschaft war auf das Stadion beschränkt und hörte auf, als das Spiel vorbei war. |
A spiral of frustration and antagonism must not be allowed to develop. | Es darf sich keine Spirale der Frustration und Feindschaft entwickeln. |
These tumours can be related to prolonged dopamine D2 antagonism and hyperprolactinemia. | Bei diesen Tumoren besteht ein möglicher Zusammenhang mit einem längerfristigen Dopamin D2 Antagonismus sowie mit einer Hyperprolaktinämie. |
These tumours can be related to prolonged dopamine D2 antagonism and hyperprolactinaemia. | Bei diesen Tumoren besteht ein möglicher Zusammenhang mit einem anhaltenden Dopamin D2 Antagonismus sowie mit einer Hyperprolaktinämie. |
In addition, clomipramine has anticholinergic effects by antagonism of cholinergic muscarinic receptors. | Clomipramin besitzt zusätzlich anticholinerge Eigenschaften durch die Antagonisierung cholinerger Muscarin Rezeptoren. |
Secondly, I disagree that there is a fundamental ethnic antagonism in Fiji. | Zweitens bin ich nicht der Meinung, dass es auf Fidschi einen grundlegenden ethnischen Widerspruch gibt. |
In the face of this domestic antagonism, the al Sauds have few tools. | Angesichts dieser entgegengesetzten Kräfte im Land haben die Saudis nur einen geringen Handlungsspielraum. |
The international system exists in a state of constant antagonism (see international anarchy). | Das internationale System ist anarchisch und nicht in der Lage, dauerhafte übergeordnete Machtstrukturen auszubilden. |
His antagonism to imperialism and to Premier Botha led to a ministerial crisis. | Eine Abneigung gegen den Imperialismus und gegen Premierminister Louis Botha führte in eine ministeriale Krise. |
In addition, the US appears to be seeking to avoid open antagonism with Morales. | Zudem scheinen die USA den offenen Widerstand gegen Morales vermeiden zu wollen. |
The Bush administration finds the PML N s nationalism and antagonism to Musharraf particularly troublesome. | Als besonders lästig empfindet die Regierung Bush den Nationalismus und die Feindseligkeit der PML N gegenüber Musharraf. |
Dominating central serotonin antagonism may reduce the tendency of paliperidone to cause extrapyramidal side effects. | Der dominierende zentrale Serotonin Antagonismus könnte die Tendenz von Paliperidon zur Auslösung extrapyramidaler Nebenwirkungen vermindern. |
So there was obviously a lot of antagonism against this guy, against Sonthonax right there. | welcher wiederum dazu geführt haben könnte, |
What was Mr Davern thinking about when he wheeled out the old antagonism to multinationals? | Die derzeitigen Maßnahmen sind unzureichend im Vergleich zu dem, was auf dem Spiel steht. |
Diplomatic obstruction is not the only means Russian elites use to foster antagonism with the US. | Die Behinderung auf diplomatischem Wege ist nicht das einzige Mittel, das die russischen Eliten nutzen, um den Antagonismus in den Beziehungen zu den USA fördern. |
This may seem strange, given the antagonism between Romano Prodi and Silvio Berlusconi during the electoral campaign. | Dies mag angesichts der Feindschaft zwischen Romano Prodi und Silvio Berlusconi während des Wahlkampfs merkwürdig erscheinen. |
At the same time, the euro crisis is inciting suspicion, antagonism, and new divisions in the eurozone. | Gleichzeitig gedeihen in der Eurokrise Verdächtigungen, Antagonismen und neue Spaltungen. |
Subsequent Irish antagonism toward England was aggravated by the economic situation of Ireland in the 18th century. | So durfte Irland seine Wolle nur noch nach England exportieren, was die irische Wirtschaft schwer traf. |
Animal behavioral studies with olanzapine indicated 5HT, dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
Animal behavioral studies with olanzapine indicated 5HT, dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
In in vitro studies, no antagonism has been observed between tigecycline and other commonly used antibiotic classes. | In In vitro Studien wurde kein Antagonismus zwischen Tigecyclin und anderen häufig eingesetzten Antibiotikagruppen beobachtet. |
Animal behavioural studies with olanzapine indicated 5HT, dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
Animal behavioural studies with olanzapine indicated 5HT, dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
Secondly, Mr Davignon, overstocking only heightens the antagonism between the crude producing countries and the consumer countries. | Zweitens, Herr Kommissar Davignon, führt die weitere Aufstockung der Lager lediglich dazu, daß sich der Antagonismus zwischen rohölproduzierenden und Verbraucherländern verschärft. |
Diversity must be a source of richness, not antagonism, and countries that favor the latter must be excluded. | Vielfalt muss zu Reichhaltigkeit führen und nicht zu Animositäten, und Länder, die Letzteres bevorzugen, müssen ausgeschlossen werden. |
As it exhibits in vitro dopamine antagonism, olanzapine may antagonize the effects of direct and indirect dopamine agonists. | Da Olanzapin in vitro einen Dopamin Antagonismus zeigt, kann es die Wirkung von direkten oder indirekten Dopamin Agonisten abschwächen. |
Animal behavioral studies with 1 olanzapine indicated 5HT, dopamine, and cholinergic antagonism, consistent with the receptor binding profile. | In Tierverhaltensstudien mit Olanzapin zeigten sich serotonerge, dopaminerge, und cholinerge antagonistische Wirkungen, die mit den Rezeptor Bindungs Profilen konsistent sind. |
These tumours observed upon oral and intramuscular dosing can be related to prolonged dopamine D2 antagonism and hyperprolactinaemia. | Diese Tumore, die nach oraler und intramuskulärer Arzneimittelgabe beobachtet wurden, können mit dem lange anhaltenden Dopamin D2 Antagonismus und der Hyperprolaktinämie zusammenhängen. |
Mr President, At the Biarritz Summit, there was obvious antagonism between the smaller and the larger Member States. | Herr Präsident! Auf dem Gipfel von Biarritz gab es deutliche Gegensätze zwischen den kleineren und den größeren Mitgliedstaaten. |
If we treat the area as a region of political antagonism we shall be making a big mistake. | Wenn wir in ihr eine Region sehen , in der politische Auseinandersetzungen durchaus möglich sind, befinden wir uns im Irrtum. |
Is the Sunni Shia divide in the Middle East now deeper than the antagonism between Israel and the Arabs? | Ist die Kluft zwischen Sunniten und Schiiten im Nahen Osten derzeit tiefer als die Feindschaft zwischen Israel und den Arabern? |
Related searches : Antagonism Between - Antagonism Against