Übersetzung von "adore them" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Adore - translation : Adore them - translation : Them - translation :
Sie

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I adore them.
Sehr.
Simply adore them.
Man kann sich da so gut amüsieren.
Simply adore them.
Das wäre ja wunderbar!
I adore them, darling.
Sie sind sehr schön.
Let them adore the Lord of this House,
So sollen sie denn dem Herrn dieses Hauses dienen
Let them adore the Lord of this House,
So sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
Let them adore the Lord of this House,
Sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
They adore Tom.
Sie lieben Tom.
I adore you.
Liebst du mich?
Simply adore it.
Einfach göttlich.
I adore her.
Ich bete sie an.
Women adore complications.
Frauen lieben Probleme.
I adore dancing.
Ich liebe es, zu tanzen.
I adore you.
Ich bete dich an.
I adore pale women!
Blasse Frauen sind meine Schwärmerei!
I adore linguistic diversity.
Ich liebe sprachliche Vielfalt.
I adore the flute...
Ich liebe die Flöte.
I adore you Charlotte!
Kleine Charlotte, Dich liebe ich!
I absolutely adore you.
Wie ich dich bewundere!
I adore you. What?
Was?
I adore you, Peter.
Ich bete dich an, Peter.
The one I adore.
Die Frau, die ich liebe.
a I adore generals.
Ich bewundere Generäle.
I adore you, my love.
Ich bete dich an, Liebste!
Well, I adore her too.
Ich bete sie auch an.
I simply adore to travel.
Ich finde Reisen göttlich.
And I adore you, Ninotchka.
Und ich bewundere dich, Ninotschka.
Fine, because I adore freedom.
Gut. Ich liebe sie nämlich, die Freiheit.
Oh, I should adore some.
Liebend gern.
Oh, but I'd adore to.
Sehr gerne.
Yes, I adore little goatees.
Ziegenbärte liebe ich.
He recognizes that women will adore you when you include them as a matter of course.
Ihm ist bewusst, dass Frauen einen anbeten, wenn man sie ganz selbstverständlich einbezieht.
Our research has shown that the parents and close loved ones of these children adore them.
Unsere Untersuchungen zeigen, dass die Eltern und nahen Angehörigen dieser Kinder sie anbeten.
I adore God, on the contrary.
Ich verehre Gott. Erst recht tue ich das.
Just the one that you adore
ÄRGER IM PARADIES Just the one that you adore
But I admire her, adore her.
Jetzt zeigen Sie Ihr wahres Gesicht. Schreiten Sie ein, Copperfield.
Been learning to adore just you
Ich habe gelernt, nur dich anzubeten
Adore me. I can bear it.
Dann sag es mir, ich hör doch so was gern.
I'd adore to do one, Steve.
Ich würde auch gern eines anzünden.
Yes... I know you'll adore it.
Ja, ich weiß, Sie werden ihn anbeten.
You know, I adore you, Madame.
Sie wissen, ich verehre Sie, Madame.
You know you still adore him.
Jeder hat mal einen Moralischen, aber das legt sich.
I just adore conversation, don't you?
Ich unterhalte mich so schrecklich gern.
He recognizes that women will adore you when you include them as a matter of course. 160
Ihm ist bewusst, dass Frauen einen anbeten, wenn man sie ganz selbstverständlich einbezieht.
We adore babies because they re so cute.
Wir sind vernarrt in Babies, weil sie so niedlich sind.

 

Related searches : Adore You - I Adore - Adore Her - Je Adore - I Adore You - I Adore Him - Give Them - Let Them - Help Them - Ask Them - Push Them - Got Them