Übersetzung von "zur Unterzeichnung aus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterzeichnung - Übersetzung : Zur Unterzeichnung aus - Übersetzung : Unterzeichnung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Assistent zur Unterzeichnung des Verhaltenskodex
Code of Conduct Signing Assistant
Wir kommen nun zur Unterzeichnung des Gesamthaushaltsplans.
We shall now proceed to the signing of the budget.
Aus diesem Grund sind wir nicht für diesen Vor schlag zur Unterzeichnung durch die Gemeinschaft, während wir für die Unterzeichnung des Abkommens durch die Mitgliedstaaten sind.
That is why we do not support this proposal that the Convention should be signed by the Community although we do advocate signing by the Member States themselves.
Dieses Übereinkommen liegt für alle Staaten zur Unterzeichnung auf .
This Convention shall be open for signature by all States .
1. Dieses Übereinkommen liegt für alle Staaten zur Unterzeichnung auf.
1. This Convention is open for signature by all States.
Es liegt bis zum 31. März 1992 zur Unterzeichnung auf.
It shall remain open for signature until 31 March 1992.
Unterzeichnung
Signature
Unterzeichnung
PART IX
Bis zur Unterzeichnung des Vertrags von Kopenhagen 1660 blieb Kronborg besetzt.
From 1739 until the 1900s, Kronborg was used as a prison.
Dies führt zur Unterzeichnung des Vertrags von Paris im April 1951.
His declaration was inspired by an idea put forward earlier by Jean Monnet, who wanted to build Europe step by step, like a builder working on a house.
Dies führt I zur Unterzeichnung des Pariser Vertrags im April 1951.
Summit the nine I leads of State
Dieses Protokoll liegt für die Unterzeichner des Übereinkommens zur Unterzeichnung auf.
It shall be subject to ratification, acceptance or approval.
Diese Regelung stammt also aus der Zeit vor der Unterzeichnung des Vertrags.
The scheme therefore dates back to before the signing of the Treaty.
jede Unterzeichnung
Any Party may, at any time, denounce this Convention by means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe.
jede Unterzeichnung
b. the deposit of any instrument of ratification, acceptance, approval or accession
Nach der Unterzeichnung wird der Vertrag den nationalen Parlamenten zur Ratifizierung vorgelegt.
After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval.
3. empfiehlt, das Übereinkommen bei einer Unterzeichnungszeremonie in Paris zur Unterzeichnung aufzulegen.
Recommends that the Convention be opened for signature at a signing ceremony in Paris.
Dieses Übereinkommen liegt für alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung auf.
This Convention is open for signature by all Member States of the United Nations.
6.5 Unterzeichnung des Beschlusses zur Änderung des Beschlusses 2009 496 EG, Euratom
6.5 Signature of the decision amending Decision 2009 496 EC, Euratom
Darauf folgen dann die Arbeiten zur Ausfertigung, Unterzeichnung und Ratifizierung der Verträge.
There will then follow the work of preparation, signature and ratification.
Vermerke auf der Rückseite der Bescheinigungen. Zur Unterzeichnung der Versandanmeldung befugte Personen
Particulars to be entered on the back of a certificate persons authorised to sign transit declarations.
In jeder Sitzung wird eine Anwesenheitsliste zur Unterzeichnung durch die Mitglieder ausgelegt.
An attendance register shall be laid open for signature by Members at each sitting.
Die Kommission hat dem Rat bereits ihren Vorschlag zur Unterzeichnung des Verkehrsprotokolls unterbreitet.
The Commission has already presented its proposal for signing the transport protocol to the Council.
über die Unterzeichnung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft durch die Europäische Gemeinschaft
on the signing by the European Community of the Energy Community Treaty
Artikel IV Unterzeichnung
Article IV Signature
Artikel 42 Unterzeichnung
Article 42 Signature
Artikel 1 (Unterzeichnung)
Article 1 (Signature)
Unterzeichnung und Inkrafttreten
Signature and Entry into Force
Unterzeichnung des Vertrags
Subject to any specific provisions to the contrary in this Treaty, each Contracting Party shall enjoy all of the rights and assume all of the obligations under this Treaty.
Unterzeichnung und Inkrafttreten
Without prejudice to their own investigations or proceedings, the competent authorities of a Party may, without prior request, forward to the competent authorities of another Party information obtained within the framework of their own investigations, when they consider that the disclosure of such information might assist the Party receiving the information in initiating or carrying out investigations or proceedings, or might lead to a request by that Party under this Convention.
Unterzeichnung und Inkrafttreten
This Protocol shall be open for signature by Signatories to the Convention.
Artikel 33 Unterzeichnung
Article 33 Signature
Unterzeichnung angenommener Rechtsakte
Signature of adopted acts
Unterzeichnung der Rechtsakte
Signing of acts
5.3.1 Die EU hat Abkommen zur politischen und handelspolitischen Assoziierung sowie zur Zusam menarbeit mit Chile und Mexiko abgeschlossen die Unterzeichnung eines ähnlichen Abkommens mit dem Mercosur steht noch aus.
5.3.1 The EU has entered into Association Agreements, covering political, trade and cooperation aspects, with Chile and Mexico, and the signature of a similar agreement with Mercosur is expected shortly.
5.3.1 Die EU hat Abkommen zur politischen und handelspolitischen Assoziierung sowie zur Zu sammenarbeit mit Chile und Mexiko abgeschlossen die Unterzeichnung eines ähnlichen Abkommens mit dem Mercosur steht noch aus.
5.3.1 The EU has entered into Association Agreements, covering political, trade and cooperation aspects, with Chile and Mexico, and the signature of a similar agreement with Mercosur is expected shortly.
Unterzeichnung des zweiten Haushaltsvertrags zur Einsetzung des Europäischen Rechnungshofes und zur weiteren Verstärkung der Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments.
Signature of second budgetary Treaty establishing the European Court of Auditors and further strengthening budgetary powers of the European Parliament.
Europäisches Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus, am 27. Januar 1977 in Straßburg zur Unterzeichnung aufgelegt (SEV Nr. 90)
Article 26
Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.
The present Protocol is open for signature by any State that has signed the Convention.
Konferenz auf hoher politischer Ebene zur Unterzeichnung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption
High level political conference for the purpose of signing the United Nations convention against corruption
1 1009 81) zur Unterzeichnung umfangreicher Erdgaslieferverträge gewisser Mitgliedstaaten der Gemeinschaft mit der UdSSR
1009 81), tabled by Mr de la Malène on behalf of the Group of European Progressive Democrats, on the signature by certain Member States of the Community of major contracts with the USSR for the supply of natural gas
Europäisches Auslieferungsübereinkommen, am 13. Dezember 1957 in Paris zur Unterzeichnung aufgelegt (SEV Nr. 24)
Any declaration made under the two preceding paragraphs may, in respect of any territory specified in such declaration, be withdrawn by a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe.
Die Unterzeichnung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.
The signing of the Energy Community Treaty is hereby approved on behalf of the Community.
Unterzeichnung des Maastricht Vertrags .
The Maastricht Treaty is signed .
(i) Unterzeichnung von Beschaffungsaufträgen
(i) sign procurement contracts

 

Verwandte Suchanfragen : Zur Unterzeichnung - Zur Unterzeichnung - Zur Unterzeichnung Geschickt - Vertrag Zur Unterzeichnung - Zur Unterzeichnung Vorgelegt - Zur Unterzeichnung Genehmigt - Zur Unterzeichnung Vorbereitet - Bis Zur Unterzeichnung - Bereit Zur Unterzeichnung - Einreichen Zur Unterzeichnung - Zur Unterzeichnung Aufgelegt - Vorwärts Zur Unterzeichnung - Dokumente Zur Unterzeichnung - Bietet Zur Unterzeichnung