Übersetzung von "zeigt das Potenzial" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Potenzial - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Potenzial - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Potenzial - Übersetzung : Zeigt das Potenzial - Übersetzung : Zeigt das Potenzial - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Brasilien zeigt das Potenzial zu einer technologischen Exportmacht. | Brazil has demonstrated the ability to be a technological export power. |
Aber die Geschichte zeigt auch, dass Schocks vom Ausmaß und Umfang der aktuellen Flüchtlingskrise das Potenzial haben, erstaunliche politische Reaktionen hervorzurufen. | Yet history also suggests that shocks of the scale and scope of the current refugee crisis have the potential to spur remarkable policy responses. |
Das Potenzial ist enorm. | The potential is enormous. |
Es ist das Potenzial. | It's the potential. |
Sie waren tatsächlich eine Übung für Beteiligung, für das Potenzial, das wachsende Potenzial unserer Bürger. | Actually they were an education for participation, for the potential, for growing the potential of our citizens. |
Das Potenzial junger Frauen aktivieren | Empowering young women |
dann vernachlässigen wir das Potenzial. | we're ignoring the potential. |
Das ist das Potenzial von Abrahams Weg. | That's the potential of the Abraham path. |
Das transformative Potenzial des transatlantischen Handels | Transatlantic Trade s Transformative Potential |
Aktionsplan für Energieeffizienz Das Potenzial ausschöpfen | Action Plan for Energy Efficiency Realising the Potential |
Das ist das Potenzial von Meditation, von Achtsamkeit. | That's the potential of meditation, of mindfulness. |
Beides verringert das Potenzial für zukünftiges Wachstum. | Both reduce future potential growth. |
Das Potenzial dieser Energieform ist jedoch immens. | Yet the potential is immense. |
Das Potenzial war verführerisch, aber auch erschreckend. | The potential was alluring, but also terrifying. |
Ich habe das Potenzial zur Erde fallen. | I have the potential to fall towards the earth. |
Das kann Einfluss auf die Fruchtbarkeit Potenzial | That may affect the fertility potential |
Sie haben das Potenzial, ohne Getrennt verdoppeln | You have the potential to double without Separated you can find your partner , the world's most amazing |
2.1 Das wirtschaftliche Potenzial nichtlandwirtschaftlicher g. A. | 2.1 The economic potential of non agricultural GIs |
4.3 Das Potenzial des Europas der 25. | 4.3 Realising the potential of a Europe of 25. |
Aktionsplan für Energieeffizienz Das Potenzial ausschöpfen (Mitteilung) | Action plan for energy efficiency realising the potential |
Aktionsplan für Energieeffizienz Das Potenzial ausschöpfen (Mitteilung) | Action plan for energy efficiency realising the potential (communication) |
Wir müssen das Potenzial aller Bevölkerungsgruppen erschließen. | We must better exploit the potential of all groups of the population. |
Pranav Mistry Das packende Potenzial der SixthSense Technologie | Pranav Mistry The thrilling potential of SixthSense technology |
Nicht nur Ärzte untersuchen das Potenzial von Ketamin. | Clinicians are not alone in studying ketamine s potential. |
Das karzinogene Potenzial von Romiplostim wurde nicht untersucht. | The carcinogenic potential of romiplostim has not been evaluated. |
3.2.2 das Potenzial des Binnenmarktes voll zu entfalten | 3.2.2 unleash the potential of the single market |
4.3 Das Potenzial der IKT in ländlichen Gebieten. | 4.3 The potential of ICT in rural areas. |
5.3 Das Potenzial der IKT in ländlichen Gebieten. | 5.3 The potential of ICT in rural areas. |
Auch das ist ungenutztes Potenzial für wirtschaftliches Wachstum. | This adds to the unexploited potential for economic growth. |
Außerdem möchten wir das Potenzial dieses Forums erweitern. | Moreover, we want to enhance the potential of the forum. |
Eine derartige Finanzlage schwächt das Potenzial des Unternehmens. | This financial situation is weakening the company's potential. |
Abbildung 3 zeigt das bedeutende Potenzial für die Reduzierung von Treibhausgasemissionen bis 2030 in verschiedenen Regionen der Welt bis zu einem Marktpreis von 40 EUR je Tonne CO2. | Figure 3 shows the significant mitigation potential of these measures by 2030 in different regions of the world, up to a market price of carbon of 40 per tonne of CO2 |
Das Alter nicht als Diagnose, sondern das Alter als Potenzial. | Age not at all as pathology age as potential. |
Das Alter nicht als Diagnose, sondern das Alter als Potenzial. | Age not at all as pathology. Age as potential. |
Das zeigt Stärke. | This is powerful. |
Das zeigt Unabhängigkeit. | That shows independence. |
Das zeigt Charakter. | It shows character. |
Zeigt das Beweisstück. | Close the door. |
Tumorwachstums Potenzial | Tumour growth potential |
0, wenn Wachstum unter Potenzial 0,25, wenn Wachstum über Potenzial | 0 if growth below potential, 0.25 if growth above potential |
0,25, wenn Wachstum unter Potenzial 0,5, wenn Wachstum über Potenzial | 0.25 if growth below potential, 0.5 if growth above potential |
Dadurch wird das Potenzial des Handelssektors als Wachstumsmaschine eingeschränkt. | That restricts the potential of the tradable part of the economy as a growth engine. |
Das Potenzial für schnelle Fortschritte ist immer noch vorhanden. | The period of rapid progress is not in the distant past. |
Soweit könnte es durchaus kommen, das Potenzial ist vorhanden. | It could well deteriorate into that the potential is there. |
Es hat das Potenzial, Wohlstand und Frieden zu fördern. | It has the potential to promote both prosperity and peace. |
Verwandte Suchanfragen : Zeigt Potenzial - Zeigt Potenzial - Das Zeigt - Zeigt Das - Zeigt Ein Großes Potenzial - Erhöht Das Potenzial - Untersuchen Das Potenzial - Lager Das Potenzial - Erkundet Das Potenzial - Umarmen Das Potenzial - Entfesseln Das Potenzial - Verstehen Das Potenzial - Bereitstellen Das Potenzial