Translation of "is showing" to German language:


  Dictionary English-German

Is showing - translation : Showing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your husband is showing.
Lhr Mann ist wieder da. Danke.
Your beard is showing.
Dein Bart guckt vor.
Tom is showing his wound.
Tom zeigt seine Verletzung.
Tom is showing his wound.
Tom zeigt seine Wunde.
RSVB is showing up here.
Hier sehen Sie RSVB.
Sergeant, your slip is showing.
Sergeant, man sieht Ihre Waffe.
Here ECOWAS is showing the way.
Hier weist ECOWAS den Weg.
CCTV6 is showing V for Vendetta.
CCTV6 zeigt V wie Vendetta.
There is lots of showing off.
Überall in der Natur wird mit vielem angegeben.
The European Union is showing cracks.
Die Fünfzehner Union hat Risse bekommen.
What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults.
Was wir hier zeigen ist auf dieser Achse hier zeige ich den Prozentsatz infizierter Erwachsener.
Mary is showing signs of severe depression.
Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.
Eighty percent of success is showing up.
Dabeisein ist 80 Prozent des Erfolges.
Tom is afraid of showing his feelings.
Tom hat Angst davor, seine Gefühle zu zeigen.
Tom is showing signs of severe depression.
Tom weist Anzeichen einer schweren Depression auf.
That is why it is worth showing some commitment.
Dafür lohnt es sich, sich einzusetzen.
The teenager is showing off his new car.
Der Jugendliche gibt mit seinem neuen Auto an.
Tom is showing no signs of brain activity.
Tom zeigt keine Anzeichen von Hirnaktivität.
This is again showing all the different contributions.
Das hier zeigt wieder all die verschiedenen Beiträge.
And behind this the infinite is showing itself.
Und dahinter zeigt das Unendliche sich selbst.
Credit demand is also showing signs of recovery.
Auch die Kreditnachfrage lässt Anzeichen einer Erholung erkennen.
Once again, this method is showing its limitations.
Die Grenzen dieser Vorgehensweise werden hier wieder einmal deutlich.
Simply showing the flag is far from enough.
Nur Flagge zu zeigen allein, ist zu wenig.
What's the matter, boys, is my slip showing?
Was ist los, Jungs, sieht man meine Unterwäsche?
On the left is the heart rate showing biology.
Links haben sie die Herzschlagraten
Superman is showing at the movie theatre this month.
Superman kommt diesen Monat im Kino.
My data burning software is showing an error message.
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an.
The civilian unrest is showing no signs of abating.
Die Bürgerunruhen lassen keine Anzeichen des Abflauens erkennen.
It is the first prime number showing this characteristic.
Sie ist ungerade und eine Primzahl.
On the left is the heart rate showing biology.
Links haben sie die Herzschlagraten der Biologie, rechts die
The cell is much bigger than what I'm showing.
Die Zelle ist viel größer als das, was ich zeige.
Europe is showing that it has not forgotten Auschwitz
Europa beweist, daß es Auschwitz nicht vergessen hat
Stop showing off!
Höre auf anzugeben!
Stop showing off!
Hören Sie auf anzugeben!
Stop showing off!
Höre schon auf zu prahlen!
Toggle Showing Desktop
Globale Tastenkürzel blockieren
Your petticoat's showing.
Man sieht ihren Unterrock!
The battery light is showing that the battery is not getting charged.
Die Batterieleuchte zeigt an, dass die Batterie nicht geladen wird.
The European Parliament is clearly showing here whose side it is on.
Das Europäische Parlament macht hier ganz deutlich, auf welcher Seite es steht.
Toggles showing the browser, if an image window is open
Zeigt das Browserfenster an, wenn ein Anzeigefenster geöffnet ist ist
The movie is now showing at a theater near you.
Der Film wird momentan in einem Kino in deiner Nähe gezeigt.
The title of any windows that this process is showing.
Der Titel des Fensters, das dieser Prozess möglicherweise anzeigt.
And I'm showing you that this is complicated on purpose.
Ich zeige es hier absichtlich so kompliziert.
There is no record showing which agent causes which disease.
Wir haben ja nicht einmal ein Protokoll von dem wir wissen, dass dieser Erreger diese Krankheit auslöst.
This is Chuck showing simultaneous control of all the joints.
Das hier ist Chuck, der die gleichzeitige Kontrolle über alle Gelenke zeigt.

 

Related searches : It Is Showing - Is Showing That - Is Not Showing - Which Is Showing - Is About Showing - Is Currently Showing - Are Showing - Showing Around - Film Showing - Strong Showing - Documents Showing - Showing Commitment - Showing Room