Übersetzung von "zeigt das Bewusstsein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Zeigt das Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bewusstsein zeigt dir den Platz, wo du bist, oder zeigt dir den Patz... deinen wahren Platz.
I don't know if it's really behind anything. Awareness shows you that place where you are. Or shows you that place your true place.
Krishna Bewusstsein hörst, bedeutet esebenfalls Bewusstsein, das Gleiche.
Krishna consciousness, it means consciousness, same thing.
Warum das Bewusstsein?
Why consciousness?
Na das Bewusstsein.
Well, consciousness.
Der Dichter zeigt, wie jeder moderne Historiker, das tiefe Bewusstsein, dass die bedeutendste Leistung Roms die Verbreitung des Rechts war.
The poet shows as deep a realization as any modern historian that the greatest achievement of Rome was the spread of law.
Auch das Bewusstsein und das Funktionieren von Bewusstsein ist zu beobachten, wird beobachtet.
Even the consciousness and the function of consciousness is perceivable, is perceived.
Ich verlor das Bewusstsein.
I lost consciousness.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom blacked out.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom passed out.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom lost consciousness.
Das Bewusstsein ist entscheidend.
So consciousness is number one.
Das Bewusstsein existiert nicht.
Consciousness does not exist.
Christus Bewusstsein , das Gleiche.
Christ consciousness, same thing.
Was ist das Bewusstsein?
What is consciousness?
Du erfährst das Bewusstsein.
You're experiencing consciousness.
Die große Bedeutung der Fernsinne (Hörsinn und Sehsinn) zeigt sich ebenfalls dadurch, dass unser Bewusstsein z.
Sight (ophthalmoception), hearing (audioception), taste (gustaoception), smell (olfacoception or olfacception), and touch (tactioception) are the five traditionally recognized.
Das ist das Wunderbare des Bewusstsein.
This is the marvelousness of consciousness.
Das ist das Unglaubliche am Bewusstsein.
This is the marvelousness of consciousness.
Der Name wird irgendwie in das Bewusstsein eingebettet und das Bewusstsein hat den Namen angenommen.
Mooji The name gets somehow embedded in the consciousness and the consciousness adopted the name, 'I am Roshem'.
Also selbst, wenn das Bewusstsein weggeht, gibt es etwas, das beobachtet, wie das Bewusstsein an Kraft verliert.
So even if the consciousness was leaving, there is something that watches this consciousness reducing in power.
Sie verlor plötzlich das Bewusstsein.
She suddenly lost consciousness.
Tom hat das Bewusstsein verloren.
Tom blacked out.
Tom hat das Bewusstsein verloren.
Tom passed out.
Hat Tom das Bewusstsein verloren?
Did Tom faint?
Tom hat das Bewusstsein verloren.
Tom lost consciousness.
Tom erlangte wieder das Bewusstsein.
Tom regained consciousness.
Tom verlor erneut das Bewusstsein.
Tom slipped back into unconsciousness.
Tom verlor plötzlich das Bewusstsein.
Tom suddenly lost consciousness.
Du bist immer das Bewusstsein.
'You were never like that.
Buddha, reines Bewusstsein , das Gleiche.
Buddha, pure consciousness, same thing.
Jeder ist das Christus Bewusstsein.
Everyone is the Christ consciousness.
Wir müssen das Bewusstsein schärfen.
We need to increase the consciousness.
Er hat das Bewusstsein verloren
He's just unconscious.
Und das gleiche gilt für das Bewusstsein.
And the same is true of consciousness.
Der Patient hat das Bewusstsein wiedererlangt.
The patient has regained consciousness.
Die Patientin hat das Bewusstsein wiedererlangt.
The patient has regained consciousness.
br Was ist das Supramentale Bewusstsein ?
Influence His influence has been wide ranging.
Ich werde über das Bewusstsein reden.
I'm going to talk about consciousness.
Das menschliche Bewusstsein besteht aus mehr.
We know that actual human consciousness has something more than that.
Wirklich, das Bewusstsein liegt im Frontalllappen.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe.
Diese Entwicklung zeigt kein Zeichen des Endens und es ist dieses Bewusstsein, das uns ausrichtet und uns auf einen kontinuierlichen Weg zu Wachstum und Fortschritt führt.
This development shows no sign of ending, and it is this awareness that aligns us and leads us on a continuous path to growth and progress.
Tom erlangte nie mehr das Bewusstsein wieder.
Tom never regained consciousness.
Tom verlor durch die Schmerzen das Bewusstsein.
Tom passed out from the pain.
Und das kannst du auch Bewusstsein nennen.
And this also you can call Consciousness.
Das ist die Natur von reinem Bewusstsein.
Such is the nature of the pure consciousness.

 

Verwandte Suchanfragen : Das Zeigt - Zeigt Das - Das Bewusstsein - Das Bewusstsein - Das Zeigt Ihnen - Zeigt Das Potenzial - Das Modell Zeigt - Das Gemälde Zeigt - Das Gleiche Zeigt - Das Diagramm Zeigt - Das Bild Zeigt - Das Zeigt, Wie - Das Ergebnis Zeigt - Zeigt Das Display