Übersetzung von "wurde unterbrochen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde unterbrochen - Übersetzung : Unterbrochen - Übersetzung : Wurde unterbrochen - Übersetzung : Unterbrochen - Übersetzung : Würde - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Tradition wurde unterbrochen.
The tradition was broken.
Meine Internetverbindung wurde unterbrochen.
My internet connection was cut off.
Denn ich wurde immer irgendwie unterbrochen.
I usually just got cut off.
Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen.
Our conversation was interrupted by his sneezes.
Das Spiel wurde aufgrund eines Gewitters unterbrochen.
The match was stopped due to a thunderstorm.
Die Serie wurde schließlich in Minnesota unterbrochen.
But now in 2014 the rivalry is well known.
Der MikroDronenAbwurf über die Kapseln wurde unterbrochen.
I've put the microdrone drop via the reentry capsules on hold as well.
Setzt einen Transfer fort, der zuvor unterbrochen wurde.
Resumes a download that has been paused.
Ich bedaure, daß die Debatte gestern abend unterbrochen wurde.
It is a pity that the debate had to be interrupted last night.
Thomas wurde durch ein Klopfen an der Tür unterbrochen.
Tom was interrupted by a knock at the door.
Seine vielversprechende Karriere wurde durch den Zweiten Weltkrieg unterbrochen.
His career was then interrupted by the Second World War.
Diese Nahrungsmittelhilfe wurde je doch vor zwei Jahren unterbrochen.
I am not saying that this food aid must be resumed, but I do wonder whether the decision not to provide further food aid should not be reconsidered.
Sie wurde unterbrochen, aber die v erbindung stand noch.
It was an interrupted message. The signal stopped, but I could still hear the carrier.
Es geht um den Anruf, der vorhin unterbrochen wurde.
Hello?
Das Verfahren der Zone9 Blogger(innen) wurde 33 Mal unterbrochen.
The Zone9ers' trial has been postponed 33 times.
Die Suche nach den vermissten Buschwanderern wurde bei Sonnenuntergang unterbrochen.
The search for the missing bushwalkers was suspended at sundown.
Im ausführlichen Sitzungsbericht wird nicht erwähnt, wie ich unterbrochen wurde.
But in the verbatim report there is no mention of how I was interrupted.
Beim letzten Mal wurde ich unterbrochen, falls Sie sich erinnern.
Do you remember I was interrupted the last time?
Die Verbindung zum Hintergrunddienst wurde unterbrochen. Höchstwahrscheinlich ist der Dienst abgestürzt.
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
besondere aber 1999 unterbrochen wurde ( siehe Abbildung 4 und Tabelle 7 ) .
Moving on to examine trends in other fiscal indicators , Chart 4 and Table 7 show that the general government total expenditure to GDP ratio has been on a declining trend since 1996 , interrupted by increases in 1998 and 2002 and in particular 1999 .
August 1939 wurde der Bau unterbrochen und im Folgejahr ganz abgebrochen.
She was laid down in 1939 but construction was suspended later that year, and she was cancelled entirely in 1945.
Achtzehn Monate lehrreicher Unterricht, der leider unterbrochen wurde, weil er verstarb.
18 months of very rich teaching that unfortunately came to an end. when he died.
Er wurde unterbrochen bis zur weiteren Ver handlung am 3. Mai.
It was suspended until further proceedings on 3 May.
Unterbrochen
Paused
Unterbrochen
Interrupted
Unterbrochen.
Got cut off.
Die Forschung wurde dann freilich durch den Einmarsch der deutschen Wehrmacht unterbrochen.
Of course, the advance of the German army interrupted the research.
Der Handel am Nasdaq Options Market wurde am Freitagnachmittag deutscher Zeit unterbrochen.
Trading at the Nasdaq Options Market was interrupted on Friday afternoon, German time.
Jahrhunderts unterbrochen, als Piteå 1716 und 1721 von russischen Truppen angegriffen wurde.
In 1721, the new town was burnt down by Russian troops, and the only building that remained was the church, which is still standing.
(Die Sitzung wurde um 20.00 Uhr unterbrochen und um 21.05 Uhr wiederaufgenommen.)
President. The debate is closed. The vote will be taken at the next voting time.
Ich meine, das ist ein Zeichen dafür, daß die Kette unterbrochen wurde.
Let us talk about that.
(Die Sitzung wurde um 15.05 Uhr unterbrochen und um 15.15 Uhr wiederaufgenommen)
President. Thank you for your proposal, Mr Estier, but I think the simplest course is to put this joint motion to the vote first of all.
Verbindung unterbrochen
Connection terminated
Unterbrochen (Interrupt)
Interrupt
Verbindung unterbrochen.
Connection closed.
Verbindung unterbrochen
Link broken
(Die Sitzung wurde um 19.40 Uhr unterbrochen und um 21.00 Uhr wieder aufgenommen)
(The sitting was suspended at 7.40 p.m. and resumed at 9 p.m.)
Seine Arbeit dort wurde durch den Kriegseintritt USA in den Zweiten Weltkrieg unterbrochen.
His fellowship was interrupted by the United States' entry into World War II.
Aufgrund der Entgleisung eines Güterwaggons wurde der Verkehr auf der Chuo Linie unterbrochen.
After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.
Mehrfach wurde der Lehrbetrieb unterbrochen, 1622 die weltberühmte Bibliotheca Palatina nach Rom verschleppt.
In 1622, the then world famous Bibliotheca Palatina (the library of the university) was stolen from the University Cathedral and taken to Rome.
Die Linie nach Pankow wurde jedoch im August 1961 durch den Mauerbau unterbrochen.
However, service was interrupted again by the construction of the Berlin Wall.
Die Südringspitzkehre zum Potsdamer Bahnhof wurde 1944 nach Kriegsschäden unterbrochen und nicht wiederaufgebaut.
The Südringspitzkehre spur to Potsdamer Bahnhof was closed in 1944 due to war damage and never rebuilt.
(Die Sitzung wurde um 20.00 Uhr unterbrochen und um 21.00 Uhr wieder aufgenommen)
Unfortu nately, the temptation is again great to give priority to the most lucrative applications instead of to those best serving the needs of mankind.
(Die Sitzung wurde um 17.40 Uhr unterbrochen und um 18.00 Uhr wieder aufgenommen.)
(The sitting was suspended at 5.40 p.m. and resumed at 6 p.m.)
den normalen Betrieb dieses Transits, der unbeabsichtigt unterbrochen oder eingeschränkt wurde, zügig wiederherzustellen.
Article 349

 

Verwandte Suchanfragen : I Wurde Unterbrochen - Unterbrochen - Unterbrochen Mit - Wird Unterbrochen - Verbindung Unterbrochen - Erhalten Unterbrochen - Verbindung Unterbrochen - Wird Unterbrochen - Verbindung Unterbrochen