Übersetzung von "wurde abgeschnitten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abgeschnitten - Übersetzung : Abgeschnitten - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Abgeschnitten - Übersetzung : Abgeschnitten - Übersetzung : Wurde abgeschnitten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

He, ich wurde abgeschnitten!
Hey, they cut me off!
abgeschnitten oder nicht abgeschnitten ,
cut or uncut ,
Das Dorf wurde durch einen heftigen Sturm von der Umgebung abgeschnitten.
The village was isolated by the heavy storm.
Urija stieß zu weit vor und wurde von seiner Truppe abgeschnitten.
Uriah advanced too far into the breach and was cut off from his command.
Datei abgeschnitten
File truncated
Wir werden abgeschnitten.
We are isolated.
Die Haare abgeschnitten?
Short hair!
Durch die Machtübernahme der Nationalsozialisten wurde ihm 1933 der Rückweg nach Deutschland abgeschnitten.
After the end of the Revolution, he was arrested for some time.
Dadurch wurde Clones von seinem ökonomischen Einzugsgebiet abgeschnitten, das jetzt in Nordirland liegt.
Tigernach later became Bishop of Clogher and removed that see to Clones, where he died of the plague in 550.
Jahrhundert (Islamische Expansion) wurde die äthiopische Christenheit vollständig vom Einfluss der europäischen Kirche abgeschnitten.
In the 4th century, the region was one of the first in the world to officially adopt Christianity as the state religion.
Die Menschen sind abgeschnitten.
People are disconnected . iraq Maryam Al Dabbagh ( maryamwd) June 10, 2014
Wie hast du abgeschnitten?
How did you do?
Haben wir gut abgeschnitten?
Did we do well?
Die niedere Normandie wurde durch die Engländer schnell erobert, Rouen von Paris abgeschnitten und belagert.
Lower Normandy was quickly conquered, and Rouen was cut off from Paris and besieged.
Ich war von allem abgeschnitten.
I was totally isolated.
Die Commune ist umzingelt, abgeschnitten...
The Commune has been surrounded and cut off.
Wir haben die Haare nicht abgeschnitten.
You know, we didn't cut your hair.
Sie waren von der Nahrungsmittelversorgung abgeschnitten.
They were cut off from food supplies.
Sie wurden von der Nahrungsmittelversorgung abgeschnitten.
They were cut off from food supplies.
Die Russen haben uns fast abgeschnitten!
I can't do that, my child.
Wir haben die Wale voneinander abgeschnitten.
We have cut off the whales from themselves.
Auf See, von der Welt abgeschnitten.
At sea, out of touch with the world.
Er hätte sich einen Hickoryzweig abgeschnitten.
He'd have cut him a hickory, sir. A hickory.
Eswirdeng, aber der Weg ist abgeschnitten.
It's going to be close, but it's cut off.
Wie hat Bill denn abgeschnitten? Großartig.
How did Bill make out in the tournament?
Sie sind durch Rommels Truppen abgeschnitten.
Rommel's throwing everything he has round the perimeter.
Die Bilddaten benutzen 16 Bits pro Farbkanal, aber die Farbtiefe wurde auf 8 Bits pro Farbe abgeschnitten.
The image data contained 16 bits per color, but the color depth has been truncated to 8 bits per color.
Während der zweiten Schlacht von El Alamein im November 1942 wurde seine Brigade vom Rest der Panzerarmee abgeschnitten.
The British attack at the Second Battle of El Alamein did not directly strike the unit but they soon became involved in heavy fighting.
Die Anlagemärkte haben 2010 relativ gut abgeschnitten.
Asset markets performed reasonably well in 2010.
Ich habe einen Ast vom Baum abgeschnitten.
I cut a branch from the tree.
Die Insel liegt weit abgeschnitten vom Festland.
The island is cut off far from the mainland.
Ich habe gehört, du hast gut abgeschnitten.
I heard you did well.
Ich habe gehört, Sie haben gut abgeschnitten.
I heard you did well.
Hat Tom in der Prüfung gut abgeschnitten?
Did Tom do well on the exam?
Brügge war damit von der Nordsee abgeschnitten.
The Germans used it for their U boats in World War I.
Sie müssen beim Wirtschaftswachstum besser abgeschnitten haben.
They must have done better, in terms of economic growth.
Sie werden bloß an unterschiedlichen Stellen abgeschnitten.
They're just chopped at different heights.
Sie hat den Fliegen die Köpfe abgeschnitten.
She cut the heads off of her flies.
Erneut wurden die Arbeiterbezirke vom Zentrum abgeschnitten.
Again the workingcIass quarters are cut off from the center.
Ich hätte mir nicht das Haar abgeschnitten.
I wouldnt have bobbed my hair.
Gefoltert, geblendet, ihre Zungen und Ohren abgeschnitten.
Tortured, eyes put out, tongues slit, ears hacked off.
Ich habe einer Schwester das Wort abgeschnitten.
I am guilty of interrupting a Sister.
Die Türkei war von ihrem Hinterland abgeschnitten gewesen.
Turkey had been cut off from its hinterland.
Lheureux hat ihm den Hals abgeschnitten. Mit Wechseln!
It's Lheureux who is selling him out he has killed him with bills.
All diese Haarflechten und Knoten müssen abgeschnitten werden!
All those top knots must be cut off.

 

Verwandte Suchanfragen : Abgeschnitten - Abgeschnitten - Abgeschnitten - Nachricht Abgeschnitten - Energie Abgeschnitten - Anruf Abgeschnitten - Text Abgeschnitten - Werden Abgeschnitten - Wasser Abgeschnitten