Übersetzung von "wird gestört" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gestört - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gestört - Übersetzung : Gestört - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gestört - Übersetzung : Wird gestört - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ständig wird man gestört.
We can't catch our breath here.
Dadurch wird der Wettbewerb gestört.
The House will rise.
Er wird nicht gern gestört.
He doesn't like being disturbed, you know?
Das Radio wird durch Geräusche gestört.
The radio is disturbed by noises.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört.
The radio is disturbed by noises.
Das Selbstreinigungssystem der Lunge wird gestört.
redirectChronic obstructive pulmonary disease
Bachmann hingegen wird als leicht gestört dargestellt.
Bachmann, on the other hand, 160 is portrayed as being slightly unhinged.
Bachmann hingegen wird als leicht gestört dargestellt.
Bachmann, on the other hand, is portrayed as being slightly unhinged.
Er wird von uns offensichtlich nicht gestört.
It's clearly undisturbed by us.
der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, dass der Getreidemarkt nicht gestört wird.
the minimum selling price shall be fixed at a level that does not disturb the cereals markets.
Auch die Blutbildung wird gestört, was zur Blutarmut führt.
They also suggested that harm may be caused by this.
Ich habe ihm versprochen, dass er nicht gestört wird.
He's not interested in a survey and I promised him he wouldn ' t be bothered.
Das bedeutet, daß das gesamte Gleichgewicht des Europäischen Parlaments gestört wird.
In other words, some people will be able to vote twice.
Dadurch wird die örtliche Nahrungsmittelproduktion oftmals gestört und im Grunde entmutigt.
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged.
Durch den anhaltenden Lärm wird die Nachtruhe von Menschen zunehmend gestört.
People' s night rest is increasingly being threatened by continuous noise.
Tom ist gestört.
Tom is disturbed.
Er ist gestört.
He is disturbed
...nicht gestört werden.
She cannot be disturbed.
Bei gleichzeitiger Gabe von anionischen Austauscherharzen wird die Resorption von Hydrochlorothiazid gestört.
Absorption of hydrochlorothiazide is impaired in the presence of anionic exchange resins.
Auf diese Weise wird erreicht, daß die industrielle Zusammenarbeit in diesen Ländern nicht gestört wird.
The Commission's proposal in this respect will mean that industrial cooperation between these states is not disrupted.
Wir haben ihn gestört.
We disturbed him.
Das System wir gestört.
And the system gets perturbed.
Sie haben nicht gestört.
Don't let her kid you.
Wurde die Kommunikation gestört?
They've neutralized communications?
Der Apparat ist gestört.
The phone is dead.
Auf diese Weise wird durch sie das Funktionieren des Binnenmarktes möglichst wenig gestört.
Thus, they will cause the least possible disruption in the functioning of the internal market.
Auch dadurch wird in zunehmendem Maße die reibungslose Arbeit dieser internationalen Organisation gestört.
That too is increasingly hampering the smooth functioning of this interna tional organization.
Wenn mein Mann im Schlaf gestört wird, ist er nicht munter zu kriegen.
It takes him about ten minutes to come to. Exactly the same with me.
Der internationale Handel war gestört.
International trade was disrupted.
Ich möchte nicht gestört werden.
I don't like to be disturbed.
Das ganze System ist gestört.
The whole system is distorted.
Sie werden nicht mehr gestört.
They are not disturbed anymore.
Arbeitsabläufe werden gestört oder verzögert.
Business is disrupted and delayed.
Er will nicht gestört werden.
And him wanting to be left alone!
Habe ich Eure Pläne gestört?
Did I upset your plans?
Er darf nicht gestört werden.
He's not to be disturbed.
Ich möchte nicht gestört werden.
Can't I have a little privacy?
Er will nicht gestört werden.
He's not available.
Irgend etwas hat mich gestört.
Something struck me.
Es hat Sie nicht gestört?
It didn't bother you?
Du hast mich nicht gestört.
It's no bother.
Ich habe Ihr Fest gestört.
I ruined your party.
Hier werden wir nicht gestört.
We won't be disturbed here.
Er kann nicht gestört werden.
He's not to be disturbed. I'm sorry.
Sie haben mein Sonett gestört.
You've interrupted me in the middle of my sonnet.

 

Verwandte Suchanfragen : Gestört - Psychisch Gestört - Schwer Gestört - Gefühl Gestört - Leicht Gestört - Hat Gestört - Wurden Gestört - Dest Gestört