Übersetzung von "wird gemessen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gemessen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gemessen - Übersetzung : Gemessen - Übersetzung : Gemessen - Übersetzung : Wird gemessen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird gemessen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie wird nicht am Genscher Colombo Plan gemessen werden sie wird nicht an den europäischen Verteidigungsstreitkräften gemessen werden sie wird an irgendeiner institutionellen Frage dieser Art gemessen werden.
It will not be judged on the Genscher Colombo plan it will not be judged on the European defence forces it will not be judged on any institutional matter like that.
Weshalb wird mit zweierlei Maß gemessen?
Why the double standard?
Jetzt wird alles in Fuß gemessen.
Now everything is being measured in feet.
Leider wird mit zweierlei Maß gemessen.
We want to disentangle the log jam in the decisionmaking procedure and to reduce the preponderance of the Council.
Hier wird mit zweierlei Maß gemessen.
We have one set of rules but two ways of applying them.
Die Länge des Stiels wird gemessen
The length of the stalk is measured
Es wird nicht mehr gesprochen, jetzt wird Fieber gemessen.
And don't try to talk until I take that out.
Warum also wird mit zweierlei Maß gemessen?
So, why the double standard?
Es wird tatsächlich mit zweierlei Maß gemessen.
There is a double standard at work.
Erfolg wird nicht notwendigerweise am Geld gemessen.
The measure of success is not necessarily money.
Die Temperaturänderung wird mit einem Thermometer gemessen.
This temperature difference is measured using a thermocouple.
Zentimeter. So dass in Zentimetern gemessen wird.
So that is measured in centimeters.
Die Verwertungskapazität wird in 1000 Tonnen gemessen.
Recovery capacity is measured in 1000 tonnes.
Die Kraft in Richtung der Anströmung wird gemessen.
For airfoils, the reference area is the planform area.
Was gemessen wird, steht hier in verständlicher Sprache.
What you're actually measuring is spelled out in clean language.
Der Verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem Durchflussmessgerät FM1 gemessen.
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1.
Es wird der größte Durchmesser des Querschnitts gemessen.
This concerns the largest diameter of the section.
Danach wird die Volumenmasse des erhaltenen Destillats gemessen.
The density of the distillate obtained is then measured.
Etwas anderes, ebenfalls Diskussionsgegenstand Wie und wo wird gemessen?
Moreover, the discussion also raises the question, what we are measuring, and where.
Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.
The distance between stars is measured in light years.
In den USA wird heute noch nach Fahrenheit gemessen.
Until the switch to the Celsius scale, the Fahrenheit scale was widely used in Europe.
Gemessen wird die Kraft einer vom Ring hochgezogenen Flüssigkeitslamelle.
Maximum pull exerted on the ring by the surface is measured.
Bei Kernschattenfinsternissen wird das Eindringen in den Kernschatten gemessen.
The diameter of the umbra does not decrease appreciably within the changes in the orbital distance of the Moon.
Die Änderungsgeschwindigkeit wird von einem Variometer gemessen und angezeigt.
It is usual for gliders to be equipped with more than one type of variometer.
Zahlreiche Landwirte verwenden Kunstdünger, wie wird denn dieser gemessen?
A great number of farmers use artificial fertiliser how is that measured?
Nach der Verdünnung im Tunnel wird der Tracergasbestandteil gemessen.
After dilution in the tunnel the tracer gas component is measured.
CAMBRIDGE, MASS. Von dem einflussreichen Managementguru Peter Drucker stammen die bekannten Worte Was nicht gemessen wird, wird nicht gemacht. Vielleicht hätte er hinzufügen sollen Was schlecht gemessen wird, wird schlecht gemacht.
CAMBRIDGE Peter Drucker, the influential management guru, famously said, What does not get measured, does not get done. He might have added that what gets measured poorly gets done poorly.
Gemessen
Measured
Gemessen
Measured
Herr Präsident, zunächst wird hier gezeigt, dass nicht mit zweierlei Maß gemessen wird.
Mr President, firstly it is being demonstrated here that there are no double standards.
Ein unterernährtes Kind wird gemessen als Teil des ergänzenden Ernährungsprogramms.
A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program.
Es gibt wohlbegründete Beschwerden, dass mit zweierlei Maß gemessen wird.
There are well founded complaints about double standards.
Verteilungsrechnung Hier wird das BIP anhand des entstandenen Einkommens gemessen.
Similarly, GDP per capita is not a measure of personal income.
Jeder Anstieg von 13CO2 wird mit der Isotopen Analyse gemessen.
Any increase in 13CO2 will be measured by isotopic analysis.
Der Abstand, oder Punkt, wird in Metern (mil dot) gemessen.
The distance, or point, is measured in meters (mil dot).
Dann wird die Konzentration des Gases in der Abgasprobe gemessen.
The concentration of the gas shall then be measured in the exhaust gas sample.
Zur Überprüfung der Kalibrierung wird die Volumenmasse der Referenzfluide gemessen.
To check the calibration, measure the density of the reference fluids.
4.5 Die Bemühungen, eine Tätigkeit zu beziffern, sind mit der großen Gefahr verbunden, dass mit den Informationen, die man erhält, nicht das gemessen wird, was gemessen werden soll bzw. es nicht auf die richtige Art gemessen wird.
4.5 Trying to capture an activity in figures carries a considerable risk that the information yielded will not measure the intended subject, or will not measure it in the right way.
Wie beinahe alles in der Sozialwissenschaft wird diese Dynamik indirekt gemessen.
Like most social science, measurement of these dynamics is conducted indirectly.
Gemessen wird der Durchmesser eines rotierenden Tropfens in der schweren Phase.
The diameter of a drop within a heavy phase is measured while both are rotated.
GigaBecquerel, Becquerel ist die Einheit, in der die Radioaktivität gemessen wird).
GigaBecquerel, Becquerel is the unit in which radioactivity is measured).
Er wird ständig gemessen, verwenden wir die Formel, dies zu erklären.
He is constantly measured, we use the formula to explain this.
Und es sieht aus, als ob alles in metern gemessen wird.
And here it looks like everything's being measured in meters.
Anhand des Einkommensquintils wird die ungleiche Einkommensverteilung innerhalb eines Landes gemessen.
The income quintile ratio is one measure of the degree of income inequality in a country.
gemessen gewichtet
Measured weighted

 

Verwandte Suchanfragen : Leistung Wird Gemessen, - Gemessen Wird Durch - Gemessen - Wurde Gemessen - Wurden Gemessen - Nicht Gemessen - Gemessen Durch - Gemessen Von