Übersetzung von "widerlegt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Derselbe Guardian widerlegt, | So the same Guardian rebuts, |
Ich habe ihn widerlegt. | I proved him wrong. |
Das ist inzwischen widerlegt. | It is invariably fatal. |
Das widerlegt mich gar nicht. | That does not show that I'm not. |
Die Voraussage wurde durch das Ergebnis widerlegt. | The prediction was falsified by the result. |
Wichtig ist, dass Unwahrheiten umgehend widerlegt werden. | It is important that untruths are rapidly rebutted. |
Diese These wurde inzwischen durch Fakten widerlegt. | The theory is now belied by the facts. |
Diese Feststellung wurde durch keine Stellungnahme widerlegt. | No disclosure comment has changed this finding. |
Auch dies wird durch die Tatsachen klar widerlegt. | The evidence, again, flatly contradicts this. |
Diese simplistische Sichtweise wurde durch die Stagflation widerlegt. | Popular opinion is that stagflation is totally made up. |
Viele davon wurden durch Analyse oder Spielpraxis widerlegt. | Fianchettos are common in many of these openings. |
Sowohl die Linke als auch die Rechte wurde widerlegt. | Both the left and the right have been proven wrong. |
Doch ein großer Erfolg widerlegt nicht die vielen Misserfolge. | But one great success does not negate the many failures. |
Viele Ökonomen sehen die These durch die Realität widerlegt. | However, the shape of the curve is uncertain and disputed. |
Ich bin froh, daß zumindest bestimmte Anschuldigungen widerlegt wurden. | I am glad certain of the accusations, at least, were refuted. |
Diese Vermutung wurde durch die Klauseln des Erbbaurechtsvertrages widerlegt. | This was later proved not to be the case by the terms of the ground rent contract. |
Tatsächlich wurden Santorums Fantasien in den USA selbst rasch widerlegt. | In fact, Santorum s fantasies were swiftly refuted in the US itself. |
Das Western Blot Verfahren widerlegt die falsch positiven ELISA Testergebnisse. | The Western Blot technique disproves the false positive ELISA test results. |
Wären sie gleichphasig beobachtet worden, hätte das die Theorie widerlegt. | If they'd been observed in phase, the theory would have been refuted. |
Da es nicht widerlegt ist sondern nur als solches gilt. | It is not refuted, but considered to be refuted. |
Der Russe bestätigt damit den Chinesen und widerlegt den Australier. | The Russian corroborates the Chinese and refutes the Australian. |
Durch die entscheidenden Fortschritte des letzten Jahrzehnts wurden die Skeptiker widerlegt. | A decade of significant progress in health outcomes has proved the skeptics wrong. |
Wenige Minuten später wurde die Meldung auf Twitter als falsch widerlegt. | Minutes later, Twitter was abuzz with refutations. |
Jede dieser Behauptungen wird allerdings durch die Erfahrungen in Skandinavien widerlegt. | But each of these propositions is refuted by the Nordic experience. |
Zweitens, die Skeptiker der Liberalisierung der Energiemärkte sind eindrucksvoll widerlegt worden. | Secondly, the energy liberalisation sceptics have been impressively routed. |
Die chinesische Regierung hat diese horrenden Ergebnisse Hus weder zensuriert noch widerlegt. | The Chinese government has neither censored nor refuted Hu s dreadful findings. |
Mit der Western Blot Technik können die falsch positiven Resultate widerlegt werden. | The Western Blot technique disproves the results. |
NEW YORK Benjamin Netanjahu hat die Umfragen widerlegt nicht nur einmal, sondern zweimal. | NEW YORK Binyamin Netanyahu proved the pollsters wrong not once, but twice. |
Da es nicht widerlegt ist sondern nur als solches gilt. Weiter heißt es | It is not refuted, but considered to be refuted. |
Die allgemeine Betonung einer solidarischen Orientierung wird durch die konkreten Vorschläge eindeutig widerlegt. | The general emphasis on solidarity is clearly at odds with the specific proposals. |
Es tut mir leid, dass Saddams Unterstützer in diesem Haus widerlegt worden sind. | I am sorry that Saddam's supporters in this House have been confounded. |
Diejenigen, die der Ansicht waren, dass der Euro nicht überleben könne, wurden wiederholt widerlegt. | Those who thought that the euro could not survive have been repeatedly proven wrong. |
Seitdem wurde sie sowohl durch die politische Erfahrung als auch durch statistische Untersuchungen widerlegt. | Since then, it has been refuted both by political experience and statistical testing. |
Die Idee, dass die weltweite Ungleichheit wächst, wird durch Statistiken wie diese komplett widerlegt. | Statistics like these utterly disprove the idea that global inequality is growing. |
Aus diesem Grund muss dieses Argument sowohl in Frankreich als auch anderswo widerlegt werden. | That s why it must be rebutted, both in France and elsewhere. |
Durch solche Daten kann die konventionelle Ansicht, Migranten würden die Sozialsysteme belasten, widerlegt werden. | Such data upend the conventional wisdom that migrants are a drain on public services. |
Die frauenfeindlichen und rassistischen Motive der weißen Täter werden dadurch weder abgeschwächt noch widerlegt. | That doesn't minimize or erase the distinct, explicitly misogynist and racist motivations of white male mass shooters. |
Diese Behauptung wurde von einer griechischen Faktencheck Seite 2013 und noch einmal 2016 widerlegt. | This contention was also debunked by a Greek fact checking site in 2013, and again in 2016. |
Spekulationen, wonach Geyer der leibliche Vater Richard Wagners gewesen sei, sind heute klar widerlegt. | Following Geyer's death in 1821, Richard was sent to the Kreuzschule, the boarding school of the Dresdner Kreuzchor, at the expense of Geyer's brother. |
Da es aber Atome stabiler Größe gibt, ist das Modell in dieser Form widerlegt. | This atom model is disastrous, because it predicts that all atoms are unstable. |
Funktion Die allgemeine Annahme, dass der Blinddarm keine Funktion erfüllt, wurde durch Studien widerlegt. | Most of the studies of the digestive tract were done on animals and the results were compared to human structures. |
Als Kernsatz wird häufig gesehen Das schlechte Ende widerlegt nicht einen möglicherweise guten Anfang . | Its key sentence is frequently seen to be Das schlechte Ende widerlegt nicht einen möglicherweise guten Anfang The bad end doesn't disprove a possibly good beginning. |
Das erste Argument wird durch die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs widerlegt (vgl. Randnummer 38). | The first argument is rebutted by the jurisprudence of the Court of Justice (cf. recital 38). |
Maritains Beispiel widerlegt die Behauptung, dass die Analogie zwischen christlicher und muslimischer Demokratie falsch sei. | Maritain s example disproves the claim that the analogy between Christian and Muslim democracy fails. |
Die Annahme einer Verbindung zwischen psychischer Krankheit und Gewalt wird normalerweise durch persönliche Erfahrung widerlegt. | Personal experience usually refutes the link between mental illness and violence. |
Verwandte Suchanfragen : Zu Widerlegt - Vermutung Widerlegt - Wurde Widerlegt - Kann Widerlegt Werden - Kann Widerlegt Werden - Bewiesen Oder Widerlegt - Kann Nicht Widerlegt Werden