Übersetzung von "werden so eingestellt für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Für - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Eingestellt - Übersetzung : Eingestellt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Für - Übersetzung : Eingestellt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es musste eingestellt werden, und es wurde eingestellt.
It had to be discontinued. It has been discontinued.
Hier werden Start und Fälligkeitszeitpunkte für diese Aufgabe eingestellt.
Sets options for due and start dates and times for this to do.
Die Gegenkopplung wird so schwach eingestellt werden, dass sie fast wirkungslos ist.
Unfortunately the evidence, such as it is, is against this simple minded theory.
Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird.
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.
Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten itt
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target. ct
se Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird.
When substituting Nespo for r HuEPO the haemoglobin should be monitored every one or two weeks and the same route of administration M
se Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird.
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.
se Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird.
weekly or once every other week pediatric dose of Nespo (µg week) can be determined by dividing the total weekly dose of r HuEPO (IU week) by 240.
Die Dosieru ng sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten itt
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target. ct
Die Dosierung sollte so eingestellt werden, d ass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten itt
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target. ct
Die Dosierung sollte so eingestellt werden, dass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird. itt
If a dose adjustment is required to maintain haemoglobin at the desired level, it is recommended that the dose is adjusted by approximately 25 . du
Die Helligkeit soll aber nicht so hoch eingestellt werden, daß der Bildschirm flimmert.
The characters should not be so bright as to cause blooming.
Wird hingegen die Entlassung von Mitarbeitern für Arbeitgeber leichter, so ihr Argument, dann werden neue Mitarbeiter auch bereitwilliger eingestellt.
Allow employers to fire workers more easily, they argue, and employers will hire them more readily.
So kann im Fall eines (seltenen) beidseitigen Auftretens der normale Spiegel wieder eingestellt werden.
the size and shape of its cells under the microscope) and the stage of progression at the time of surgery (i.e.
se Die Dosierung sollte so eingestellt werden, d ass der angestrebte Hämoglobinwert aufrechterhalten wird.
Dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.
Moreland herum eingestellt werden, während ich spreche, und man so höflich ist, mir zuzuhören.
Is the Council of Transport Ministers prepared to hold an extra meeting early in 1983, for example in March, with a view to reaching a decision on this proposal ?
Es kann sofort eingestellt werden.
We can stop it straight away.
Jahrhundert wieder eingestellt werden musste.
Population References External links
Datum kann nicht eingestellt werden.
Can not set date.
Diese sollte unverzüglich eingestellt werden.
Subsidies for tobacco cultivation should be abolished as soon as possible.
Die Interimsüberprüfung sollte eingestellt werden.
The interim review should be terminated.
Wie können Schriften für GTK Anwendungen innerhalb von kde eingestellt werden?
How can I configure the style and fonts of GTK applications within kde ?
In diesem Modul können die Standard Komponenten für kde eingestellt werden.
In this module you can change kde default components.
Zeitpersonal sind Hilfskräfte, die grundsätzlich für eine kurze Dauer eingestellt werden.
Temporary staff are auxiliary personnel recruited in principle for short periods.
Die Boards werden oft so eingestellt, dass der Fahrer damit Fakie oder Switch fahren kann.
The rider then swings the board and his or her body down and lands on the other side of the wake.
Auf der Karteikarte Ausschließen können Filter für das Programm Diff eingestellt werden.
The Exclude form enables use of the filter options provided by the diff program.
Das Zeitpersonal sind Hilfskräfte, die grundsätzlich für eine kurze Dauer eingestellt werden.
Temporary staff are auxiliary personnel recruited in principle for short periods.
wegen des Peloponnesischen Krieges eingestellt werden.
onlyinclude Births Deaths References
Nichtblockierender Modus kann nicht eingestellt werden
Could not set non blocking mode
3 werden in eine Sonderreserve eingestellt,
The cap shall reflect a similar level of stringency as the one in the EU ETS, in particular with regard to the reduction percentage rate between years and trading periods.
Die für sie bestimmten Mittel werden reduziert, es wird nicht genügend Personal eingestellt.
They are reducing funds allocated to them they are not taking on staff in sufficient numbers.
Januar 2009 der Support für phpBB 2 eingestellt werden sollte, bis zum 1.
On April 26, 2013, phpBB 3.1 entered the stage of feature freeze.
Wo können die von konqueror für das Web Browsing benutzten Zeitwerte eingestellt werden?
How can I change the timeout values used by konqueror when web browsing?
Bitte beachten Sie, dass Emoticon Designs nur für einzelne Anwendungen eingestellt werden können.
Please note that you will set emoticons themes per application.
Mit dem Schieberegler CPU Priorität für Erweiterungsmodule kann die verwendete Priorität eingestellt werden.
Use the slider labeled CPU priority for plugins to adjust this setting.
Dies kann mit einer Konfigurationsvariablen eingestellt werden
This can be set with the configuration variable
Die Dosis kann durch Drehen eingestellt werden.
DOSE WINDOW SYMBOLS ready to pull dose knob out ready to turn to dose position ready to inject 5 µg
Die Dosis kann durch Drehen eingestellt werden.
NEEDLE PARTS (Needles Not Included)
Anschließend kann die gewünschte Dosis eingestellt werden.
The dose can then be selected.
Die korrekte Dosis kann nun eingestellt werden.
This will allow the push button to move freely, ensuring that the correct dose is set.
Analogkanäle bei 1,7 47 MHz werden eingestellt.
Analogue channels at 1.7 47 MHz are going to be phased out.
Der Kabeljaufischfang kann nicht einfach eingestellt werden.
We cannot simply discontinue cod fishing.
Als Vertragsbediensteter darf nur eingestellt werden, wer
A member of the contract staff may be engaged only on condition that he
Die Untersuchung sollte daher für die von Remer Maroc SARL ausgeführten SWR eingestellt werden.
Consequently, the investigation with regard to SWR exported by Remer Maroc SARL should be terminated.
So ist es nur hinzugefügt bis zu einer Höhe, die man nicht wirklich sollte sich stützen und die aufzuheben für den Notfall eingestellt werden.
Thus, it only added up to an amount which one should not really draw upon and which must be set aside for an emergency.

 

Verwandte Suchanfragen : Werden So Eingestellt, Für - So Eingestellt - Werden Eingestellt - Eingestellt Werden - Eingestellt Werden - Werden Eingestellt - Wird So Eingestellt, Für - Wird So Eingestellt, - Kann So Eingestellt - So Eingestellt, Dass - So Eingestellt, Um - So Werden - Nicht Eingestellt Werden - Produkte Werden Eingestellt - Kann Eingestellt Werden