Übersetzung von "werden gelöst " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gelöst - Übersetzung : Gelöst - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gelöst - Übersetzung : Gelost - Übersetzung : Gelost - Übersetzung : Gelöst - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

) gelöst werden.
References
gelöst werden muß.
This led to a drop in trading.
endlich gelöst werden muß.
Next, the social sector.
Sie müssen unverzüglich gelöst werden.
delivered favourable opinions
Dieses Problem mußte gelöst werden.
That the Council has refused to enter into any such discussions.
Jedes davon sollte gelöst werden.
Each should be tackled.
Sie muss unbedingt gelöst werden.
Its resolution is vital.
Jedes Problem kann gelöst werden.
Every problem can be solved.
Alles wird dann gelöst werden
Everything will be solved then
Dieses Problem muß gelöst werden.
That problem has to be solved.
Dieses Problem konnte gelöst werden.
The problem has been overcome.
Auch das muss gelöst werden.
That is another problem which needs to be resolved.
Es handelt sich dabei um ein nationales Problem, das national gelöst werden muß, national gelöst werden wird, in jedem Fall aber nicht auf europäischer Ebene gelöst werden kann.
This is a national problem and must be solved at national level it cannot, in any case, be solved at European level.
Diese Probleme werden in naher Zukunft gelöst werden.
These problems will be solved in the near future.
Das Problem muss noch gelöst werden.
The problem remains to be solved.
Internationale Konflikte müssen friedlich gelöst werden.
International disputes must be settled peacefully.
Konnte das Problem gut gelöst werden?
Did the problem get solved well?
Das Problem kann gelöst werden, wenn
Problem solving works when
als unabhängige Überlebensfahrzeuge gelöst werden können
be capable of release as an independent survival craft and
20 der Ausbildungsverträge werden vorzeitig gelöst.
Only 20 of Hamburg businesses offer training.
Dieses Problem muß dringend gelöst werden.
This question needs to be resolved urgently.
Einige schwierige Fragen konnten gelöst werden.
It has been possible to solve a number of difficult issues.
Außerdem werden damit keine Probleme gelöst.
Moreover, it would not solve anything.
Ich stimme zu, daß sie gelöst werden müssen, aber sie müssen dort gelöst werden, wo sie wirklich hingehören.
This is the main message that the Committee on Energy and Research wants me to underscore.
Idealerweise sollten Sicherheitsfragen immer kollektiv gelöst werden.
Security issues are always best addressed collectively.
Diese Probleme werden nicht über Nacht gelöst.
These issues will not be resolved overnight.
Diese miteinander verbundenen Krisen mussten gelöst werden.
These interconnected crises prompted action.
Das Problem muss immer noch gelöst werden.
The problem still remains to be solved.
Diese müssen wieder von Hand gelöst werden.
These then have to be solved by hand.
Welche Probleme werden durch diese Brutalität gelöst?
And more importantly, what are they solving through this brutal act?
Europäischen Parlaments, stellen, zufriedenstellend gelöst werden müssen.
Mr Pedini. (I) Commissioner Cheysson's answer does not satisfy me fully.
Dieses internationale Problem muß international gelöst werden.
I hope this view will soon be shared by others.
Viele Probleme können nur gemeinsam gelöst werden.
Many problems can only be solved jointly.
Es müssen aber weitere Probleme gelöst werden.
Problems still remain.
Die diesbezüglichen Probleme müssen schnellstens gelöst werden.
It is important that the problems in these areas should be solved as soon as possible.
Daraufhin mussten sofort drei Schwerpunktaufgaben gelöst werden.
There were three immediate priorities.
Wir werden den Fall bald gelöst haben.
We'll soon get to the bottom of this.
Das Abfallproblem soll nicht gelöst werden, es soll verbrannt werden!
It does not want to solve the waste problem, it wants to burn it!
Beide Aufgaben sind auch für sich genommen unverzichtbar, aber sie müssen im Zusammenhang gelöst werden, wenn sie richtig gelöst werden sollen.
Both tasks are indispensable per se but they need to be resolved together if they are to be resolved correctly.
Die Konflikte müssen auf friedliche Weise gelöst werden.
The proposals for a common foreign and security policy being discussed by the IGC are a logical extension of the decisions reached at the Helsinki Summit on improving the EU s crisis management capabilities.
Das Problem kann auf verschiedene Weise gelöst werden.
This problem may be solved in a variety of ways.
Ich glaube, so kann das Problem gelöst werden.
It means that the groups are put under pressure on these matters.
Ich glaube, damit könnte das Problem gelöst werden.
I think that would solve the problem.
Deshalb muß dieses strukturelle Problem schnellstmöglich gelöst werden.
So it is imperative to resolve this structural problem as quickly as possible.
Verkehrsprobleme können nur im europäischen Einklang gelöst werden.
Transport problems can only be solved on the basis of a European consensus.

 

Verwandte Suchanfragen : Werden Gelöst, - Gelöst Werden - Gelöst Werden - Kann Gelöst Werden - Soll Gelöst Werden - Kann Gelöst Werden - Kann Gelöst Werden - Probleme Werden Gelöst - Probleme Werden Gelöst - Würde Gelöst Werden - Probleme Werden Gelöst - Sollte Gelöst Werden - Kann Gelöst Werden - Kann Gelöst Werden - Soll Gelöst Werden