Übersetzung von "werden betrieben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Betrieben - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden betrieben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Volkswirtschaften werden nicht mit Energie betrieben. Sie werden nicht mit Kapital betrieben. Sie werden nicht mit Arbeitskraft betrieben. Sie werden von den Ideen betrieben. | Economies don't run on energy. They don't run on capital, they don't run on labor. Economies run on ideas. |
Sie werden nicht mit Kapital betrieben. Sie werden nicht mit Arbeitskraft betrieben. | They don't run on capital, they don't run on labor. |
315 V betrieben werden. | Primary sources |
Straßenbahnen werden mit Elektrizität betrieben. | Streetcars run on electricity. |
Sie werden mit Solarzellen betrieben. | They are powered by the sun. Solar panels power them. |
Betrieben werden die Flugzeuge vom 902. | These aircraft will be operated by No. |
Fotodioden werden daher in Sperrrichtung betrieben. | The connections are illustrated in the diagram to the right. |
Volkswirtschaften werden nicht mit Energie betrieben. | Economies don't run on energy. |
Sie werden von den Ideen betrieben. | Economies run on ideas. |
Das muss mit Nachdruck betrieben werden. | This needs to be pursued with great vigour. |
permanent auf Ts Strecken betrieben werden. | permanent use on Ts lines. |
Sie können auch mit Wechselspannung betrieben werden. | It is commonly used in metallurgical processes. |
Manche dieser Lücken werden von Schurkenstaaten betrieben. | Some of these governance gaps are run by rogue states. |
(a) Internetseiten, die von Betrieben bereitgestellt werden | (a) facilities websites if such websites exist and are provided by the facilities |
408 af 11. september 1985 betrieben werden | september 1985. |
Auch die Aquakulturforschung sollte intensiver betrieben werden. | Finally, research in aquaculture should be strengthened. |
Daher muß dieser Handel weiter betrieben werden. | It was not a question, on this occasion, of examining the way the individual funds themselves function. |
Diese Passagierschiffe werden von Princess Cruises betrieben. | The ships are operated by Princess Cruises. |
Motorklasse Diesel NG betrieben LPG betrieben Ethanol betrieben (1) | Category of engine diesel NG fuelled LPG fuelled ethanol fuelled (1) |
Motorklasse Diesel NG betrieben LPG betrieben Ethanol betrieben 1 | Category of engine diesel NG fuelled LPG fuelled ethanol fuelled 1 |
Damit werden diejenigen irregeleitet, die Kufr betrieben haben. | This causes the unbelievers to go further astray. |
Zur Zeit werden noch vier baugleiche Schiffe betrieben. | There are four more sister ships in service at present. |
Alle drei Abfertigungsgebäude werden von privaten Firmen betrieben. | All three passenger terminals are managed and operated by private companies. |
Beide Modelle können mit digitalen Rückteilen betrieben werden. | The camera could only be used with the included digital back. |
Rundfunkempfangsgeräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Television cameras, digital cameras and video camera recorders |
Geräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Dividing heads and other special attachments for machine tools |
Rundfunkempfangsgeräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Optical, including magneto optical |
Rundfunkempfangsgeräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Incorporating a refrigerating unit and a valve for reversal of the cooling heat cycle (reversible heat pumps) |
Geräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | For machines of heading 8465 |
Rundfunkempfangsgeräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Magnetic tape storage units |
Rundfunkempfangsgeräte, die ohne externe Energiequelle betrieben werden können | Other, incorporating a refrigerating unit |
Die Ratingtools müssen von den jeweiligen Anbietern betrieben werden . | The tools have to be operated by the RT providers . |
via DSL, ISDN oder UMTS) parallel betrieben werden können. | via DSL, ISDN, or UMTS) in parallel. |
Beide Strecken werden von der Deutsche Bahn AG betrieben. | Both routes are operated by Deutsche Bahn AG. |
Speed Hiking kann auch als eigenständiger Sport betrieben werden. | Hiking in Australia, however, often involves bushwhacking. |
Stattdessen können die Module mit höheren Taktraten betrieben werden. | A memory module may bear more than one rank. |
Viele japanische Firmen Sie alle werden durch Atomenergie betrieben. | Lots of Japanese brands , all of them powered by nuclear energy. |
(b) Verfahren vor Verbraucherbeschwerdestellen, die vom Unternehmer betrieben werden | (b) procedures before consumer complaint handling systems operated by the trader |
Frisches Fleisch darf nur aus zugelassenen Betrieben eingeführt werden. | Fresh meat may only be imported from authorized sources. |
Diktiergeräte, die nur mit externer Energiequelle betrieben werden können | For lathes |
Diktiergeräte, die nur mit externer Energiequelle betrieben werden können | Work holders |
Anmerkung Dieselbe Ausrüstung darf in mehreren Unterbändern betrieben werden. | Note The same equipment is allowed to operate in several sub bands. |
Viele tausend Websites werden bereits von Drupal betrieben, einige werden Sie sicherlich kennen. | Drupal already runs hundreds of thousands of websites, including some you probably already know. |
Dienstleistungen können nur von Schiffen erbracht werden, die unter finnischer Flagge betrieben werden. | Unbound for the establishment of a registered company for the purpose of operating a fleet under the national flag of the State of establishment. |
Dieses System kann unabhängig vom Gesetzgebungsprozess der Gemeinschaft betrieben werden. | This system can be operated independently of the Community's legislative process. |
Verwandte Suchanfragen : Betrieben Werden - Betrieben Werden - Wird Betrieben Werden - Weiter Betrieben Werden - Muss Betrieben Werden - Sollte Betrieben Werden - Kann Betrieben Werden - Wie Folgt Betrieben Werden - Betrieben Mit - Leistung Betrieben - Besitzer Betrieben - Betrieben Wurde - Luft Betrieben