Übersetzung von "weiterhin gute Zusammenarbeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zusammenarbeit - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gnädige Frau, weiterhin alles Gute. | Ma'am, all the best. |
Eine sehr gute Zusammenarbeit. | A very nice collaboration. |
Gute Zusammenarbeit schlägt alles. | Teamwork OP. |
Dann auf gute Zusammenarbeit. | But you are. |
Leiste nur weiterhin so gute Arbeit. | Keep up the good work. |
Auf gute Zusammenarbeit, Mr. Scott. | I'm so glad you're here, Mr. Scott. |
Vielen Dank für eine gute Zusammenarbeit. | Thank you for your constructive cooperation. |
Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit! | Thank you for such excellent cooperation. |
Wir hatten eine gute Zusammenarbeit im Ausschuss. | We have enjoyed sound cooperation in the committee. |
Ich bedanke mich für die gute Zusammenarbeit. | Thank you for your cooperation. |
Es gibt eine sehr gute Zusammenarbeit und Diskussion. | The word online came up. |
Wir möchten weiterhin auch die gute Zusammenarbeit unterstreichen, auf die wir bei der Durch führung dieser schwierigen Aktion bei den zuständigen polnischen Stellen gestoßen sind. | Let us have an overwhelming majority in favour of this report today and thus give a very big signal that this is the way in which we can end the recession, the way in which we can get our people back to work, the initiative to end unemployement that our national governments and the Council have not found. We have found it, and let us vote it through together. |
Sie betonten vielmehr die gute Zusammenarbeit mit der SACP. | They used the trial to highlight their political cause. |
Auch die Aktivitäten der interinstitutionellen Zusammenarbeit zeigen eine gute Wirkung. | The programme is also effective in terms of interinstitutional cooperation. |
Vielen Dank auch für die stets gute Zusammenarbeit im Landwirtschaftsausschuß. | And thanks as ever for the usual good work of the Committee on Agriculture and Rural Development. |
Vielen Dank für eine gute Zusammenarbeit mit der schwedischen Ratspräsidentschaft! | Thank you for such excellent cooperation during the Swedish presidency. |
Ich hoffe, unsere gute Zusammenarbeit auch künftig fortsetzen zu können. | I hope to continue our good cooperation in the future. |
Eine gute Zusammenarbeit ist mitunter auch von gewissen Spannungen geprägt. | Good cooperation is sometimes marked by a degree of tension. |
Die Regulierungsbehörden leisten bereits jetzt eine gute und unparteiische Zusammenarbeit. | Regulators already practise excellent, impartial cooperation. |
Abschließend möchte ich allen Berichterstattern für ihre gute Zusammenarbeit danken. | Finally, I want to thank all the rapporteurs for their good cooperation. |
Ich wünsche mir, dass diese Gemeinschaft zusammenhält, und weiterhin gute Arbeit leistet. | I want this community to stick together and keep up the good work. |
Neben der Zusammenarbeit mit Molière komponierte Lully weiterhin die Hofballette. | In 1672 Lully broke with Molière, who turned to Marc Antoine Charpentier. |
Die enge Zusammenarbeit zwischen Maserati und Ferrari blieb weiterhin bestehen. | The last version of the Biturbo coupé proper was called Maserati Racing. |
Obwohl Roy Orbison auch weiterhin gute Songs schrieb, blieben die großen Erfolge aus. | Orbison was in high demand for concerts and interviews once again, and was thrilled about it. |
3.5 Das Land pflegt weiterhin gute bilaterale Beziehungen zu Nachbarländern und EU Mitglied staaten. | 3.5 Montenegro has continued to foster good bilateral relations with neighbouring countries and EU Member States. |
9.1 Der Ostseeraum bietet Wachstumsmöglichkeiten, und gute Zusammenarbeit in der Region | The Baltic Sea region is a growth area and cooperation in the region is an |
Die Reform verlangt aber auch eine gute Zusammenarbeit mit dem Personal. | But the reforms will require cooperation with the staff. |
Wir möchten auch Frau Randzio Plath für eine gute Zusammenarbeit danken. | We want to thank Mrs Randzio Plath for cooperating so well. |
Ich danke auch Kommissionsmitglied Byrne für die gute Zusammenarbeit mit uns. | I would also like to thank Commissioner Byrne for his cooperation. |
Vielen Dank, Herr Bolkestein, für Ihre gute Zusammenarbeit mit diesem Parlament. | Thank you very much for your great cooperation with Parliament, Mr Bolkestein. |
Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit während der letzten sieben Jahre! | Thank you for your fruitful cooperation over seven years. |
Es wurde die gute Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit dem Ombudsmann hervorgehoben. | Emphasis has been laid on the good cooperation between the Ombudsman and the Committee on Petitions. |
Ich danke der Berichterstatterin und den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit. | I want to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their excellent cooperation. |
Das Eurosystem wird diesbezüglich weiterhin Orientierungshilfen geben und die Zusammenarbeit fördern. | The Eurosystem will continue to provide guidance and facilitate cooperation in this respect. |
Wir wünschen Ihnen alles Gute für diese sechs Monate und hoffen, dass die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament weiterhin so positiv und offen vonstatten geht wie während der belgischen Vorsitzperiode. | We hope that you enjoy these six months and also that cooperation with the European Parliament continues to be as positive and open as it was during the Belgian Presidency. |
Dank nicht zuletzt an die Berichterstatter für die gute und kooperative Zusammenarbeit. | Thanks are due not least to the rapporteurs for their good and cooperative approach to our work together. |
Eine gute Kommunikation und gegenseitiger Respekt sind die wesentlichen Bestandteile erfolgreicher Zusammenarbeit. | Effective communication and mutual respect are essential elements of successful teamwork. |
Was gute Zusammenarbeit bewirkt, könnt ihr sogar auf der individuellen Ebene nachvollziehen. | The power of teamwork can even be traced down to the individual level. |
Andererseits gebe es bereits eine gute horizontale Zusammenarbeit mit allen nationalen WSR. | On the other hand, there was also good horizontal cooperation ongoing with all the national councils. |
Herr Präsident! Zunächst mein Dank für die gute Zusammenarbeit mit dem Haushaltsausschuß. | Mr President, first of all I would like to express my gratitude to the Committee on Budgets for their sound cooperation. |
Auch Michiel van Hulten möchte ich für die sehr gute Zusammenarbeit danken. | At the same time I would like to thank Michiel van Hulten for excellent teamwork. |
Zunächst möchte ich allen Kollegen für eine gute Zusammenarbeit im Ausschuss danken. | Firstly, I would like to thank all my colleagues for such excellent teamwork on the committee. |
Wenn die angolanische Regierung weiterhin eine Zusammenarbeit ablehnt, müssen Maßnahmen ergriffen werden. | If the Angolan Government continues to refuse to cooperate, measures will need to be taken. |
Projekte zur Zusammenarbeit im Luftverkehr von beiderseitigem Interesse sollten weiterhin gefördert werden | the exchange of views on the European Satellite Navigation Systems (in particular Galileo) with a focus on regulatory, industrial, and market development issues of mutual benefit |
Weiterhin uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY). | Maintain full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia. |
Verwandte Suchanfragen : Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Gute Zusammenarbeit - Weiterhin Die Zusammenarbeit - Weiterhin Unsere Zusammenarbeit