Übersetzung von "was ist eigentlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Eigentlich - Übersetzung : Eigentlich - Übersetzung : Eigentlich - Übersetzung : Eigentlich - Übersetzung : Was ist eigentlich - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Actually Anyway Actually Exactly Supposed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Was ist eigentlich passiert?
What actually happened?
Was ist eigentlich passiert?
What happened anyway?
Was ist es eigentlich?
President. I call Mr Cecovini.
Was ist das eigentlich?
What does it mean?
Was ist das eigentlich?
What exactly is good governance?
Was ist das eigentlich?
Incidentally, what is it?
Was ist eigentlich eine Person?
What is a person now?
Was ist eigentlich ein Mörder?
Or what is a killer?
Was ist hier eigentlich los?
What's actually happening here?
Was ist es denn eigentlich?
I hear it's a kind of a gorilla.
Was ist denn eigentlich los?
What on earth...
Was ist denn eigentlich los?
What's the matter?
Berta, was ist eigentlich Migräne?
Bertha, what is migraine exactly?
Was fütterst du ihm eigentlich, was ist das?
What are you feeding him actually, what is that?
Was ist daran eigentlich so kontrovers?
Why is this remotely controversial?
Aber was ist eigentlich eine Huaca?
What are las huacas?
Was ist eigentlich mit dir passiert?
So what exactly happened to you?
Was ist eigentlich der Tasmanische Teufel?
So first of all, what is a Tasmanian devil?
Aber was genau ist eigentlich Spinnenseide?
But what, exactly, is spider silk?
Also, was ist eigentlich eure Philosophie?
I mean, in general, what's your philosophy?
Was ist eigentlich mit dir los?
What's the matter with you anyway, Hannes?
Was ist denn hier eigentlich passiert?
What happened?
Was ist so erschreckend daran, was für dich eigentlich natürlich ist ?
What is so terrifying about something which is natural for you, in a way ?
Was Deutschland braucht, ist eigentlich recht eindeutig.
What Germany needs is, in fact, fairly clear.
Was ist eigentlich los mit dir ! Sags !
Come on, say it again.
Was ist diese Ware Geld eigentlich wirklich?
What is actually this money commodity?
Eigentlich wissen wir, was zu tun ist.
And we actually know what to do.
Zuletzt noch Was ist eigentlich eine Geschichte?
But ultimately, what is a story?
Also was ist eigentlich das Système D. ?
So, what am I talking about when I talk about System D?
Wussten Sie eigentlich, was ein Verbuňk ist?
Do you know what Slovácko verbuňk is?
Was eigentlich?
What does it mean?
Und was ich Ihnen zeigen werde, ist eigentlich das, was hier ist.
And what I'm going to do is to show you pretty much what's here.
Das ist (doch) WAHNSINN! Was glaubst du eigentlich was das hier IST?
What do you think this is?!
Ist es nicht eigentlich das, was wirklich wichtig ist?
Isn't that what really matters?
Er weiß gar nicht, was eigentlich Liebe ist.
He does not know what love is.'
Kurzum Was ist am Stupsen eigentlich so libertär?
In short, what is so libertarian about nudging ?
Ja, was fehlt eigentlich, wenn alles da ist?
What's still missing, if everything is there?
Aber was ist eigentlich die Aufgabe eines Orchesterdirigenten?
So, what is an orchestra conductor's job?
Aber was ist eigentlich der Inhalt dieser Contents?
But what is the content of all that content?
Das ist eigentlich schändlich, was wir da machen!
It is downright scandalous what goes on!
Frau Präsidentin! Was ist eigentlich mit Lebensmittelsicherheit gemeint?
What do we actually mean by food safety?
Denn was ist eigentlich eine europäische politische Partei?
For what is a European party?
Was denkt der Typ eigentlich, wer er ist?
Say, who does that guy think he is, anyway?
Sag mal, was ist eigentlich los mit dir?
Hey, what s wrong with you?
Was sind eigentlich...
What are...

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Eigentlich - Das Ist Eigentlich - Wer Ist Eigentlich - Es Ist Eigentlich - Das Ist Eigentlich - Er Ist Eigentlich - Das Ist Eigentlich - Ist Eigentlich Bewusst - Ist, Was - Was Ist