Übersetzung von "was das mit sich bringt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : BRINGT - Übersetzung : Was das mit sich bringt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was bringt das mit sich? | What does it involve? |
Das ist es, was er mit sich bringt. | That's what it is a bearer of. |
Was bringt dieses Mitgefühl mit sich? | What does this compassion entail? |
Die Globalisierung bringt also Gefahren mit sich, doch was bedeutet das? | Therefore, globalisation does entail risks, but what exactly does that mean? |
Das bringt zusätzliche Schwierigkeiten mit sich. | This makes the problem even more complicated. |
Ich mag alles, was der Sommer mit sich bringt. | I like everything that comes with summer. |
Was bringt das? | What'll this accomplish? |
Was bringt das? | What for? |
Das bringt Ihr Handwerk mit sich, Doktor. | It's the nature of your profession, doctor. |
Was bringt uns das? | Where is that going to get us? |
Was bringt uns das? | What good does that do us? |
Was bringt uns das ? | What do we get out of it ? |
Doch was bringt das? | To start with, he said that it was a matter of the Council exercising power with responsibility. |
Ach, was bringt das? | What's the use? |
Was bringt das Gerede? | What good are words? |
Vielleicht bringt das dieser Anlaß so mit sich. | Perhaps that is what this whole exercise demands. |
Ja, das bringt der Beruf so mit sich. | I can get up tomorrow. |
Attentate, das bringt mein Beruf so mit sich. | Assassination attempts, that comes naturally with my profession. |
Das alles bringt der Klassizismus und das Empire mit sich. | All these are hallmarks of the Classicist and Empire styles. |
Tatsächlich ist es nicht Verwestlichung, was Modernisierung mit sich bringt, wie das Beispiel des modernen Japan zeigt. | In fact, modernization does not entail Westernization, as the example of contemporary Japan demonstrates. |
Das bringt für den Haushalt besondere Herausforderungen mit sich. | This presents a particular challenge for the budget. |
Man sieht, was das bringt. | We can see what has happened. |
Was bringt uns das ein? | What does that get us? |
Alles was das System sich bewegen lässt, bringt sie also dazu auszubrechen. | They want to be free. |
Sie setzen sich und ziehen die Hosen hoch. Was bringt Ihnen das? | You sit down and pull up your pants and where would it get you? |
Auch müssen diese Abschlüsse geprüft werden, was wiederum erhebliche Mehrkosten mit sich bringt. | These accounts also need to be audited, which entails additional large costs. |
Und bringt Liebe mit sich. | And with it came love. |
Das bringt eine ganze Reihe von wesentlichen Vorteilen mit sich. | That has a number of important advantages. |
Aber was bringt das diesem Wurm? | But what good is this for the worm? |
Was bringt das hier zum aufleuchten. | What's making this light up. |
Bist du verrückt! Was bringt das? | What good would that do? |
Aber was bringt uns das alles? | But, really, where does all this get us? |
Wer weiß, was das Schicksal bringt? | Who knows the ultimate destiny it serves? |
Und was bringt ihm das ein? | And what does he get out of it? |
Was ist das? hey, was bringt es das zu wissen? | What is this? Hey, what's the use in knowing that? |
Auch der Kontrollbedarf nimmt mit der vorgeschlagenen neuen Richtlinie zu, was höhere Kosten mit sich bringt. | The need for controls is also increasing, bringing higher costs. |
Somit ist das Amt des Konkursverwalters, obwohl es strenge Haftungsverpflichtungen mit sich bringt, was die Belohnung angeht, höchst riskant. | Consequently, the job of receiver, though it carries strict liabilities, is highly risky in terms of reward. |
Was für ein Panzer ist der M48A1 und welche Vorteile bringt er mit sich? | So what kind of tank is it and what are its pros? |
Und was wäre erst zu sagen von der Mutlosigkeit, die sie mit sich bringt, | At least we could restore it to what it would have been if inflation had not reduced it. |
Und was bringt das... Warum macht man das? | And why does Why is that normal? |
So eine Yachtreise bringt allerlei Unannehmlichkeiten mit sich, was die meisten Leute sich gar nicht vorstellen können. | There are a lot of inconveniences to yachting that most people don't know anything about. |
Das heißt, es bringt wachsende Erträge mit sich, nicht geminderte Erträge. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
Das ist die große Gefahr, die diese Regelung mit sich bringt. | This is the great risk which this undertaking will entail. |
Außerdem bringt es das Risiko mit sich, dass Angaben verändert werden. | It also creates risks for alteration of the data. |
Jede Ungerechtigkeit bringt Wut mit sich. | Wherever there is injustice there's anger. |
Verwandte Suchanfragen : Was Es Mit Sich Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Mit Sich Bringt - Mit Sich Bringt, - Job Mit Sich Bringt - Es Mit Sich Bringt - Wer Bringt Was - Was Es Bringt - Das, Was - Was Sich - Das Bringt Sie - Das Mich Bringt