Übersetzung von "Wer bringt was" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : BRINGT - Übersetzung : Wer bringt was - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wer weiß, was das Schicksal bringt? | Who knows the ultimate destiny it serves? |
Was sind diese Bedingungen, und wer bringt sie hervor? | What are these conditions, and who creates them? |
Wer bringt euch Französisch bei? | Who teaches you French? |
Wer bringt dir Deutsch bei? | Who teaches you German? |
Wer bringt dir das bei? | From whom are you learning this? |
Wer bringt die Fußabdrücke hier ins Haus? | Who brings footprints into a building?! |
Aber wer bringt das Lösegeld nach Österreich? | But the ransom. Who will take it to Austria? |
Es gibt also viel, was wir tun können, aber wer bringt sie dazu, es zu tun? | So there's a lot we can do, but who's going to push them to do it? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit? | Or Who is the Owner of the ears and the eyes? And Who brings forth the living from the dead and Who brings forth the dead from the living? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit? | Who controls your hearing and sight, and who brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and who directs the command? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit? | Who brings forth the living from the dead, and the dead from the living' Who directs the affair? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit? | Or who controls hearing and sight and who brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and who arranges every matter? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit? | And who is it that brings out the living from the dead and the dead from the living? and who is it that rules and regulates all affairs? |
Was bringt 2011? | What Lies Ahead in 2011? |
Was bringt das? | What'll this accomplish? |
Was bringt Ängste? | What brings fears? |
Was bringt es? | What's the use? |
Was bringt das? | What for? |
Was bringt es? | Oh, what's the use? |
Wer bringt Sie muss über meine Leiche gehen. | Whoever gets you must walk over my dead body. |
Wer ihn findet, bringt ihn in meinen Laden. | Find him and meet us at the store. |
Diese Steuer zahlt nicht, wer die Latte Macchiato bringt, sondern wer sie trinkt. | This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it. |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten hervor und bringt hervor das Tote aus dem Lebendigen?! Und wer lenkt die Angelegenheit?! | Or who controls hearing and sight and who brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and who arranges every matter? |
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten hervor und bringt hervor das Tote aus dem Lebendigen?! Und wer lenkt die Angelegenheit?! | Who brings forth the living from the dead, and the dead from the living' Who directs the affair? |
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser? | If your water should sink into the earth in the morning, who then would bring you running water' |
Wer bringt mehr auf die Waage Tom oder Maria? | Who is heavier, Tom or Mary? |
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser? | If in the morning your water should have vanished into the earth, then who would bring you running water?' |
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser? | If (all) your water were to be sunk away, who then can supply you with flowing (spring) water? |
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser? | If your water drains away, who will bring you pure running water? |
Wer alle zum Lachen bringt, zeigt sich allen unterlegen. | The man who makes everyone laugh shows himself as inferior to all. |
Wer ist was, was ist wer, | Who's what, what's who, heaven and hell. |
Was bringt uns das? | Where is that going to get us? |
Was bringt uns das? | What good does that do us? |
Was bringt dich hierher? | What brings you here? |
Was bringt die Zukunft? | What's the future? |
Was bringt uns das ? | What do we get out of it ? |
Doch was bringt das? | To start with, he said that it was a matter of the Council exercising power with responsibility. |
Ach, was bringt das? | What's the use? |
Was bringt Sie hierher? | Why are you here? |
Was bringt uns Maria? | And what will Maria bring us? |
Was bringt Sie her? | What brings you? |
Was bringt dich zurück? | What brought you back? |
Was bringt das Gerede? | What good are words? |
So was bringt Glück. | It's good luck before an audition. |
Was bringt es denn? | What good is it? |
Verwandte Suchanfragen : Wer Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Was Es Bringt - Wer Sagt Was - Wer Macht Was - Wer Weiß, Was - Wer Mag, Was - Wer Will Schon Was