Übersetzung von "Wer bringt was" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : BRINGT - Übersetzung : Wer bringt was - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Brings Bringing Killing Luck Makes

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wer weiß, was das Schicksal bringt?
Who knows the ultimate destiny it serves?
Was sind diese Bedingungen, und wer bringt sie hervor?
What are these conditions, and who creates them?
Wer bringt euch Französisch bei?
Who teaches you French?
Wer bringt dir Deutsch bei?
Who teaches you German?
Wer bringt dir das bei?
From whom are you learning this?
Wer bringt die Fußabdrücke hier ins Haus?
Who brings footprints into a building?!
Aber wer bringt das Lösegeld nach Österreich?
But the ransom. Who will take it to Austria?
Es gibt also viel, was wir tun können, aber wer bringt sie dazu, es zu tun?
So there's a lot we can do, but who's going to push them to do it?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit?
Or Who is the Owner of the ears and the eyes? And Who brings forth the living from the dead and Who brings forth the dead from the living?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit?
Who controls your hearing and sight, and who brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and who directs the command?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit?
Who brings forth the living from the dead, and the dead from the living' Who directs the affair?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit?
Or who controls hearing and sight and who brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and who arranges every matter?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor? Und wer regelt die Angelegenheit?
And who is it that brings out the living from the dead and the dead from the living? and who is it that rules and regulates all affairs?
Was bringt 2011?
What Lies Ahead in 2011?
Was bringt das?
What'll this accomplish?
Was bringt Ängste?
What brings fears?
Was bringt es?
What's the use?
Was bringt das?
What for?
Was bringt es?
Oh, what's the use?
Wer bringt Sie muss über meine Leiche gehen.
Whoever gets you must walk over my dead body.
Wer ihn findet, bringt ihn in meinen Laden.
Find him and meet us at the store.
Diese Steuer zahlt nicht, wer die Latte Macchiato bringt, sondern wer sie trinkt.
This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it.
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten hervor und bringt hervor das Tote aus dem Lebendigen?! Und wer lenkt die Angelegenheit?!
Or who controls hearing and sight and who brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and who arranges every matter?
Und wer bringt das Lebendige aus dem Toten hervor und bringt hervor das Tote aus dem Lebendigen?! Und wer lenkt die Angelegenheit?!
Who brings forth the living from the dead, and the dead from the living' Who directs the affair?
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser?
If your water should sink into the earth in the morning, who then would bring you running water'
Wer bringt mehr auf die Waage Tom oder Maria?
Who is heavier, Tom or Mary?
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser?
If in the morning your water should have vanished into the earth, then who would bring you running water?'
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser?
If (all) your water were to be sunk away, who then can supply you with flowing (spring) water?
Wenn euer Wasser versiegt, wer bringt euch denn fließendesWasser?
If your water drains away, who will bring you pure running water?
Wer alle zum Lachen bringt, zeigt sich allen unterlegen.
The man who makes everyone laugh shows himself as inferior to all.
Wer ist was, was ist wer,
Who's what, what's who, heaven and hell.
Was bringt uns das?
Where is that going to get us?
Was bringt uns das?
What good does that do us?
Was bringt dich hierher?
What brings you here?
Was bringt die Zukunft?
What's the future?
Was bringt uns das ?
What do we get out of it ?
Doch was bringt das?
To start with, he said that it was a matter of the Council exercising power with responsibility.
Ach, was bringt das?
What's the use?
Was bringt Sie hierher?
Why are you here?
Was bringt uns Maria?
And what will Maria bring us?
Was bringt Sie her?
What brings you?
Was bringt dich zurück?
What brought you back?
Was bringt das Gerede?
What good are words?
So was bringt Glück.
It's good luck before an audition.
Was bringt es denn?
What good is it?

 

Verwandte Suchanfragen : Wer Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Was Bringt - Was Es Bringt - Wer Sagt Was - Wer Macht Was - Wer Weiß, Was - Wer Mag, Was - Wer Will Schon Was