Übersetzung von "vollständig und ordnungsgemäß" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vollständig - Übersetzung : Ordnungsgemäß - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Ordnungsgemäß - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Vollständig und ordnungsgemäß - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Ver fahren scheint mir vollständig ordnungsgemäß.
I call the European Democratic Group.
(Würden jedoch alle Gewässerschutzvorschriften der EU vollständig und ordnungsgemäß umgesetzt, so könnte an europäischen Gewässer eine so gute Wasserqualität erreicht werden, dass ein Badebetrieb möglich wäre.)
(Nevertheless, if all EU water legislation is fully and properly implemented, Europe s waters will all reach a high quality suitable for bathing!)
Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten ordnungsgemäß gemeldet werden
occupational accidents, injuries and diseases are adequately reported
Literatur Ordnungsgemäß berufen .
This causes some confusion in understanding.
Sie ha ben ordnungsgemäß.
On several occasions this evening you have inter preted the Rules of Procedure in a very free manner.
ordnungsgemäß gekennzeichnet sind,
is properly identified
Unter diesen Artikel fallende Waren dürfen nur über die Trennungslinie verbracht werden, wenn das genannte Berichtsformular vollständig ausgefüllt und von mindestens einem der oben erwähnten Pflanzengesundheitsexperten ordnungsgemäß unterzeichnet wurde.
No commodities covered by the provisions of this Article shall be moved across the line unless the said report form is filled in completely and duly signed by at least one of the above mentioned phytosanitary experts.
Alles läuft ordnungsgemäß, es ist geradezu begeisternd, wie ordnungsgemäß das alles läuft!
This has the effect that Swedish goods are now also in free circulation within the EU.
Ordnungsgemäß geführtes und beurkundetes Ausbildungsbuch für Offiziersanwärter.
duly completed and endorsed On Board Training Record Book for Deck Cadets
Jede Probe wird ordnungsgemäß markiert und gekennzeichnet.
Each sample must be duly marked and identified.
Die Proben werden ordnungsgemäß markiert und gekennzeichnet.
Samples must be duly marked and identified.
Überwachung der Tätigkeiten des Zentrums und Gewährleistung, dass die Aufgaben des Zentrums ordnungsgemäß wahrgenommen und seine Regeln ordnungsgemäß angewandt werden
supervise the Centre s activities and ensure that its mission and the rules are properly implemented
Und vollständig bekleidet.
They're fully dressed. Fully.
Unverbrauchten Inhalt ordnungsgemäß entsorgen.
Discard unused contents appropriately.
Dies sollte ordnungsgemäß erfolgen.
This should be done correctly.
2) Nicht ordnungsgemäß verwalteter und beaufsichtigter automatisierter Handel
(2) Not properly managed and supervised automated trading
Die Sozialistische Fraktion war ordnungsgemäß und würdig repräsentiert.
And the Socialist Group was duly and worthily represented.
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat.
Be steadfast in your prayer and pay the religious tax.
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat.
Fulfil your devotional obligations and pay the zakat.
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat.
And perform the prayer, and give alms.
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat.
And maintain the prayer and give the zakat.
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat.
Establish your prayers and pay the obligatory charity.
Aufteilung der Kosten ordnungsgemäß umgesetzt?
Cost allocation correctly applied?
Die Verträge wurden ordnungsgemäß abgeschlossen.
These con tracts were drawn up in a proper manner.
Verhaltenskodizes müssen ordnungsgemäß durchgesetzt werden.
Codes of conduct have to be properly enforced.
das Programm wird ordnungsgemäß durchgeführt
implementing the programme efficiently
Nachdem das Lösungsmittel vollständig in die Durchstechflasche mit BeneFIX eingeflossen ist, das lange Ende der Kanüle aus der Durchstechflasche mit BeneFIX herausziehen und die Kanüle zusammen mit der Durchstechflasche mit Lösungsmittel ordnungsgemäß entsorgen.
Once the transfer is complete, remove the long end of the needle from the BeneFIX vial, and properly discard the needle with the empty solvent vial.
Sie kontrollieren, ob Wartungs und Reparaturarbeiten ordnungsgemäß durchgeführt wurden.
Sie kontrollieren, ob durchgeführte Wartungs und Reparaturarbeiten ordnungsgemäß durchgeführt wurden.
Alle Übertragungen sind ordnungsgemäß zu belegen und zu begründen.
Any read across shall be duly substantiated and justified.
Pannella. (I) Mir scheint, dies ist ordnungsgemäß und klug.
Mr Pannella. This seems a right a proper deci sion.
die Ausgabe ordnungsgemäß ist und den einschlägigen Bestimmungen entspricht
the expenditure is in order and conforms to the relevant provisions
Der ordnungsgemäß unterzeichnete und beglaubigte Jahresabschluss verbleibt im Sekretariat.
The duly signed and certified account shall be maintained at the Secretariat.
Ordnungsgemäß ausgefülltes und unterzeichnetes Visumantragsformblatt mit einem aktuellen Foto.
A duly completed visa application form signed by each applicant, together with a recent photo.
Die bestehenden Verfahren funktionieren ordnungsgemäß und sollten beibehalten werden.
These existing procedures function properly and should be maintained.
Kooperationsrat tatsächlich funktioniert, und wir wollen die Kommission auffordern, diesem bedeutenden Abkommen zuzustimmen und dafür zu sorgen, daß es ordnungsgemäß kontrolliert und wir ordnungsgemäß informiert werden.
We wish, first of all, to reiterate our opposition in principle to any supranationalism, in other words we oppose any move by the EEC to arrogate certain powers to itself in violation of the inalienable right of France or of any other country to conclude international agreements in keeping with its interests.
Vollständig
Completed
Vollständig
Full
Vollständig
Complete
Vollständig
Fully
Vollständig?
All of them?
Und es ist nicht vollständig.
And it's not complete.
Kleinuhr Werke, vollständig und zusammengesetzt
With other engines
Andere Uhrwerke, vollständig und zusammengesetzt
Vehicles specially designed for travelling on snow golf cars and similar vehicles
Kleinuhr Werke, vollständig und zusammengesetzt
Brazing or soldering machines and apparatus
Kleinuhr Werke, vollständig und zusammengesetzt
Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars

 

Verwandte Suchanfragen : Ordnungsgemäß Und Vollständig - Ordnungsgemäß Und Rechtmäßig - Spröde Und Ordnungsgemäß - Ordnungsgemäß Und Richtig - Ordnungsgemäß Und Rechtzeitig - Ordnungsgemäß Und Gültig - Ordnungsgemäß Und Fair - Allein Und Vollständig - Vollständig Und Unverzüglich - Ganz Und Vollständig - Vollständig Und Authentisch - Klar Und Vollständig